Mr Handsfree Genius manual Προσαρμογη ΤΗΣ Βασησ ΤΟΥ Τηλεφωνου, ΠΩΣ Χρησημοποιειται Η Βαση

Page 71

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ

Γυρίστε τη µεγάλη βίδα στη µέση της κεντρικής οµάδας προς τα αριστερά για να διευκολύνετε τις κινήσεις.

Τοποθετείστε τη βάση της κεντρικής µονάδας στην επιθυµητή θέση.

Γυρίστε τη µεγάλη βίδα προς τα δεξιά ώστε να στερεώσετε τη βάση της κεντρικής µονάδας στην επιθυµητή θέση.

Προειδοποίηση : Μην µετακινείτε την κεντρική µονάδα χωρίς να ξεβιδώσετε τη µεγάλη βίδα. Κάτι τέτοιο θα προκαλούσε ζηµιά στο καουτσούκ στερεώµατος στο εσωτερικό.

ΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΕΝΑ ΣΥΝ∆ΕΣΜΟ ΣΤΗΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑ∆Α ΤΟΥ GENIUS

Αφαιρέστε την κεντρική µονάδα του Genius από τη βάση.

Συνδέστε το σύνδεσµο του Genius µε την κεντρική µονάδα του Genius.

Ανατοποθετείστε την κεντρική µονάδα του Genius πάνω στη βάση.

ΠΩΣ ΧΡΗΣΗΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ Η ΒΑΣΗ

Αποσπάστε τα µπράτσα από τη βάση της κεντρικής µονάδας του Genius πιέζοντας το πλήκτρο ανάµεσα στα µπράτσα.

Τοποθετείστε το τηλέφωνό σας ανάµεσα στα µπράτσα.

Κλείστε τα µπράτσα µε τρόπο ώστε να σφίξουν το τηλέφωνό σας έτσι ώστε να µην µπορεί να πέσει.

Σηκώστε το τηλέφωνο από τη βάση χωρίς να αποσπάσετε τα µπράτσα, τραβώντας το τηλέφωνο προς τα πάνω.

Για να ξαναβάλετε το τηλέφωνο ανάµεσα στα µπράτσα του Genius, το ξανασπρώχνετε ανάµεσά τους από την πάνω πλευρά.

Μια µόνο φορά πρέπει να προσαρµόσετε τα µπράτσα στο µέγεθος του τηλεφώνου σας.

ΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΤΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΣΥΝ∆ΕΣΗZ

Ενεργοποιείστε την ηλεκτρική τροφοδοσία προς το Genius ξεκινώντας το µοτέρ και συνδέοντας το φις του αναπτήρα (εφόσον εφαρµόζεται).

Συνδέστε το βύσµα του Genius µε το κινητό σας τηλέφωνο αφού έχει ενεργοποιηθεί η ηλεκτρική τροφοδοσία.

Η λειτουργία φόρτισης είναι τώρα ενεργή. (εφόσον εφαρµόζεται).

Σηµαντικό:

Κατά την εγκατάσταση πρέπει πάντοτε φροντίζετε ώστε το καλώδιο του ρεύµατος να µπαίνει στην πρίζα του αναπτήρα και να υπάρχει ρεύµα πριν θέτετε σε λειτουργία το κινητό σας τηλέφωνο. Η ένωση του τηλεφώνου σας πρέπει ΠΑΝΤΑ να είναι το ΤΕΛΕΥΤΑΙΟ στάδιο της πλήρους εγκατάστασης του mr Handsfree.

ΠΩΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΟ ΑΝΤΙΚΛΕΠΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ

Ηκεντρική µονάδα του Genius µπορεί να αποσπαστεί από τη βάση. Όταν πιέζετε ταυτόχρονα τα δύο πλήκτρα, µπορεί να βγει η κεντρική µονάδα του Genius από τη βάση. Κατ’ αυτόν τον τρόπο µπορείτε να βγάλετε κάθε σηµαντικό ηλεκτρονικό και να αποφύγετε την κλοπή.

