Braun 7546 manual Avertissement

Page 13

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes :

1.Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou près de ceux-ci.

2.Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant.

3.L’appareil ne doit en aucun cas être soumis à des températures inférieures à 0 ºC (32 ºF) ou supérieures à 40 ºC (105 ºF) pour plus de quelques heures. Tenir le rasoir et le cordon au sec en tout temps. Ne pas utiliser lorsque les mains sont humides. Ne pas ranger dans un endroit humide. Pour éviter les dommages, ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. Il est essentiel de vérifier périodiquement l’état du cordon, surtout les extrémités qui entrent dans la fiche.

4.Ne jamais faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui n’est pas en bon état de fonctionnement, est tombé, a été endommagé ou mis en contact avec de l’eau. Retourner l’appareil à un centre de service après-vente agréé pour inspection et réparation.

5.Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes.

6.Ne jamais laisser tomber ni insérer d’objets dans les orifices de l’appareil.

7.Ne pas utiliser à l’extérieur, dans un endroit où des produits en aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre de l’oxygène.

8.Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommagée ou brisée ; cela pourrait entraîner des blessures graves au visage.

9.Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher sur la prise de courant. Pour débrancher, placer tous les interrupteurs à « arrêt », puis retirer la fiche de la prise.

13

Image 13
Contents Syncro Internet Syncro 7546/7540 For Household USE Save These Instructions Important Safety InstructionsPage Technical specifications Indicator lightsDescription Charging the shaverShaving Switch positionsShaving with the cord Tips for the perfect shaveManual cleaning Automated cleaningKeeping your shaver in top shape Replacing the shaving partsEnvironmental notice AccessoriesFor USA only Year limited warranty Foil and cutterblock excludedFor Canada only Précautions Importantes Avertissement Caractéristiques techniques Charge du rasoirRasage TémoinsPositions de l’interrupteur Rasage à l’aide du cordonConseils pour un rasage parfait Pour garder le rasoir en parfait étatNettoyage automatisé Nettoyage manuelRemplacement des pièces du rasoir AccessoiresAvis environnemental Maintenir la batterie en bon étatPage Pour LE Canada Seulement Peligro Precauciones Importantes DE SeguridadPara USO Domestico Conserve Estas Instrucciones Advertencia Proceso de carga DescripciónImportante Especificaciones técnicasAfeitado Indicadores luminososPosiciones del interruptor Afeitado con cableRecomendaciones para un afeitado perfecto Mantenga su afeitadora en óptimo estadoLimpieza automática Limpieza manualAviso ecológico AccesoriosMantenimiento de las baterías Años de garantía limitada Sólo Para Mexico