Panasonic ES8018, ES8019, ES8016 operating instructions Características técnicas, Advertencia

Page 11

ADVERTENCIA:

No intente reemplazar la(s) batería(s) con el propósito de vol- ver a usar la afeitadora. Esto po- dría causar incendios o descargas eléctricas.

Cuidado – Para evitar lesiones personales o daño en la afeitadora,

No cargue la afeitadora en lugares

donde la temperatura sea inferior a 0°C (32 °F) o superior a 40°C (104 °F), en lugares expuestos di- rectamente a la luz del sol, cerca de una fuente de calor o donde la humedad sea excesiva.

Utilice únicamente el cable de ali- mentación RE7-05 suministrado para cargar la afeitadora ES8016/ ES8017/ES8018/ES8019.

Antes de cargarla, seque por com- pleto la afeitadora.

Mantenga el cable de alimentación alejado del agua, y manéjelo úni- camente con las manos secas.

Al desenchufar el cable de alimen- tación de la toma de corriente al- terna, tire del enchufe; si tira del propio cable podría deteriorarlo.

Guarde el cable de alimentación en un lugar seco donde esté protegi- do de cualquier agresión.

No tire, retuerza o doble con fuer- za el cable de alimentación.

No enrolle el cable de alimentación de forma tirante alrededor del apa- rato.

Lave la afeitadora con agua del gri- fo. No utilice agua salada o agua caliente. Por otra parte, no utilice productos de limpieza para lava- bos, baños o utensilios de cocina. No deje la afeitadora sumergida durante períodos prolongados.

No limpie la afeitadora con agua- rrás, benceno o alcohol. Límpiela sólo con un paño húmedo y agua jabonosa.

No separe la envoltura de la afei- tadora puesto que podría afectar sus propiedades herméticas.

No limpie la afeitadora con agua cuando esté conectada al cable de alimentación.

Características técnicas

Fuente de alimentación: 100 V - 240 V ca, 50 Hz - 60 Hz (Conversión au- tomática de la tensión)

Tensión del motor: 2,4 V ca

Tiempo de carga: 1 hora

Uso doméstico.

PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NA- CIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800-338-0552.

PARA CANADA, POR FAVOR CONTACTAR UNO DE LOS DEPARTEMENTOS DE VENTAS MENCIONADOS EN LA ULTIMA PAGI- NA.

20

20

Image 11
Contents USA Contact Shock, or injury to persons Index IndiceEnglish Français Español Página8016 8017/8018/8019Cord shaving Using your shaverParts identification Charging and cordless shavingReplacing shaving head components Using the trimmerCleaning your shaver Specifications Utilisation du rasoir NomenclatureCharge et rasage sans fil Rasage avec filCaractéristiques Remplacement de la tête de rasageRemplacement de la grille exté- rieure Remplacement des lames inté- rieuresAfeitado con cable Identificación de los componentesCarga y afeitado sin cable Sustitución de los compo- nentes del cabezal de afeitar Utilización de su afeitadoraUso de la recortadora Limpieza de la afeitadoraAntes de cargarla, seque por com- pleto la afeitadora Características técnicasAdvertencia