Mr Handsfree Genius manual Raccordement DE Microphone, Adapter LE Support DE Téléphone, Tableau

Page 25

Tableau 1.

A

B

Fil rouge

Le voltage + de l’alimentation en électricité de la voiture.

Fil noir

La connexion GND négative.

Fil brun

S’utilise pour la fonction Mute de votre autoradio et se

 

connecte à l’autoradio.

Avertissement : Branchez seulement avec un système d’électricité négati- vement mis à la terre et un système de + 12 Volt.

RACCORDEMENT DE MICROPHONE

Pour un fonctionnement optimal, le microphone doit s’installer à une distance minimale de 75 cm de l’unité principale du Genius et à ca. 40-50 cm de la bouche du conducteur. Assurez-vous que le microphone est mis en direction du conducteur et pas vers l’unité principale du Genius.

Mettez le microphone sur l’endroit correct par le moyen de Velcro.

Utilisez les clips souministrés pour guider le câble du microphone.

Introduisez la fiche du microphone dans la prise du support de l’unité prin- cipale du Genius.

Normalement la touche sur le microphone est en position ‘OUT’ (pas enfoncée). Seulement pour quelques types de téléphones, il est nécessaire de mettre cette touche en position ‘ON’.

ADAPTER LE SUPPORT DE TÉLÉPHONE

Tournez la grande vis au milieu de l’unité principale vers la gauche pour possibiliter des mouvements.

Mettez le support de l’unité principale dans la position souhaitée.

Tournez la grande vis vers la droite pour fixer le support de l’unité principale dans la position souhaitée.

