Philips QT4080, QT4040 Het afzuigmechanisme, Bijknippen met opzetkam, Haarlengtestand in stand

Page 40

40NEDERLANDS

BWanneer de accu bijna leeg is, kunt u het apparaat ook op netspanning gebruiken:

1Schakel de trimmer uit, sluit deze aan op de netspanning en wacht enkele seconden voordat u de trimmer weer inschakelt.

2Indien de accu helemaal leeg is, wacht dan enkele minuten voordat u het apparaat inschakelt.

Het afzuigmechanisme

Het afzuigsysteem wordt automatisch geactiveerd wanneer u het apparaat inschakelt. Dit systeem zuigt afgeknipte haren af tijdens elke toepassing, d.w.z. bij gebruik met of zonder opzetkam en bij het knippen van contouren. De flexibele haargeleider volgt de contouren van het gezicht en leidt afgeknipte haren naar de opening van het afzuigmechanisme.

We raden u aan de haarkamer na elke knipbeurt leeg te maken. Bij het knippen van lange, dichte baarden kan het nodig zijn de haarkamer tijdens de knipbeurt te legen om ervoor te zorgen dat het apparaat optimaal blijft afzuigen (zie ook 'Haarkamer' in hoofdstuk 'Schoonmaken').

BOm verzekerd te zijn van een optimaal functioneren van het afzuigsysteem, mag u per keer niet meer dan circa 7 mm van uw baard afknippen. Als u uw baard korter wilt knippen, herhaal het proces dan één of meerdere keren.

Bijknippen met opzetkam

1Draai de instelring (Precision Zoom Lock`) naar de gewenste haarlengtestand (zie tabel) (fig. 6).

De ingestelde stand verschijnt in het vakje onder de instelring (Precision Zoom Lock`).

Als u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, stel dan de hoogste

haarlengtestand in (stand 9).

