Clarity 420 manual Consignes de sécurité, Veuillez lire et comprendre toutes les instructions

Page 61

Consignes de sécurité

Lorsque vous utilisez votre équipement télé- phonique, assurez-vous toujours de suivre les consignes de sécurité de base afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure y compris ce qui suit :

1.Veuillez lire et comprendre toutes les instructions.

2.Prêtez attention à tous les avertissements et instructions indiqués sur le téléphone.

3.N’utilisez pas ce téléphone à proximité d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine ou d’un bac à laver, si vous vous trouvez dans un sous-sol humide, à proximité d’une piscine ou en présence d’eau.

4.Évitez d’utiliser un téléphone (à l’exception des téléphones sans fil) durant un orage. Il

pourrait y avoir un risque, bien que minime, de choc électrique causé par la foudre.

5.N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz si vous vous trouvez à prox- imité de la fuite.

6.Débranchez ce téléphone des prises

de courant murales avant de le nettoyer. N’utilisez pas de savon liquide ou de deter- gent en aérosol sur le téléphone. Utilisez plutôt un linge humide.

7.Placez ce téléphone sur une surface stable. De graves dommages et/ou blessures pour- raient se produire si le téléphone tombait.

8.Ne couvrez pas les fentes et les ouver- tures du téléphone. Ce téléphone ne devrait jamais être placé à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’un registre de chaleur. Ce téléphone ne devrait jamais être place sur une installation intégrée sauf si une ven- tilation adéquate est fournie.

9.Utilisez ce téléphone en vous ser-

vant d’un courant électrique variable tel qu’indiqué sur l’unité de support ou dans le manuel de l’utilisateur. Si vous ne con naissez pas la tension dans votre maison, consultez votre distributeur ou compag nie d’électricité locale.

10.Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation. Installez le téléphone de manière à éviter qu’on ne trébuche sur le fils.

11.Ne surchargez pas les prises de cou- rant murales ou les rallonges électriques, car elles pourraient augmenter le risqué d’incendie ou de choc électrique.

12.Ne poussez jamais d’objets dans les fentes du téléphone. Ils peuvent atteindre des niveaux de tension dangereux ou court- circuiter des pièces pouvant ainsi causer un incendie ou un choc électrique. Ne jamais renverser de liquide, de quelque nature qu’il soit, sur le téléphone.

13.Pour diminuer le risque de choc élec- trique, ne démontez jamais ce téléphone.