Français 5

M_Genius_F.pmd

5

18.03.2005, 12:06

Image 25
Contents Page MGeniusGB2.pmd 21.03.2005 Table of Contents What does MR Handsfree Genius INCLUDE? InstallationEnglish Dear mr Handsfree Genius ownerHow to fix the universal mounting bracket? InstallationMounting the Genius main unit holder Connecting the electrical wires for power and mute function Connecting a Connector to the Genius Main Unit Adjustment of the Phone HolderMicrophone Connection Connecting the Phone to the Connector Cable HOW to USE the Universal HOLDER?HOW to USE the ANTI-THEFT System Operation of MR Handsfree GeniusHOW to Answer a CALL? TROUBLE-SHOOTINGHOW to Place a CALL? HOW to END a CALL?Mr Handsfree does Mr Handsfree wishes you a nice and safe journey MaintenanceVerhelpen VAN Problemen Onderhoud InstallatieWAT Omvat MR Handsfree GENIUS? InstallatieNederlands Beste eigenaar van de mr Handsfree GeniusMontage van de hoofdeenheid van de Genius Installeren van de universele bevestigingsbeugelNederlands Aanpassen VAN DE Telefoonhouder MicrofoonaansluitingTabel DE Telefoon Verbinden MET DE Connectorkabel EEN Connector Verbinden AAN DE Hoofdeenheid VAN DE GeniusHOE DE Universele Houder GEBRUIKEN? HOE HET ANTI-DIEFSTAL Systeem GEBRUIKEN?HET Beantwoorden VAN EEN Oproep Werking VAN MR Handsfree GeniusHET Telefoneren HET Beëindigen VAN EEN GesprekProbleem Reden Oplossing Verhelpen VAN ProblemenMr Handsfree wenst u een aangename en veilige rit toe OnderhoudRésoudre DES Problèmes Entretien Table DES MatièresFrançais QUE Contient LE MR Handsfree GENIUS?Cher propriétaire du mr Handsfree Genius Montage DU MR Handsfree GeniusFixer l’étrier de fixation universel Montage de l’unité principale du GeniusFrançais Adapter LE Support DE Téléphone Raccordement DE MicrophoneTableau Comment Utiliser LE Support UNIVERSEL? Raccorder UN Connecteur À L’UNITÉ Principale DU GeniusRaccorder LE Téléphone Avec LE Câble DE Connexion Comment Utiliser LE Système ANTI-VOL?Répondre À UN Appel Fonctionnement DU MR Handsfree GeniusTéléphoner Terminer UNE ConversationRésoudre DES Problèmes Problème Raison SolutionEntretien Inhaltsverzeichnis Deutsch WAS Enthält DAS MR Handsfree GENIUS?Lieber Besitzer des mr Handsfree Genius DAS Montieren DES MR Handsfree GeniusBefestigung des universellen Befestigungsbügels Montage der Haupteinheit des GeniusDeutsch Tabelle MikrofonanschlussEinen Stecker MIT DER Haupteinheit DES Genius VER- Binden Anpassen DES TelefonhaltersWIE IST DIE Universelle Halterung ZU BENUTZEN? DAS Telefon MIT DEM Steckerkabel VerbindenDAS Beantworten Eines Anrufs Funktion DES MR Handsfree GeniusDAS Telefonieren DAS Beenden Eines GesprächsProblem Gründe Lösung Beseitigen VON ProblemenMr Handsfree wünscht Ihnen eine angenehme und sichere Fahrt WartungRisoluzione DEI Problemi Manutenzione InstallazioneIndice DA Cosa E’ Composto IL MR Handsfree GENIUS? InstallazioneA l i a n o Caro possessore di mr Handsfree GeniusCome fissare il portatore universale? Montaggio del supporto principale del GeniusTabella Posizionamento DEL Supporto DEL Telefono Collegamento DEL MicrofonoCollegare UN Connettore ALL’UNITÀ Principale DEL Genius Come Utilizzare IL Supporto Universale ? Funzionamento DEL MR Handsfree GeniusCollegare IL Telefono AL Cavo DEL Connettore Come Usare IL Sistema ANTI-FURTOCome Rispondere AD UNA CHIAMATA? Risoluzione DEI ProblemiCome Effettuare UNA CHIAMATA? Come Terminare UNA CHIAMATA?Il jack della presa Mr. Handsfree vi augura un sicuro buon viaggio ManutenzioneInstalación Resolver Problemas MantenimientoInstalación QUÉ Contiene EL MR Handsfree GENIUS?P a ñ o l Querido propietario del mr Handsfree Genius? Cómo colocar el anillo de fijación universal? Montaje de la unidad principal del GeniusP a ñ o l Adaptar EL Soporte DE Teléfono Conexión DEL MicrófonoTabla ¿CÓMO Utilizar EL Soporte UNIVERSAL? Unir UN Conectador a LA Unidad Principal DEL GeniusConectar EL Teléfono AL Cable DEL Conectador ¿CÓMO Utilizar EL Sistema ANTIRROBO?Funcionamiento DEL MR Handsfree Genius Problema Causa Solución Resolver Problemas¡mr Handsfree le desea un viaje agradable en toda seguridad MantenimientoInstalação Resolver