Image 40
Contents QT4080 QT4060 QT4040 Page AL J Page QT4080, QT4060, QT4040 Dear customer, you have made the right choice IntroductionGeneral description fig Charging Charge indications QT4080 only Battery running lowCharging Battery fully charged Battery capacity indicationCharging the appliance QT4080 onlyOptimising the lifetime of the rechargeable battery Using the appliancePreparing for use Corded trimming QT4080/QT4060 onlyAbsorbing cut hairs Trimming with comb attachmentTrimming at the unique stubble look setting Trimming without comb attachmentFull beards and single hairs Remove the comb attachment fig Shaping with the precision trimmer QT4080 onlyHair-collection chamber CleaningAppliance Removing the battery ReplacementEnvironment Guarantee & service Troubleshooting Is the hair-collection chamber or the filter wet?English Do you move the appliance in the optimal direction? figÜbersicht Abb.1 EinführungWichtig Ladeanzeigen nur QT4080 Akku fast leer LadenLaden Akku vollständig aufgeladen LadestandsanzeigeDas Gerät laden Nur QT4080Die Lebensdauer des Akkus optimieren Für den Gebrauch vorbereitenDas Gerät verwenden Das Gerät am Netz betreiben nur QT4080/QT4060Abgeschnittene Barthaare auffangen Das Gerät mit Kammaufsatz verwendenTage-Bart-Einstellung Das Gerät ohne Kammaufsatz verwendenKonturenschnitt mit dem Präzisionstrimmer nur QT4080 ReinigungDie Haarauffangkammer Das GerätUmweltschutz ErsatzteileDen Akku ausbauen Garantie und Kundendienst FehlerbehebungIst die Haarauffangkammer leer? Abb Ist die Haarauffangkammer oder der Filter nass?Bewegen Sie das Gerät in die optimale Richtung? Abb Description générale fig SabotCharge ChargeBatterie entièrement chargée Indication du niveau de charge de la batterieCharge de lappareil QT4080 uniquementAvant utilisation Optimisation de la durée de vie de la batterie rechargeableUtilisation de lappareil Aspiration des poils coupés Taille avec le sabotTaille sans sabot Réglage pour obtenir une barbe de plusieurs joursBarbes entières et poils rebelles Retirez le sabot fig Nettoyage Environnement RemplacementRetrait de la batterie Le compartiment à poils est-il vide ? fig Garantie et service DépannageLe compartiment à poils ou le filtre est-il humide ? Dirigez-vous correctement lappareil ? fig Algemene beschrijving fig InleidingBelangrijk Oplaadlampjes alleen QT4080 Accu bijna leeg OpladenOpladen Accu vol AccucapaciteitHet apparaat opladen Alleen QT4080Alleen QT4060/QT4040 De levensduur van de accu optimaliserenKlaarmaken voor gebruik Het apparaat gebruikenBijknippen met opzetkam Het afzuigmechanismeHaarlengtestand in stand Bijknippen zonder opzetkam Knippen op de unieke stoppelbaard-standVolle baarden en losse haren Verwijder de opzetkam fig Schoonmaken Vorm knippen met de precisietrimmer alleen QT4080Haarkamer Apparaat VervangenMilieu De accu verwijderenGarantie & service Problemen oplossen Is de haarkamer leeg? figIs de haarkamer of het filter nat? Beweegt u het apparaat in de optimale richting? figIntroducción Descripción general figRecortador de precisión sólo modelo QT4080 ImportanteCarga CargaBatería completamente cargada Indicación de carga de la bateríaCarga del aparato Sólo modelo QT4080Preparación para su uso Cómo optimizar la vida útil de la batería recargableUso del aparato Aspiración del pelo cortado Corte con peine-guíaCorte sin peine-guía Corte con la posición aspecto de barba de dos díasBarba completa y pelos sueltos Quite el peine-guía fig Limpieza Perfilado con el recortador de precisión sólo modelo QT4080Cámara de recogida del pelo Aparato SustituciónMedio ambiente Extracción de la bateríaGarantía y servicio Guía de resolución de problemas ¿Está vacía la cámara de recogida del pelo? fig¿Están la cámara de recogida del pelo o el filtro húmedos? ¿Mueve el aparato en la dirección adecuada? figIntroduzione Gentile Cliente, complimenti la sceltaDescrizione generale fig PettineRicarica dellapparecchio Ricarica dellapparecchioRicarica completa della batteria Indicazione capacità batteriaSolo QT4080 Solo QT4060/QT4040Modalità duso dellapparecchio Predisposizione dellapparecchioFunzionamento a corrente solo QT4080/QT4060 Aspirazione dei peli tagliati Come utilizzare il regolabarba con il pettineCome ottenere il particolare effetto ispido Come utilizzare il regolabarba senza il pettinePulizia Vaschetta di raccolta peliSpegnete lapparecchio ApparecchioTutela dellambiente SostituzioneRimozione della batteria Garanzia e assistenza Risoluzione dei guasti La vaschetta di raccolta peli o il filtro sono bagnati?Fate scorrere lapparecchio nella giusta direzione? fig Introdução Descrição geral figPente acessório Aparador de precisão apenas QT4080Português Indicações de carga apenas QT4080 Bateria fracaBateria completamente carregada Indicação da capacidade da bateriaCarga do aparelho Apenas QT4080Optimização da vida útil da bateria recarregável PreparaçãoUtilização do aparelho Aparar com fio apenas QT4080/QT4060Aspiração dos pêlos cortados Aparar com o pente acessórioAparar sem o pente acessório Aparar com a regulação exclusiva barba dois diasDesenhar com o aparador de precisão apenas QT4080 Limpeza Aparador só pode ser limpo a secoCâmara de recolha dos pêlos AparelhoAmbiente SubstituiçãoRemoção da bateria Câmara de recolha dos pêlos está vazia? fig Garantia e assistência Resolução de problemasCâmara de recolha dos pêlos ou o filtro estão molhados? Está a movimentar o aparelho na direcção ideal? fig Page CC cC Page Page QT4080/QT4060 Page QT4080 Page Page Page Page Giriş Genel tanım şekTarak bağlantısı ÖnemliŞarj etme Şarj göstergeleri sadece QT4080 Pil zayıf ikenŞarj etme Pil tamamen dolu ikenPil kapasite göstergesi Cihazın şarj edilmesiSadece QT4080 Sadece QT4060/QT4040Cihazın kullanıma hazırlanması Cihazın KullanımıKablolu kesme Sadece QT4080/QT4060 Kesilen kılların hazneye toplanmasıTarak aparatı ile saç kesme KullanınBir iki günlük tıraş görünümü vermek için kesme ayarı Tarak aparatı kullanmadan düzeltmeHassas düzeltici ile şekil verme sadece QT4080 için TemizlemeSakal toplama haznesi CihazDeğiştirme ÇevrePilin çıkarılması Garanti ve Servis Sorun gidermeSakal toplama haznesi veya filtre ıslak mı? Cihazı optimum yönde hareket ettiriyor musunuz? şekPage Page Page Page 4203 000