Remington PG-300 important safety instructions Pour réduire le risque de choc électrique

Page 7

G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:45 AM Page 7

Guide d’utilisation et d’entretien

MD

Tondeuse personnelle à tête pivotante Precision Manuel d’utilisation et d’entretien

Nous aimerions vous remercier d’avoir fait l’acquisition de cette excellente tondeuse personannelle à tête pivotante Precision de RemingtonMD.

Vous trouvez dans le présent manuel des conseils d’utilisation et d’entretien afin que vous puissiez tirer le maximum de votre nouvelle tondeuse.

PG-300

MISES EN GARDE

IMPORTANTES

Lors de l’utilisation de votre tondeuse personnelle, il est important de suiv- re certaines mesures de sécurité, dont les suivantes. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cette tondeuse.

DANGER

Pour réduire le risque de choc électrique :

N’utilisez pas cet appareil dans la baignoire ou la douche.

Évitez de placer ou ranger cette tondeuse à un endroit où elle pourrait tomber ou être tirée dans la baignoire ou l’évier. Évitez de placer ou de faire tomber cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

À l’exception du moment où vous la faites recharger, vous devriez toujours débrancher votre tondeuse après utilisation.

Débranchez cette tondeuse avant de la nettoyer.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure :

Ne laissez jamais votre tondeuse sans surveillance si elle est branchée à part lorsque vous êtes en train de la recharger.

Surveillez étroitement les enfants et les personnes handicapées qui sont à proximité de l’appareil ou qui s’en servent.

N’utilisez cette tondeuse que pour l’usage prévu dans ce manuel. Par exemple, n’utilisez pas l’accessoire de rasage MiniScreen sur votre cuir chevelu. N’utilisez jamais d’autres accessoires que ceux recommandés par Remington.

Tenez le cordon loin des surfaces chauffantes.

N’utilisez jamais cette tondeuse si le cordon est endommagé, si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Retournez la

tondeuse à un centre de service où on l’inspectera et le réparera.

Évitez de faire tomber ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil.

N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosols ou l’on administre de l’oxygène.

N’utilisez pas la tondeuse si le dispositif de coupe est brisé ou endommagé, car vous pourriez vous blesser au visage.

Fixez toujours d’abord la prise dans le socle de la tondeuse, puis branchez l’adaptateur dans la prise de courant. Pour débrancher l’appareil, tournez toutes les commandes en position ARRÊT ; retirez ensuite l’adaptateur de la prise de courant, puis retirez le cordon du socle de la tondeuse pour le rangement.

Rangez toujours votre tondeuse et l’adaptateur à l’abris de l’humidité. Assurez-vous que le cordon soit débranché du socle de la tondeuse.

Disposez des piles de façon adéquate. Ne les faites pas incinérer. Les piles peuvent exploser si elles sont surchauffées. Ne les enveloppez pas dans du papier d’aluminium ou de métal. Enveloppez-les dans du papier journal avant d’en disposer. Communiquez avec votre municipalité pour savoir où aller porter vos piles usagées.

N’essayez pas de recharger des piles alcalines, ultra résistantes ou ordinaires dans un chargeur à piles.

Cet appareil est destiné à un usage domestique.

CONSERVEZ CES

DIRECTIVES

Image 7
Contents UsePG-300 Precision Pivoting Personal Groomer Use & Care ManualTrimming Beards or Mustaches Before Using Your GroomerTake a Moment Charging/RechargingTo Thin and Taper the Beard Cleaning and Maintaining Your GroomerTrimming the Nape of Your Neck To Define the Beard LineYou need help Service information or locations TroubleshootingThis side for trimming neckline & sideburns Charging adapter Stand Adaptor Cord Plug Grooming comb Cleaning brushPerformance Guarantee Warranty ServiceThis symbol on the product’s nameplate means Tenez le cordon loin des surfaces chauffantes PG-300Pour réduire le risque de choc électrique Débranchez cette tondeuse avant de la nettoyerNez, des oreilles Et des sourcils Avant d’utiliser votre tondeusePrenez quelques instants Ce côté pourPour charger et recharger Adaptateur de chargePeigne Cordon de ’adaptateur Et priseLa meilleure technique pour le nez et les oreilles Accessoire de longueur de coupePour changer d’accessoire AccessoireLubrification Voici la façon de nettoyer l’accessoire MiniScreenNettoyage et entretien de votre tondeuse Nettoyage avec la brosseRemington Prooducts Canada Inc Service de garantieCanada Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes Ayudarle a verse lo mejor posibleEn el interior encontrará consejos sobre Cómo usar y cuidar su recortador paraNuevo Para recortar las patillas Cargar/RecargarRecortar barbas o bigotes Para recortar el borde del bigoteCambiar los accesorios Accesorio de longitud de peloRecortar la nuca Para definir la línea de la barbaLubricación El recortador no mantiene la cargaSi necesita ayuda, información o ubicaciones de servicio Limpiar con un cepilloEn EE.UU. o al 888-277-6333 en Canadá Servicio de GarantíaOferta de devolución de dinero Remington Garantía completa de dos años