Nokia BH-301 manual Avis de la FCC et dIndustrie Canada

Page 45

FRANÇAIS

Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute manœuvre brusque peut briser les cartes de circuits internes et les petites pièces mécaniques.

Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer cet appareil.

Ne peignez pas l'appareil. La peinture peut bloquer les pièces mobiles et nuire à son bon fonctionnement.

Tous les conseils ci-dessus s’appliquent également à l'appareil, aux piles, aux chargeurs et à tout accessoire. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, apportez-le au centre de service le plus près de chez vous pour le faire réparer.

Avis de la FCC et d'Industrie Canada

Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) l'appareil ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) il doit accepter toute interférence à la réception, y compris une interférence susceptible de gêner son fonctionnement. Cet appareil a été vérifié et s'est révélé conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un logement résidentiel. Cet appareil produit et utilise de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, peut causer de l'interférence nuisible aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que de l'interférence ne surviendra pas dans une installation donnée. Si cet appareil cause de l'interférence nuisible à la réception radio ou

Image 45
Contents Nokia Bluetooth Headset BH-301 0434 Introduction Bluetooth wireless technologyChargers Get startedPair the headset Charge the batteryWear the headset Basic useChange the cover Select the headset from the list of found devicesBattery information Call handlingHeadset Care and maintenance FCC/Industry Canada notice English Equipo auricular Bluetooth BH-301 de Nokia Español Introducción Bluetooth InicioTecnología inalámbrica Cargadores Cargar la bateríaVincular el equipo auricular Encender o apagar el equipo auricularDesconéctelo en el menú Bluetooth del teléfono Uso básicoCambiar la cubierta Mantenga pulsadas las teclas HabitualDurante 10 segundos En cursoInformación de la batería No trate de abrir el dispositivo Cuidado y mantenimientoAviso de la FCC/ Industria Canadiense Español Fone de Ouvido Nokia Bluetooth BH-301 Português Controles de exportação Nokia 2006. Todos os direitos reservados Apresentação Tecnologia BluetoothIntrodução CarregadoresAntes de utilizar o fone de ouvido Carregar a bateria Ligar ou desligar o foneDe ouvido Associar o fone de ouvido Ligue seu telefone e o fone de ouvidoSe a associação foi feita, o fone Chamadas Alterar a tampaEncerrar ao mesmo tempo Informações sobre a bateriaNão tente abrir o dispositivo Cuidado e manutençãoGarantia limitada Écouteur Bluetooth BH-301 de Nokia Français La technologie sans fil Bluetooth Technologie sans fil BluetoothAvant de commencer Charger la pile ChargeursAssocier lécouteur Porter lécouteur Fonctions de baseSupprimer les paramètres ou réinitialiser lécouteur Fonctions téléphoniquesCharge avec le temps Nutilisez jamais un chargeur endommagé Renseignements sur la pileEntretien et réparation Avis de la FCC et dIndustrie Canada Français
Related manuals
Manual 11 pages 56.52 Kb