Panasonic ES8090, ES8095, ES8094 Avant utilisation, Nomenclature, Adaptateur de charge

Page 9

Avant utilisation

Ce rasoir peut être utilisé pour un rasage à l’eau et à la mousse ou pour un rasage à sec. Ce rasoir peut se nettoyer sous l’eau courante et peut même s’utiliser sous la douche car il est étanche. Faites un essai en utili- sant de l’eau et de la mousse à ra- ser pendant trois semaines et vous constaterez le résultat. Le rasoir Panasonic nécessite un temps d’adaptation car il faut environ un mois pour que la peau et la barbe s’habituent à une nouvelle méthode de rasage.

Chargez le rasoir pendant au moins 8 heures avant la première utilisation ou lorsque vous ne l’avez pas utilisé pendant plus de 6 mois.

Nomenclature

(reportez-vous à la fig. 1)

ACapuchon protecteur

BGrille extérieure

CLames intérieures

D Boutons d’ouverture de la grille extérieure

ESélecteur de mode de pivote- ment

FVoyants d’état de la batterie/ Témoin d’état de recharge

GInterrupteur

HTondeuse

IPoignée de la tondeuse

J Support de I’adaptateur de charge

K Adaptateur de charge à réglage automatique de tension

13

13

LSupport pivotant

Adaptateur de charge

(reportez-vous à la fig. 1)

Soulevez le support de l’adaptateur de charge lors du chargement du rasoir. (Reportez-vous à la fig. 1(A)) (Rabattez le support de l’adaptateur lors du transport du rasoir.) (Repor- tez-vous à la fig. 1(B))

Lorsque vous utilisez l’adaptateur de charge, faites pivoter le support si- tué à la base de l’adaptateur de charge pour le stabiliser (Reportez- vous à la fig. 1(C)).

Charge (reportez-vous à la fig. 2)

Posez l’adaptateur de charge à la verticale sur une surface plane. Bra- nchez l’adaptateur sur le secteur.

La tension est convertie automati- quement à 100-240 V.

Dans certains cas, un adaptateur à fiche spéciale peut être nécessaire. Éteignez le rasoir et mettez-le verti- calement dans l’adaptateur de charge, interrupteur face à vous.

Le témoin d’état de recharge s’al- lume lorsque le rasoir est placé à la bonne position. Il clignote à la fin de la charge.

Au même moment, les voyants d’état de la batterie indiquent que la batte- rie est complètement chargée (re- portez-vous à la fig. 2 (A)). Les voyants d’état de la batterie s’étei- gnent environ 10 minutes après la fin de la charge (reportez-vous à la fig. 2 (B)).

Image 9
Contents Wet/Dry Rechargeable Shaver Rasuradora Recargable Agua/Seco Index Indice Important Safety Instructions100 Page Parts identification Before useCharging adaptor ChargingUsing the trimmer Using your shaverCleaning your shaver For wet shavingSpecifications Conservez CE Mode D’EMPLOI Avant utilisation NomenclatureAdaptateur de charge Utilisation du rasoir Remplacement de la tête de rasageRasage à l’eau Utilisation de la tondeuseCaractéristiques PrécautionsImportante Para SU Seguridad Identificación de los componentes Antes de su utilizaciónAdaptador de carga Carga de la bateríaUso de la recortadora Utilización de su afeitadoraLimpieza de la afeitadora Sustitución de los compo- nentes del cabezal de afeitarCaracterísticas técnicas CuidadoSustitución de las cuchillas interiores