RCA 26970 manual Operación DEL Teléfono

Page 41

OPERACIÓN DEL TELÉFONO

VOLUMEN

Asegúrese de que el teléfono está apagado (“OFF”).

Use los botones reguladores de volumen para aumentar o disminuir el nivel de volumen de los audífonos.

ENMUDECEDOR

El botón enmudecedor se utiliza para interrumpir una conversación y hablar en privado con otra persona en la habitación.

Botón de

 

 

Botón

Volumen

 

 

Enmudecedor

(“Volume”)

 

 

(“MUTE”)

 

10:28 PM 10/28REPT CALL # 03

 

 

13175551234

 

 

WELFRED PAGE

 

 

DIAL

 

Botón de

FORMAT

TALK

DELETE

Timbre

RING

 

MUTE

(“RINGER”)

1

ABC2 DEF 3

1.Oprima “MUTE” para activar la función de enmudecedor.

2.Oprima “MUTE” nuevamente para cancelar esta función.

CANALES

Si usted experimenta alguna interferencia o no tiene una claridad de voz adecuada, oprima el botón de canales en el auricular para avanzar a otro canal.

TIMBRE

GHI 4

JKL 5

MNO 6

PQRS7

TUV 8

WXYZ9

TONE*

OPER 0

#

CHANNEL

REDIAL MEMORY

FLASH

Botón de

Botón para

Canales

servicios

(“CHANNELS”)

especiales

 

(“FLASH”)

Esta función le permite controlar el volumen del timbre (alto o bajo) para el auricular. Oprima el botón del timbre (“RINGER”) hasta que usted alcance un nivel cómodo de volumen del timbre.

BOTÓN DE CENTELLO/ SERVICIOS

Use este botón para activar las funciones especiales como llamada en espera o llamada remitida, los cuales pueden ser disponibles para usted a través de su compañía telefónica local.

9

Image 41
Contents 26970 Hearing AID Compatibility FCC Registration InformationInterference Information Table of Contents Introduction Installation NoteDigital Security System Modular Jack RequirementsCharging the Batteries Parts ChecklistBefore YOU Begin Installation Setting the Area Code SetupUSE Indicator Using Your HANDS-FREE PhonePlacing or Receiving Calls Base UnitTelephone Operation TONE/PULSE Dialing RedialTone PulsePAGE/FIND Temporary Tone FeatureCaller ID with Call Waiting Caller ID FeaturesReceiving and Storing Calls Redial FlashReviewing Messages 13175551234Dialing a Caller ID Number Deleting RecordsDeleting the Current Record Deleting ALL RecordsFormat Changing the Number FormatTalk Storing a Number Memory MemoryEnter TEL Numbr Changing a Stored NumberRedial Memory Dialing a Stored NumberTalk Dial Chain Dialing from Memory At the next access tone, press Memory and thenVoice Messaging Inserting a Pause Dialing SequenceReviewing and Deleting Stored Numbers Battery Safety Precautions Battery InformationChanging the Battery Error Message IndicatorsTelephone Troubleshooting GuideBattery has been charged for 12 hours, you can expect Caller ID ServiceOrder FormPage Causes of Poor Reception General Product CareIndex Page For how long after your purchase Limited WarrantyCreamos cosas buenas para la vida Compatibilidad CON Audífonos Información DEL Registro a LA FCCInformación DE Interferencias Introducción ContenidoSistema Digital DE Seguridad IntroducciónNota Para LA Instalación Requerimientos Para Contacto ModularPara Cargar LAS Baterías Antes DE ComenzarLista DE Partes Instalación Cómo Programar LA Clave DE Área ProgramaciónPara Hacer O Recibir Llamadas Para Usar SU Teléfono Manos LibresIndicadore DE USO Base DEL AparatoOperación DEL Teléfono Modalidad DE Discado POR TONO/PULSO RediscadoTono PulsoBotón Localizador PAGE/ Find Función DE Tono Temporal Temporary TonePara Recibir Y Almacenar Llamadas Funciones DEL Identificador DE LlamadasIdentificador DE Llamadas CON Llamada EN Espera Para Revisar Mensajes Para Discar UN Número DEL Identificador DE Llamadas Para Borrar DatosPara Borrar EL Dato Actual Para Borrar Todos LOS DatosBack Para Cambiar EL Formato DEL NúmeroCall Para Almacenar UN Número EN LA Memoria MemoriaPara Cambiar UN Número Almacenado Redial Para Marcar UN Número AlmacenadoDiscado EN Cadena Desde LA Memoria Mensaje Oral O DE VOZ Para Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE DiscadoPara Revisar Y Borrar Números Almacenados Precauciones DE Seguridad Para LA Batería Información Sobre LAS BateríasPara Cambiar LA Batería Indicadores DE Mensajes ErrorTeléfono Guía DE Detección DE AveríasUsted experimenta Cambie de canal Estática, ruido o señal Identificador DE Llamadas ServicioAccesoriosde Pedidoshacer Paraormulario Page Causas DE Mala Recepción Cuidados Generales DEL ProductoÍndice Page Por cuánto tiempo después de la compra Garantía Limitada