Philips 920 manual Direct avec le cordon secteur, Vous avez oublié de recharger votre rasoir?

Page 20

■■■Vous avez oublié de recharger votre rasoir?

Si les accumulateurs de votre rasoir sont complètement déchargés, il vous est possible de faire une charge ultra rapide (suffit pour un rasage):

-Mettez en charge votre rasoir jusqu’à ce que le témoin rouge redevienne vert.

■■■Direct avec le cordon secteur

-Il est possible si vous le désirez de vous raser en utilisant le rasoir directement branché sur le secteur.

20

Image 20
Contents 920 English Français Dansk Side Norsk Svenska Suomi Sivu Page English Do not allow the shaver to become wetSwitching on/off Charging Recharging 60 minutes Cordless shaving This indicates that it is time to recharge the shaverHave you missed out charging? Shaving directly from the mains supply wall socketShaving To engage the trimmer push the slide upwards Maintenance every six monthsTrimmer Cleaning Use the short bristled brush to clean the shaving head slotsThen proceed with figs -31 for cleaning the shaving unit Replacement shaving heads Accessories Type number AccessoryProtecting the environment 38 The batteries may be recognised by the print NimhFranç ais Recharge Interrupteur marche/arrê tMettez l’interrupteur sur position Arrê t Recharge rapide 60 minutes920 Rasage sans cordon d’alimentation Direct avec le cordon secteur Vous avez oublié de recharger votre rasoir?Rasage Entretien tous les 6 mois TondeusePour cela, faites glisser le curseur vers le haut Nettoyage Appuyez sur le bouton 1 et enlevez l’unité de rasage21 Retirez l’unité de rasage Remplacement des tê tes de rasage Accessoires Protection de l’environnement 38 Vous pouvez reconnaître les piles à la surimpression NimhDansk VigtigtTænd/sluk-knap OpladningGenopladning 60 minutter Ledningsfri barbering Det betyder, at shaveren skal genopladesHvis De har glemt at oplade shaveren Barbering direkte fra stikkontaktenBarbering 10 Tænd for shaverenTrimmeren aktiveres ved at skubbe skydeknappen opad Rengøring 16 31 Hver 3. må ned Udskiftning af skær Tilbehør Type nr TillbehørMiljøbeskyttelse 38 Batterierne kendes på påtrykte mærke NimhViktig La ikke barbermaskinen bli vå tLading 60 minutter LadingPå se at maskinen er avslå tt 920 Barbering direkte for nettspenning veggkontakten Ledningsløs barberingGlemt å lade? Barbering Trimmeren kan settes igang mens motoren går Rengjøring Page Bytte skjærehoder Tilleggsutstyr Typenr TilleggsutstyrBeskyttelse av omgivelsene Bruk en liten skrutrekker ca mm eller Torx T-8 skrutrekkerSvenska ViktigtStart/stopp Laddning100 240 Volt, automatisk anpassning Sladdlö s rakning Om du har missat laddningen Rakning med apparaten direktansluten till vä gguttagRakning Trimsaxen 15 Skö tsel Borsta ren trimsaxen efter anvä ndningRengö ring Gö r ren apparaten regelbundetSkä rens slitsar, skä ggbehå llaren och skä rhuvudets insida Page Byte av skä r Philishave ersättningsskärTillbehö r Typ Tillbehö rSkydda miljö n Drag fö rst ut stickproppen urSuomi Tä rkeääPage Kä ynnistys ja katkaisu Lataus Lataus 60 minuuttia920 Parranajo ilman johtoa Oletko unohtanut latauksen?Parranajo Rajain Rajain kä ynnistetää n työ ntä mä llä liukukytkintä ylö späPuhdistus Page Terä yksikkö jen vaihto Kuluneiden taiLisä tarvikkeet Tuotenumero Lisä tarvikeYmpä ristö nsuojelu Tü rkç e Page 920 100 920 Page 1314 Page Page OIL Aksesuarlar 3637 Page Page 920 920 Page Page 1314 Page Page OIL Page 3637 Page 4222 001