F

R

A

N

Ç

A

I

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

61

S

Image 61
Contents MHz Cordless Telephone with Caller ID Table of Contents Important Safety Instructions Safety Instructions For Batteries Handset FeaturesKey Pad Top of Base/Handset Back Power LED RED DeleteVisual Ringer Call Charging Contacts Scroll Up Base Antenna Base Side and End Ringer Off/On Pulse/Tone Volume Up Boost On/Off Volume DownRing Style Telephone Line Jack Getting Started InstallationChoosing a Location Base unit may be mounted on a standard wall plate Wall Mounting InstructionsBattery Installation Press Call to select the language desired HandsetFeature Set-up Press UP or Down to change the hour digits Telephone Base Feature Set-up Telephone Operations Memory Storage Caller ID Storage Caller ID Operations Care TroubleshootingTroubleshooting Regulatory Compliance Regulatory Compliance Regulatory Compliance Limited Warranty Warranty and ServiceExclusions from Warranty Warranty and Service Teléfono inalámbrico de 900 MHz con Tecnología Clarity Power Garantía y servicio IndiceLeer y comprender todas las instrucciones Instrucciones Importantes de SeguridadGuarde Estas Instrucciones Guarde Estas Instrucciones Auricular Frente FuncionesTimbre visual Llamar Contactos de carga Parte superior de la Base/Parte Posterior del auricularAntena de la base Sujetador para cinturónEnchufe de la línea telefónica Lados de la BaseInstalación PreparacíonSiga estas instrucciones para colocar la Ponga la antena de base en posición vertical Instalación Sobre UNA MesaSe desconectan Instalación DE LA PilaModo Configuración Configuración de las funcionesAuricular CID Modo Apagado Charla Automaticmente Preseleccionado EncendidoDe contraste. El nivel actualmente seleccionado parpadeará Base DEL Teléfono Diagrama DTimbrador del Auricular Estilo del timbrador Operaciones del Teléfono La base y enchufe nuevamente el adap- ador CA En la baseLa llamada discará automáticamente Almacenamiento en MemoriaLa Llamada discará automáticamente Identificador de Llamada Identificador de Llamada Luego no HAY Llamadas Mantenimiento y CuidadoEncendido Detectando ProblemasDetectando Problemas Cumplimiento con los Reglamentos Para servicio o reparaciones, llame al 1-800 El equipo Especificaciones Técnicas de Industry Canada Cumplimiento con los Reglamentos Garantía y Servicio Garantía y Servicio Page Téléphone sans fil 900 MHz à Tecnologie Clarity Power Table des Matières Veuillez lire et comprendre toutes les instructions Consignes de sécuritéConsignes de sécurité La peau. Cette substance est toxique si elle est avalée Instructions de Sécurité Pour les PilesCombiné Devant CaractéristiquesCaractéristiques Dessus de la base/arrière du combiné Côtés de la base Pour Commencer Diagramme B Instructions Pour ’INSTALLATION AU MURDiagramme C Installation de la pile Installation DE LA PilePour commander un casque Combiné Configuration des fontionnalitésAppuyez sur la touche Call pour choisir la langue désirée Configuration des fontionnalités Configuration des fontionnalités Bouton Clarity Power ON/OFF marche/arrêt Technologie Clarity PowerDiagramme D Base de L’appareil Configuration des fontionnalités Pour appeler Fonctionnalités de L’appareilTonalité temporaire Pause Fonctionnalités de L’appareil Mise en mémoire Emplacement de la mémoireChiffres Pressez de nouveau la touche MEMIdentification du demandeur Identification du demandeur Appel en attente Entretien et soinsDiagnostic Diagnostic Soit résolu Conformité RéglementairePartie 15 des réglementaires FCC ’utilisateur de débrancher l’équipement Toutes réparations ou modifications effectuéesLétendue de la Garantie Dommages accessoires ou immatérielsLétendue de la Garantie Page

420 specifications

Clarity 420 is a cutting-edge telecommunications technology platform designed to enhance communication and data transmission in various industries. Known for its reliability and high performance, Clarity 420 stands at the forefront of modern telecommunications solutions.

One of the main features of Clarity 420 is its support for high-speed data processing. This ensures that organizations can manage large volumes of data efficiently without experiencing latency or interruptions. With the adoption of advanced algorithms and state-of-the-art hardware, Clarity 420 promises seamless data flow, allowing users to conduct real-time analytics and decision-making processes.

Security is a significant characteristic of Clarity 420. With increasing risks associated with cyber threats, the platform integrates robust encryption protocols and authentication mechanisms, safeguarding sensitive information during transmission. This is particularly vital for industries where data privacy is paramount, such as healthcare and finance.

Another noteworthy technology utilized in Clarity 420 is its adaptive network architecture. This technology enables the platform to self-optimize based on real-time traffic conditions, ensuring that bandwidth utilization remains efficient. As a result, users experience uninterrupted service, even during peak usage times.

Clarity 420 also emphasizes interoperability, functioning seamlessly with various existing communication systems. Whether it’s a legacy system or a newer technology stack, Clarity 420 can integrate effectively, minimizing the disruption during implementation. This feature is particularly attractive for businesses looking to upgrade their communication infrastructures without completely overhauling their current systems.

Moreover, the platform is designed for scalability. As organizations grow, their communication needs evolve. Clarity 420 can easily adapt to increased user demands, making it an ideal choice for businesses of all sizes. The flexibility in scaling not only saves costs but also enhances overall efficiency.

In addition to its technical capabilities, Clarity 420 offers a user-friendly interface that simplifies interaction for end-users. Intuitive design reduces the learning curve for operators and enhances productivity.

In summary, Clarity 420 stands as a pioneering solution in the telecommunications landscape, characterized by features such as high-speed processing, enhanced security, adaptive architecture, interoperability, scalability, and user-friendly design. By leveraging these technologies, businesses can achieve improved communication effectiveness and operational excellence, positioning themselves for success in an increasingly connected world.