Philips 920 manual Switching on/off Charging

Page 5

To protect the environment, this rechargeable Philishave appliance is equipped with nickel-hydride batteries. These contain less than 0.01% cadmium. Yet we advise you to ensure that the batteries are separated from the normal household refuse and that they are disposed of at an officially assigned place when discarding your appliance in due course. Please refer to section “Protecting the environment”.

■■■Switching on/off.

3

■■■Charging

3 The slider switch has a locking knob which prevents the shaver from being switched on accidentally.

Keeping the small knob on the switch pressed-in slide the switch upwards/downwards.

Ensure that the shaver is switched off.

It is advisable to charge the shaver at temperatures between 5° and 35° C (41° and 95° F). This guarantees maximum life from the rechargeable batteries.

If you keep the shaver in the case when charging ensure that the lid is left open to prevent overheating.

Before first use (or if the shaver has not been used for long time) it should be charged for a period of at least 8 hours.

5

Image 5
Contents 920 English Français Dansk Side Norsk Svenska Suomi Sivu Page Do not allow the shaver to become wet EnglishSwitching on/off Charging Recharging 60 minutes This indicates that it is time to recharge the shaver Cordless shavingShaving directly from the mains supply wall socket Have you missed out charging?Shaving To engage the trimmer push the slide upwards Maintenance every six monthsTrimmer Use the short bristled brush to clean the shaving head slots CleaningThen proceed with figs -31 for cleaning the shaving unit Replacement shaving heads Type number Accessory Accessories38 The batteries may be recognised by the print Nimh Protecting the environmentFranç ais Interrupteur marche/arrê t RechargeMettez l’interrupteur sur position Arrê t Recharge rapide 60 minutes920 Rasage sans cordon d’alimentation Vous avez oublié de recharger votre rasoir? Direct avec le cordon secteurRasage Entretien tous les 6 mois TondeusePour cela, faites glisser le curseur vers le haut Appuyez sur le bouton 1 et enlevez l’unité de rasage Nettoyage21 Retirez l’unité de rasage Remplacement des tê tes de rasage Accessoires 38 Vous pouvez reconnaître les piles à la surimpression Nimh Protection de l’environnementVigtigt DanskOpladning Tænd/sluk-knapGenopladning 60 minutter Det betyder, at shaveren skal genoplades Ledningsfri barberingBarbering direkte fra stikkontakten Hvis De har glemt at oplade shaveren10 Tænd for shaveren BarberingTrimmeren aktiveres ved at skubbe skydeknappen opad Rengøring 16 31 Hver 3. må ned Udskiftning af skær Type nr Tillbehør Tilbehør38 Batterierne kendes på påtrykte mærke Nimh MiljøbeskyttelseLa ikke barbermaskinen bli vå t ViktigLading 60 minutter LadingPå se at maskinen er avslå tt 920 Barbering direkte for nettspenning veggkontakten Ledningsløs barberingGlemt å lade? Barbering Trimmeren kan settes igang mens motoren går Rengjøring Page Bytte skjærehoder Typenr Tilleggsutstyr TilleggsutstyrBruk en liten skrutrekker ca mm eller Torx T-8 skrutrekker Beskyttelse av omgivelseneViktigt SvenskaLaddning Start/stopp100 240 Volt, automatisk anpassning Sladdlö s rakning Rakning med apparaten direktansluten till vä gguttag Om du har missat laddningenRakning 15 Skö tsel Borsta ren trimsaxen efter anvä ndning TrimsaxenGö r ren apparaten regelbundet Rengö ringSkä rens slitsar, skä ggbehå llaren och skä rhuvudets insida Page Philishave ersättningsskär Byte av skä rTyp Tillbehö r Tillbehö rDrag fö rst ut stickproppen ur Skydda miljö nTä rkeää SuomiPage Lataus 60 minuuttia Kä ynnistys ja katkaisu Lataus920 Oletko unohtanut latauksen? Parranajo ilman johtoaParranajo Rajain kä ynnistetää n työ ntä mä llä liukukytkintä ylö spä RajainPuhdistus Page Kuluneiden tai Terä yksikkö jen vaihtoTuotenumero Lisä tarvike Lisä tarvikkeetYmpä ristö nsuojelu Tü rkç e Page 920 100 920 Page 1314 Page Page OIL Aksesuarlar 3637 Page Page 920 920 Page Page 1314 Page Page OIL Page 3637 Page 4222 001