Braun 5301, 5493 manual Pour LE Canada Seulement

Page 17

POUR LE CANADA SEULEMENT

Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus)

Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.

La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé par une chute, une modification, l’utilisation d’un courant inapproprié, un entretien ou des tentatives d’entretien par des centres de service après-vente non agréés, un usage impro- pre ou abusif, des anomalies dans la grille de rasage ou par l’usure normale des pièces de la tondeuse.

Exclusion des garanties : La présente garantie est la seule garantie offerte par Braun Canada. Par la présente, Braun Canada rejette toute garantie implicite à l’égard de la qualité marchande ou de l’aptitude à des fins particulières.

En aucun cas Braun Canada ne sera tenue responsable des dommages indirects résultant de l’utilisation de ce produit.

17

Image 17
Contents Syncro SystemSmart Logic Internet Syncro Clean &Charge For Household USE Save These Instructions Important Safety InstructionsPage Description ShaverCharging the shaver SmartLogic InsideSwitch positions Indicator lightsShaving Shaving with the cordManual cleaning Automated cleaningKeeping your shaver in top shape Tips for the perfect shaveShaver foil and cutter block part No AccessoriesEnvironmental notice Clean&Charge Operating your Clean&Charge Before using Clean&ChargeInstalling the cartridge Replacing the cartridgeSelect For USA only Year limited warranty Foil and cutterblock excluded For Canada only Instructions DE Sécurité Importantes Avertissement Pour LE Canada Seulement Charge du rasoir RasoirDispositif intérieur SmartLogic Caractéristiques techniquesPositions de l’interrupteur TémoinsRasage Rasage à l’aide du cordon Pour garder le rasoir en parfait étatConseils pour un rasage parfait Nettoyage automatiséRemplacement des pièces du rasoir AccessoiresAvis environnemental Grille et bloc de coupe du rasoir pièce noClean&Charge Installation de la cartouche Avant d’utiliser Clean&ChargeRemplacement de la cartouche Données techniquesUtilisation de Clean&Charge Accessoires Para USO Domestico Conserve Estas Instrucciones Precauciones Importantes DE SeguridadPeligro Advertencia Años de garantía limitada Sólo Para MexicoDescripción AfeitadoraProceso de carga Incluye SmartLogicPosiciones del interruptor Indicadores luminososAfeitado Afeitado con cable Mantenga su afeitadora en óptimo estado Limpieza automáticaRecomendaciones para un afeitado perfecto Limpieza manualAviso ecológico AccesoriosRecambio de componentes Lámina y bloque de cuchillas componente NoImportante Clean & ChargeUtilización de su Clean&Charge Antes de usar el Clean&ChargeSólo para afeitadoras recargables Instalación del cartuchoCartucho doble CCR 2 No Page