Γραικός 6

M_Genius_GR.pmd

6

16.03.2005, 17:51

Image 71
Contents Page MGeniusGB2.pmd 21.03.2005 Table of Contents Dear mr Handsfree Genius owner InstallationWhat does MR Handsfree Genius INCLUDE? EnglishMounting the Genius main unit holder InstallationHow to fix the universal mounting bracket? Connecting the electrical wires for power and mute function Microphone Connection Adjustment of the Phone HolderConnecting a Connector to the Genius Main Unit Operation of MR Handsfree Genius HOW to USE the Universal HOLDER?Connecting the Phone to the Connector Cable HOW to USE the ANTI-THEFT SystemHOW to END a CALL? TROUBLE-SHOOTINGHOW to Answer a CALL? HOW to Place a CALL?Mr Handsfree does Mr Handsfree wishes you a nice and safe journey MaintenanceVerhelpen VAN Problemen Onderhoud InstallatieBeste eigenaar van de mr Handsfree Genius InstallatieWAT Omvat MR Handsfree GENIUS? NederlandsMontage van de hoofdeenheid van de Genius Installeren van de universele bevestigingsbeugelNederlands Tabel MicrofoonaansluitingAanpassen VAN DE Telefoonhouder HOE HET ANTI-DIEFSTAL Systeem GEBRUIKEN? EEN Connector Verbinden AAN DE Hoofdeenheid VAN DE GeniusDE Telefoon Verbinden MET DE Connectorkabel HOE DE Universele Houder GEBRUIKEN?HET Beëindigen VAN EEN Gesprek Werking VAN MR Handsfree GeniusHET Beantwoorden VAN EEN Oproep HET TelefonerenProbleem Reden Oplossing Verhelpen VAN ProblemenMr Handsfree wenst u een aangename en veilige rit toe OnderhoudRésoudre DES Problèmes Entretien Table DES MatièresMontage DU MR Handsfree Genius QUE Contient LE MR Handsfree GENIUS?Français Cher propriétaire du mr Handsfree GeniusFixer l’étrier de fixation universel Montage de l’unité principale du GeniusFrançais Tableau Raccordement DE MicrophoneAdapter LE Support DE Téléphone Comment Utiliser LE Système ANTI-VOL? Raccorder UN Connecteur À L’UNITÉ Principale DU GeniusComment Utiliser LE Support UNIVERSEL? Raccorder LE Téléphone Avec LE Câble DE ConnexionTerminer UNE Conversation Fonctionnement DU MR Handsfree GeniusRépondre À UN Appel TéléphonerRésoudre DES Problèmes Problème Raison SolutionEntretien Inhaltsverzeichnis DAS Montieren DES MR Handsfree Genius WAS Enthält DAS MR Handsfree GENIUS?Deutsch Lieber Besitzer des mr Handsfree GeniusBefestigung des universellen Befestigungsbügels Montage der Haupteinheit des GeniusDeutsch Tabelle MikrofonanschlussDAS Telefon MIT DEM Steckerkabel Verbinden Anpassen DES TelefonhaltersEinen Stecker MIT DER Haupteinheit DES Genius VER- Binden WIE IST DIE Universelle Halterung ZU BENUTZEN?DAS Beenden Eines Gesprächs Funktion DES MR Handsfree GeniusDAS Beantworten Eines Anrufs DAS TelefonierenProblem Gründe Lösung Beseitigen VON ProblemenMr Handsfree wünscht Ihnen eine angenehme und sichere Fahrt WartungIndice InstallazioneRisoluzione DEI Problemi Manutenzione Caro possessore di mr Handsfree Genius InstallazioneDA Cosa E’ Composto IL MR Handsfree GENIUS? A l i a n oCome fissare il portatore universale? Montaggio del supporto principale del GeniusTabella Collegare UN Connettore ALL’UNITÀ Principale DEL Genius Collegamento DEL MicrofonoPosizionamento DEL Supporto DEL Telefono Come Usare IL Sistema ANTI-FURTO Funzionamento DEL MR Handsfree GeniusCome Utilizzare IL Supporto Universale ? Collegare IL Telefono AL Cavo DEL ConnettoreCome Terminare UNA CHIAMATA? Risoluzione DEI ProblemiCome Rispondere AD UNA CHIAMATA? Come Effettuare UNA CHIAMATA?Il jack della presa Mr. Handsfree vi augura un sicuro buon viaggio ManutenzioneInstalación Resolver Problemas MantenimientoQuerido propietario del mr Handsfree Genius QUÉ Contiene EL MR Handsfree GENIUS?Instalación P a ñ o l? Cómo colocar el anillo de fijación universal? Montaje de la unidad principal del GeniusP a ñ o l Tabla Conexión DEL MicrófonoAdaptar EL Soporte DE Teléfono ¿CÓMO Utilizar EL Sistema ANTIRROBO? Unir UN Conectador a LA Unidad Principal DEL Genius¿CÓMO Utilizar EL Soporte UNIVERSAL? Conectar EL Teléfono AL Cable DEL ConectadorFuncionamiento DEL MR Handsfree Genius Problema Causa Solución Resolver Problemas¡mr Handsfree le desea un viaje agradable en toda seguridad MantenimientoInstalação Resolver