Philips 8894XL, 8895XL manual Una vez al mes Conjuntos cortantes

Page 25

8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM Page 48

48ESPAÑOL

No limpie más de una cuchilla y un protector a la

vez, ya que forman juego.

Si, accidentalmente mezcla las cuchillas y los

protectores, pueden ser necesarias varias semanas

para recuperar el rendimiento óptimo en el

afeitado.

C 6

Vuelva a poner el conjunto en el Bloque

 

del Cabezal Afeitador, de modo que los

 

lados con los pequeños agujeros estén

 

orientados hacia el centro de la unidad

 

afeitadora.

Asegúrese de que los dos bordes puntiagudos del

protector encajen exactamente en los huecos.

7Repita el proceso con los otros dos juegos de conjuntos cortantes.

8Vuelva a poner el marco.

1

C 9 Presione hacia abajo y gire la rueda en

2

sentido horario hasta que quede fijada en

su lugar.

 

10Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la afeitadora.

Una vez al mes: Conjuntos cortantes

ESPAÑOL 49

un líquido desengrasante (por ejemplo, Norelco Razor Head Cleaner, tipo RC1776, o alcohol) y lubricarse con Norelco Razor Lubricant, tipo AL80, o con una gota de aceite mineral (en el centro del protector). Esto ayuda a prevenir el desgaste de las cabezas que afeitan.

Cada seis meses: Cortapatillas

1

Apague la afeitadora.

2

Para hacer salir el cortapatillas, presione

 

hacia arriba el interruptor deslizante del

 

cortapatillas.

C 3

Limpie el cortapatillas con el cepillo.

C 4

Lubrique el cortapatillas con Norelco

 

Razor Lubricant (tipo AL80) o con una

 

gota de aceite mineral.

5

Cierre el cortapatillas deslizando el

 

interruptor del cortapatillas hacia abajo.

Esta afeitadora no tiene mas partes que sean usadas por el usuario para se reparadas. Cualqier otro servicio debe ser realizado por un Servicio de Asistencia Técnica Norelco.

Para un resultado óptimo, las cuchillas y los protectores de la afeitadora deberán limpiarse en

Image 25
Contents SPECTRA8 8895XL/8894XL Never operate this razor/charging stand if it has a damaged Unplug this razor/charging stand before cleaningTable of Contents Features Display provides the following information Easy Read LED DisplayDemonstration Program Charge MeterCharging Stand Clock To replace clock batteryTo set time Before first useCharging Configuration for the power outletPlacing or removing razor from charging stand RechargingQuick Charge How To Shave With An Electric RazorPut It To The Test & Shaving Tips Personal Comfort ControlTrimming CleaningEvery Week Razor Heads Once a Month Razor Heads Storage After Each Use TrimmerAssistance Service Location, on our website AccessoriesImportantes Instrucciones DE Seguridad Dias DE Garantia DE Devolución DEL Dinero Indice De ContenidosCaracterísticas La pantalla proporciona la siguiente información Pantalla Polymer LEDIndicador de Baterías Bajas Medidor De CargaPrograma de Demostración Antes Del Primer Uso Reloj de carga del soporte Para poner el aparto en hortoPara cambiar la pila Colocando o quitando la afeitadora de soporte de carga CargaCarga Rapidá RecargaPrueba Y Consejos Afeitado Limpieza CortapatillasPara recortar las patillas y el bigote PresiónCada semana Conjuntos cortantes Una vez al mes Conjuntos cortantes Asistencia AlmacenamientoAccesorios Garantía Completa Durante DOS Años