Mr Handsfree Genius manual Auto-rádio

Page 60

Conexão dos fios eléctricos para a função de corrente e para a função Mute A. Se quiser utilizar o acendedor para veículo com o cordão em espiral,

convém introduzir esta ficha na tomada do acendedor para veículo.

B.Você pode trocar o cordão em espiral do acendedor para veículo pelo cordão liso. Desta maneira, você poderá facilmente esconder os cabos e utilizar as funções Mute do seu auto-rádio. Esta função Mute deve corresponder ao modelo:

Desparafuse os 4 parafusos do suporte da unidade principal.

Desate o cordão em espiral e introduza o cordão liso na ficha.

Aparafuse o painel de fixação de novo no suporte da unidade principal.

Ligue os cabos do cordão com o rádio por meio dos conectores dos cabos abaixo ministrados.

Nota : Aconselhamo-lhe a ligar o cabo + à alimentação em electri- cidade contínua. Isto torna possível também a utilização do seu kit mãos ivres quando o motor do seu veículo estiver desligado. A fim de prevenir que a bateria do seu carro fique vazia, aconsel- hamo-lhe retirar o telemóvel do kit mãos livres ao sair do carro.

Todos os fios são providos de uma cor. Você pode reencontrálos aqui em baixo no quadro 1. Cada fio deve ligar-se ao item corres- pondente na coluna B.

Tabel 1.

A

 

B

Fio vermelho

A voltagem + alimentação em electricidade do carro.

Fio preto

A conexão GND negativa.

Fio castanho

É utilizado para a função Mute do auto-rádio e é conectado ao

 

auto-rádio.

 

 

 

 

 

 

Português 4

 

 

 

 

 