Problemas ManutençãoCaro proprietário do mr Handsfree Genius QUE O MR Handsfree Genius CONTÉM?Instalação PortuguêsComo fixar o estribo de fixação universal? Montagem da unidade principal do GeniusAuto-rádio Adaptar O Suporte do Telefone Ligação do MicrofoneComo Utilizar O Sistema ANTI-ROUBO? Ligar UM Conector À Unidade Principal do GeniusComo Utilizar O Suporte UNIVERSAL? Ligar O Telefone COM O Cabo DE ConexãoTerminar UMA Conversa Funcionamento do MR Handsfree GeniusAtender UMA Chamada TelefonarProblema Razão Solução Manutenção Πινακασ Περιεχομενων Αγαπητέ ιδιοκτήτη του Handsfree Genius ΤΙ Περιλαμβανει ΤΟ MR Handsfree GeniusΕγκατασταση ΓραικόςΤοποθέτηση της βάσης στήριξης ΕγκαταστασηΣυναρµολόγηση της κεντρικής µονάδας του Genius Γραικός Πίνακας ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΤΟΥ ΜικροφωνουΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΤΟ Τηλεφωνο ΜΕ ΤΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΣΥΝ∆ΕΣΗZ Προσαρμογη ΤΗΣ Βασησ ΤΟΥ ΤηλεφωνουΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΕΝΑ ΣΥΝ∆ΕΣΜΟ Στην Κεντρικη ΜΟΝΑ∆Α ΤΟΥ Genius ΠΩΣ Χρησημοποιειται Η ΒασηΟλοκληρωση Συνομιλιασ Λειτουργια MR Handsfree GeniusΑπαντηση ΣΕ Κληση ΤηλεφωνημαΠρόβληµα Αιτία Λύση Επιλυση ΠροβληματωνΤο mr Handsfree σας εύχεται καλό ταξίδι µε απόλυτη ασφάλεια ΣυντηρησηTartalomjegyzék MR Handsfree Genius Rögzítése Miből ÁLL a MR Handsfree GENIUS?Üzembehelyezés MagyarGenius központi egység tartójának rögzítése Az autórádió némító csatlakozójára az autórádió némításhoz Telefontartó Beállítása Mikrofon CsatlakoztatásaLopásgátló Rendszer Alkalmazása MR Handsfree Genius MűködéseHogyan Használja AZ Univerzális TARTÓT? Telefon Csatlakoztatása a Konnektor KábeléhezHogyan Fejezze be a HÍVÁST? HibaelhárításHogyan Fogadja a Bejövő HÍVÁST? Hogyan Kezdeményezzen HÍVÁST?Távolítsa el a biztosítékot Mr Handsfree kellemes és biztonságos utazást kíván önnek KarbantartásSadržaj Dragi korisniče mr Handsfree Geniusa ŠTO Sadrži MR Handsfree GENIUS?Instalacija HrvatskiSpajanje žica za napajanje i funkciju utišavanja InstalacijaKako učvrstiti univerzalnu konzolu za montažu? Montaža univerzalne konzole je uspješno obavljenaSpaja se na radio aparat Spajanje Konektora NA Genius Osnovnu Jedinicu Spajanje MikrofonaPodešavanje Nosača Telefona Kako Spriječiti KRAĐU? RAD MR Handsfree GENIUS-AKako Koristiti Univerzalni NOSAČ? Spajanje Telefona NA Konektor KabelaKako Završiti RAZGOVOR? Traženje GrešakaKako Odgovoriti NA POZIV? Kako NAZVATI?Funkcija utišavanja Mr Handsfree vam želi ugodno i sigurno putovanje OdržavanjeInholdsfortegnelse Montering AF MR Handsfree Genius Hvad ER Indbefattet I MR Handsfree GENIUS?N s k Kære ejer af mr Handsfree GeniusFastgørelse af universalholderen Montering af Genius-hovedapparatetSkema Forbindelse AF Konnektoren MED GENIUS- Hovedapparatet MikrofontilslutningJustering AF Telefonholderen Brug AF Tyverisikringssystemet Brug AF MR Handsfree GeniusBrug AF DEN Universelle Holder Forbindelse AF Telefonen MED KonnektorkabletAfslutning AF EN Samtale ProblemløsningSvar PÅ ET Opkald OpringningMr Handsfree Ge Cigarettænderstikket er Mr Handsfree ønsker Dem en sikker tur VedligeholdelseСодержание Установка Блока Громкой Связи Комплектация Устройства Громкой Связи MR Handsfree GeniusУстановка Уважаемый покупательУстановка держателя блока mr Handsfree Genius МонтажНа его место вставьте штекер адаптера Ñ ñ ê è éТаблица Использование Универсального Держателя Телефона Подключение МикрофонаРегулировка Держателя Телефона Подключение Коннектора К Блоку Громкой СвязиКАК Ответить НА ЗВОНОК? Работа С Устройством MR Handsfree GeniusПодключение Коннектора К Мобильному Телефону КАК Использовать Голосовой НАБОР? Возможные Неисправности И ИХ УстранениеКАК Выполнить ЗВОНОК? КАК Завершить РАЗГОВОР?Провода автомагни Используйте для подключе Mr Handsfree желает Вам безопасного пути Советы ПО ЭксплуатацииТел 258 56 Инструкция ПО Приобретению КоннектораДля жителей Москвы Для жителей Санкт Гарантийный Сертификат Гарантийный Срок ДЛЯ Изделия Торговой Марки mr Handsfree PIN Город Название Адрес Телефон Примечание Авторизованные сервисные центрыРегиональные сервисные центры