Philips T960 Philips Electronics North America Corporation, See Battery Removal instruction sheet

Page 3

ENGLISH

Philips Electronics North America Corporation.

3.Never operate this Trimmer if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped, damaged, or dropped into water. Return the Trimmer to an Authorized Norelco Service Location for examination and repair.

4.Keep the Trimmer and Cord away from heated surfaces.

5.Never drop or insert any object into any opening.

6.Do not charge or plug in Trimmer outdoors or where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

7.Do not use this Trimmer with a damaged or broken cutter, as facial injury may occur.

8.Always attach plug to Trimmer first, then into outlet.To disconnect, turn ON/OFF switch to “OFF” position (switch is down), then remove plug from outlet.

9.To prevent possible damage to the cord, do not wrap cord around the Trimmer.

10.Never put Trimmer in direct sunlight or store in a pouch at a temperature above 140˚F.

11.This Trimmer is for use on human facial hair only. Do not use this Trimmer for any other purpose.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

IMPORTANT: YOUR TRIMMER CONTAINS A NICKEL CADMIUM RECHARGEABLE BATTERY.

See Battery Removal instruction sheet.

Image 3
Contents T960 Unplug Trimmer before cleaning Important Safety InstructionsPhilips Electronics North America Corporation See Battery Removal instruction sheetDAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Selected Hair Length Setting Window FeaturesEnglish To Charge / Recharge Disconnect the cord and unplug from electrical outlet Optimize the working life of the batteryCordless Trimming Corded TrimmingAcuControl System Put It To The TestSwitch the Trimmer on TrimmingTrimming with Acucontrol Guide Comb Attachment Trimming For Stubble Look Trimming Length Settings TableTrimming With Pop-Up Precision Trimmer Trimming Without Guide Comb AttachmentBe certain Trimmer is in OFF position Replacing Guide Comb Attachment On TrimmerCleaning During UseOnce a Week Replacing The Cutting Unit Assistance Battery RemovalEspañol Desenchufe la máquina antes de limpiarla Instrucciones DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Número de teléfono Nombre Dirección CiudadÍndice Ventanilla de posición de largo de vello seleccionado CaracterísticasEspañol Carga y recarga Desconecte el cordón y desenchúfelo del tomacorriente Maximice la vida útil de la bateríaRecorte con cordón Recorte sin cordónContinúe recortando Sistema de precisión AcuControl PruébelaRecorte Recorte con el peine guía deEncienda la afeitadora para barba y bigote Tabla de posiciones de largo de corte Recorte sin el peine guía Recorte con el cortapatillas de precisión emergente Reinstalación del peine guía en la máquina LimpiezaSiempre apague la máquina antes de limpiarla Durante el uso Una vez por semanaQuite el peine guía Abra la cuchilla Reemplazo de la cuchilla Retiro de las baterías AsistenciaNo SE Asume Ninguna Responsabilidad POR Ningún Daño Especial Page Full TWO-YEAR Warranty