M_Genius_P.pmd

4

17.03.2005, 12:22

Image 60
Contents Page MGeniusGB2.pmd 21.03.2005 Table of Contents Installation What does MR Handsfree Genius INCLUDE?English Dear mr Handsfree Genius ownerInstallation How to fix the universal mounting bracket?Mounting the Genius main unit holder Connecting the electrical wires for power and mute function Adjustment of the Phone Holder Connecting a Connector to the Genius Main UnitMicrophone Connection HOW to USE the Universal HOLDER? Connecting the Phone to the Connector CableHOW to USE the ANTI-THEFT System Operation of MR Handsfree GeniusTROUBLE-SHOOTING HOW to Answer a CALL?HOW to Place a CALL? HOW to END a CALL?Mr Handsfree does Maintenance Mr Handsfree wishes you a nice and safe journeyInstallatie Verhelpen VAN Problemen OnderhoudInstallatie WAT Omvat MR Handsfree GENIUS?Nederlands Beste eigenaar van de mr Handsfree GeniusInstalleren van de universele bevestigingsbeugel Montage van de hoofdeenheid van de GeniusNederlands Microfoonaansluiting Aanpassen VAN DE TelefoonhouderTabel EEN Connector Verbinden AAN DE Hoofdeenheid VAN DE Genius DE Telefoon Verbinden MET DE ConnectorkabelHOE DE Universele Houder GEBRUIKEN? HOE HET ANTI-DIEFSTAL Systeem GEBRUIKEN?Werking VAN MR Handsfree Genius HET Beantwoorden VAN EEN OproepHET Telefoneren HET Beëindigen VAN EEN GesprekVerhelpen VAN Problemen Probleem Reden OplossingOnderhoud Mr Handsfree wenst u een aangename en veilige rit toeTable DES Matières Résoudre DES Problèmes EntretienQUE Contient LE MR Handsfree GENIUS? FrançaisCher propriétaire du mr Handsfree Genius Montage DU MR Handsfree GeniusMontage de l’unité principale du Genius Fixer l’étrier de fixation universelFrançais Raccordement DE Microphone Adapter LE Support DE TéléphoneTableau Raccorder UN Connecteur À L’UNITÉ Principale DU Genius Comment Utiliser LE Support UNIVERSEL?Raccorder LE Téléphone Avec LE Câble DE Connexion Comment Utiliser LE Système ANTI-VOL?Fonctionnement DU MR Handsfree Genius Répondre À UN AppelTéléphoner Terminer UNE ConversationProblème Raison Solution Résoudre DES ProblèmesEntretien Inhaltsverzeichnis WAS Enthält DAS MR Handsfree GENIUS? DeutschLieber Besitzer des mr Handsfree Genius DAS Montieren DES MR Handsfree GeniusMontage der Haupteinheit des Genius Befestigung des universellen BefestigungsbügelsDeutsch Mikrofonanschluss TabelleAnpassen DES Telefonhalters Einen Stecker MIT DER Haupteinheit DES Genius VER- BindenWIE IST DIE Universelle Halterung ZU BENUTZEN? DAS Telefon MIT DEM Steckerkabel VerbindenFunktion DES MR Handsfree Genius DAS Beantworten Eines AnrufsDAS Telefonieren DAS Beenden Eines GesprächsBeseitigen VON Problemen Problem Gründe LösungWartung Mr Handsfree wünscht Ihnen eine angenehme und sichere FahrtInstallazione Risoluzione DEI Problemi ManutenzioneIndice Installazione DA Cosa E’ Composto IL MR Handsfree GENIUS?A l i a n o Caro possessore di mr Handsfree GeniusMontaggio del supporto principale del Genius Come fissare il portatore universale?Tabella Collegamento DEL Microfono Posizionamento DEL Supporto DEL TelefonoCollegare UN Connettore ALL’UNITÀ Principale DEL Genius Funzionamento DEL MR Handsfree Genius Come Utilizzare IL Supporto Universale ?Collegare IL Telefono AL Cavo DEL Connettore Come Usare IL Sistema ANTI-FURTORisoluzione DEI Problemi Come Rispondere AD UNA CHIAMATA?Come Effettuare UNA CHIAMATA? Come Terminare UNA CHIAMATA?Il jack della presa Manutenzione Mr. Handsfree vi augura un sicuro buon viaggioResolver Problemas Mantenimiento InstalaciónQUÉ Contiene EL MR Handsfree GENIUS? InstalaciónP a ñ o l Querido propietario del mr Handsfree GeniusMontaje de la unidad principal del Genius ? Cómo colocar el anillo de fijación universal?P a ñ o l Conexión DEL Micrófono Adaptar EL Soporte DE TeléfonoTabla Unir UN Conectador a LA Unidad Principal DEL Genius ¿CÓMO Utilizar EL Soporte UNIVERSAL?Conectar EL Teléfono AL Cable DEL Conectador ¿CÓMO Utilizar EL Sistema ANTIRROBO?Funcionamiento DEL MR Handsfree Genius Resolver Problemas Problema Causa SoluciónMantenimiento ¡mr Handsfree le desea un viaje agradable en toda seguridadResolver Problemas Manutenção