Problemas ManutençãoInstalação QUE O MR Handsfree Genius CONTÉM?Português Caro proprietário do mr Handsfree GeniusComo fixar o estribo de fixação universal? Montagem da unidade principal do GeniusAuto-rádio Adaptar O Suporte do Telefone Ligação do MicrofoneComo Utilizar O Suporte UNIVERSAL? Ligar UM Conector À Unidade Principal do GeniusLigar O Telefone COM O Cabo DE Conexão Como Utilizar O Sistema ANTI-ROUBO?Atender UMA Chamada Funcionamento do MR Handsfree GeniusTelefonar Terminar UMA ConversaProblema Razão Solução Manutenção Πινακασ Περιεχομενων Εγκατασταση ΤΙ Περιλαμβανει ΤΟ MR Handsfree GeniusΓραικός Αγαπητέ ιδιοκτήτη του Handsfree GeniusΣυναρµολόγηση της κεντρικής µονάδας του Genius ΕγκαταστασηΤοποθέτηση της βάσης στήριξης Γραικός Πίνακας ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΤΟΥ ΜικροφωνουΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΕΝΑ ΣΥΝ∆ΕΣΜΟ Στην Κεντρικη ΜΟΝΑ∆Α ΤΟΥ Genius Προσαρμογη ΤΗΣ Βασησ ΤΟΥ ΤηλεφωνουΠΩΣ Χρησημοποιειται Η Βαση ΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΤΟ Τηλεφωνο ΜΕ ΤΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΣΥΝ∆ΕΣΗZΑπαντηση ΣΕ Κληση Λειτουργια MR Handsfree GeniusΤηλεφωνημα Ολοκληρωση ΣυνομιλιασΠρόβληµα Αιτία Λύση Επιλυση ΠροβληματωνΤο mr Handsfree σας εύχεται καλό ταξίδι µε απόλυτη ασφάλεια ΣυντηρησηTartalomjegyzék Üzembehelyezés Miből ÁLL a MR Handsfree GENIUS?Magyar MR Handsfree Genius RögzítéseGenius központi egység tartójának rögzítése Az autórádió némító csatlakozójára az autórádió némításhoz Telefontartó Beállítása Mikrofon CsatlakoztatásaHogyan Használja AZ Univerzális TARTÓT? MR Handsfree Genius MűködéseTelefon Csatlakoztatása a Konnektor Kábeléhez Lopásgátló Rendszer AlkalmazásaHogyan Fogadja a Bejövő HÍVÁST? HibaelhárításHogyan Kezdeményezzen HÍVÁST? Hogyan Fejezze be a HÍVÁST?Távolítsa el a biztosítékot Mr Handsfree kellemes és biztonságos utazást kíván önnek KarbantartásSadržaj Instalacija ŠTO Sadrži MR Handsfree GENIUS?Hrvatski Dragi korisniče mr Handsfree GeniusaKako učvrstiti univerzalnu konzolu za montažu? InstalacijaMontaža univerzalne konzole je uspješno obavljena Spajanje žica za napajanje i funkciju utišavanjaSpaja se na radio aparat Podešavanje Nosača Telefona Spajanje MikrofonaSpajanje Konektora NA Genius Osnovnu Jedinicu Kako Koristiti Univerzalni NOSAČ? RAD MR Handsfree GENIUS-ASpajanje Telefona NA Konektor Kabela Kako Spriječiti KRAĐU?Kako Odgovoriti NA POZIV? Traženje GrešakaKako NAZVATI? Kako Završiti RAZGOVOR?Funkcija utišavanja Mr Handsfree vam želi ugodno i sigurno putovanje OdržavanjeInholdsfortegnelse N s k Hvad ER Indbefattet I MR Handsfree GENIUS?Kære ejer af mr Handsfree Genius Montering AF MR Handsfree GeniusFastgørelse af universalholderen Montering af Genius-hovedapparatetSkema Justering AF Telefonholderen MikrofontilslutningForbindelse AF Konnektoren MED GENIUS- Hovedapparatet Brug AF DEN Universelle Holder Brug AF MR Handsfree GeniusForbindelse AF Telefonen MED Konnektorkablet Brug AF TyverisikringssystemetSvar PÅ ET Opkald ProblemløsningOpringning Afslutning AF EN SamtaleMr Handsfree Ge Cigarettænderstikket er Mr Handsfree ønsker Dem en sikker tur VedligeholdelseСодержание Установка Комплектация Устройства Громкой Связи MR Handsfree GeniusУважаемый покупатель Установка Блока Громкой СвязиУстановка держателя блока mr Handsfree Genius МонтажНа его место вставьте штекер адаптера Ñ ñ ê è éТаблица Регулировка Держателя Телефона Подключение МикрофонаПодключение Коннектора К Блоку Громкой Связи Использование Универсального Держателя ТелефонаПодключение Коннектора К Мобильному Телефону Работа С Устройством MR Handsfree GeniusКАК Ответить НА ЗВОНОК? КАК Выполнить ЗВОНОК? Возможные Неисправности И ИХ УстранениеКАК Завершить РАЗГОВОР? КАК Использовать Голосовой НАБОР?Провода автомагни Используйте для подключе Mr Handsfree желает Вам безопасного пути Советы ПО ЭксплуатацииТел 258 56 Инструкция ПО Приобретению КоннектораДля жителей Москвы Для жителей Санкт Гарантийный Сертификат Гарантийный Срок ДЛЯ Изделия Торговой Марки mr Handsfree PIN Город Название Адрес Телефон Примечание Авторизованные сервисные центрыРегиональные сервисные центры