InstalaçãoQUE O MR Handsfree Genius CONTÉM? InstalaçãoPortuguês Caro proprietário do mr Handsfree GeniusMontagem da unidade principal do Genius Como fixar o estribo de fixação universal?Auto-rádio Ligação do Microfone Adaptar O Suporte do TelefoneLigar UM Conector À Unidade Principal do Genius Como Utilizar O Suporte UNIVERSAL?Ligar O Telefone COM O Cabo DE Conexão Como Utilizar O Sistema ANTI-ROUBO?Funcionamento do MR Handsfree Genius Atender UMA ChamadaTelefonar Terminar UMA ConversaProblema Razão Solução Manutenção Πινακασ Περιεχομενων ΤΙ Περιλαμβανει ΤΟ MR Handsfree Genius ΕγκαταστασηΓραικός Αγαπητέ ιδιοκτήτη του Handsfree GeniusΕγκατασταση Συναρµολόγηση της κεντρικής µονάδας του GeniusΤοποθέτηση της βάσης στήριξης Γραικός ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΤΟΥ Μικροφωνου ΠίνακαςΠροσαρμογη ΤΗΣ Βασησ ΤΟΥ Τηλεφωνου ΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΕΝΑ ΣΥΝ∆ΕΣΜΟ Στην Κεντρικη ΜΟΝΑ∆Α ΤΟΥ GeniusΠΩΣ Χρησημοποιειται Η Βαση ΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΤΟ Τηλεφωνο ΜΕ ΤΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΣΥΝ∆ΕΣΗZΛειτουργια MR Handsfree Genius Απαντηση ΣΕ ΚλησηΤηλεφωνημα Ολοκληρωση ΣυνομιλιασΕπιλυση Προβληματων Πρόβληµα Αιτία ΛύσηΣυντηρηση Το mr Handsfree σας εύχεται καλό ταξίδι µε απόλυτη ασφάλειαTartalomjegyzék Miből ÁLL a MR Handsfree GENIUS? ÜzembehelyezésMagyar MR Handsfree Genius RögzítéseGenius központi egység tartójának rögzítése Az autórádió némító csatlakozójára az autórádió némításhoz Mikrofon Csatlakoztatása Telefontartó BeállításaMR Handsfree Genius Működése Hogyan Használja AZ Univerzális TARTÓT?Telefon Csatlakoztatása a Konnektor Kábeléhez Lopásgátló Rendszer AlkalmazásaHibaelhárítás Hogyan Fogadja a Bejövő HÍVÁST?Hogyan Kezdeményezzen HÍVÁST? Hogyan Fejezze be a HÍVÁST?Távolítsa el a biztosítékot Karbantartás Mr Handsfree kellemes és biztonságos utazást kíván önnekSadržaj ŠTO Sadrži MR Handsfree GENIUS? InstalacijaHrvatski Dragi korisniče mr Handsfree GeniusaInstalacija Kako učvrstiti univerzalnu konzolu za montažu?Montaža univerzalne konzole je uspješno obavljena Spajanje žica za napajanje i funkciju utišavanjaSpaja se na radio aparat Spajanje Mikrofona Podešavanje Nosača TelefonaSpajanje Konektora NA Genius Osnovnu Jedinicu RAD MR Handsfree GENIUS-A Kako Koristiti Univerzalni NOSAČ?Spajanje Telefona NA Konektor Kabela Kako Spriječiti KRAĐU?Traženje Grešaka Kako Odgovoriti NA POZIV?Kako NAZVATI? Kako Završiti RAZGOVOR?Funkcija utišavanja Održavanje Mr Handsfree vam želi ugodno i sigurno putovanjeInholdsfortegnelse Hvad ER Indbefattet I MR Handsfree GENIUS? N s kKære ejer af mr Handsfree Genius Montering AF MR Handsfree GeniusMontering af Genius-hovedapparatet Fastgørelse af universalholderenSkema Mikrofontilslutning Justering AF TelefonholderenForbindelse AF Konnektoren MED GENIUS- Hovedapparatet Brug AF MR Handsfree Genius Brug AF DEN Universelle HolderForbindelse AF Telefonen MED Konnektorkablet Brug AF TyverisikringssystemetProblemløsning Svar PÅ ET OpkaldOpringning Afslutning AF EN SamtaleMr Handsfree Ge Cigarettænderstikket er Vedligeholdelse Mr Handsfree ønsker Dem en sikker turСодержание Комплектация Устройства Громкой Связи MR Handsfree Genius УстановкаУважаемый покупатель Установка Блока Громкой СвязиМонтаж Установка держателя блока mr Handsfree GeniusÑ ñ ê è é На его место вставьте штекер адаптераТаблица Подключение Микрофона Регулировка Держателя ТелефонаПодключение Коннектора К Блоку Громкой Связи Использование Универсального Держателя ТелефонаРабота С Устройством MR Handsfree Genius Подключение Коннектора К Мобильному ТелефонуКАК Ответить НА ЗВОНОК? Возможные Неисправности И ИХ Устранение КАК Выполнить ЗВОНОК?КАК Завершить РАЗГОВОР? КАК Использовать Голосовой НАБОР?Провода автомагни Используйте для подключе Советы ПО Эксплуатации Mr Handsfree желает Вам безопасного путиИнструкция ПО Приобретению Коннектора Тел 258 56Для жителей Москвы Для жителей Санкт Гарантийный Сертификат Гарантийный Срок ДЛЯ Изделия Торговой Марки mr Handsfree PIN Авторизованные сервисные центры Город Название Адрес Телефон ПримечаниеРегиональные сервисные центры