RCA 26970 manual Para Cambiar UN Número Almacenado

Page 49

están almacenadas en la misma tecla numérica, usted debe oprimir el botón “FORMAT” entre las dos letras. Por ejemplo, si usted inscribe “Barb”, oprima el 2 dos veces para la B; oprima el botón “FORMAT”; oprima el 2 para la A; el 7 tres veces para la R; (Page 18) y el 2 dos veces para la B. Usted tiene que oprimir el botón “FORMAT” entre la B y la A porque las dos están almacenadas en la misma tecla numérica.

6.Oprima el botón “MEMORY”. El visor le indica que inscriba el número telefónico (“ENTER TEL NUMBR”).

10:28 PM 10/28REPT CALL # 03 13175551234 WELFRED PAGE

DIAL

Botón para

FORMAT

TALK

DELETE

formatear

RING

 

MUTE

(“FORMAT”)

1

ABC2

DEF 3

 

GHI 4

JKL 5

MNO 6

 

PQRS7

TUV 8

WXYZ9

 

TONE*

OPER 0

#

7.Use el teclado para inscribir el número que usted quiere almacenar (hasta 24 dígitos).

8.Oprima el botón “MEMORY” otra vez para almacenar el número.

CHANNEL REDIAL MEMORY FLASH

Botón para memoria (“MEMORY”)

9.Anote de quién son los números que están almacenados en esa localización, en la etiqueta de memoria que viene incluída. Usted también podrá ver el nombre y número en el visor del teléfono.

NOTA: Una tarjeta con índice de memoria está localizada debajo de la base del aparato. Ahí puede usted anotar los números guardados en memoria. saque la tarjeta cuando la necesite como referencia.

PARA CAMBIAR UN NÚMERO ALMACENADO

Use el mismo procedimiento para cambiar un número almacenado que el que usa para almacenar un número- usted está simplemente reemplazando el número telefónico con otro diferente.

17

Image 49
Contents 26970 Interference Information FCC Registration InformationHearing AID Compatibility Table of Contents Introduction Installation NoteDigital Security System Modular Jack RequirementsBefore YOU Begin Parts ChecklistCharging the Batteries Installation Setting the Area Code SetupUSE Indicator Using Your HANDS-FREE PhonePlacing or Receiving Calls Base UnitTelephone Operation TONE/PULSE Dialing RedialTone PulsePAGE/FIND Temporary Tone FeatureCaller ID with Call Waiting Caller ID FeaturesReceiving and Storing Calls Redial FlashReviewing Messages 13175551234Dialing a Caller ID Number Deleting RecordsDeleting the Current Record Deleting ALL RecordsTalk Changing the Number FormatFormat Storing a Number Memory MemoryEnter TEL Numbr Changing a Stored NumberTalk Dial Dialing a Stored NumberRedial Memory Chain Dialing from Memory At the next access tone, press Memory and thenReviewing and Deleting Stored Numbers Inserting a Pause Dialing SequenceVoice Messaging Battery Safety Precautions Battery InformationChanging the Battery Error Message IndicatorsTelephone Troubleshooting GuideBattery has been charged for 12 hours, you can expect Caller ID ServiceOrder FormPage Causes of Poor Reception General Product CareIndex Page For how long after your purchase Limited WarrantyCreamos cosas buenas para la vida Información DE Interferencias Información DEL Registro a LA FCCCompatibilidad CON Audífonos Introducción ContenidoSistema Digital DE Seguridad IntroducciónNota Para LA Instalación Requerimientos Para Contacto ModularLista DE Partes Antes DE ComenzarPara Cargar LAS Baterías Instalación Cómo Programar LA Clave DE Área ProgramaciónPara Hacer O Recibir Llamadas Para Usar SU Teléfono Manos LibresIndicadore DE USO Base DEL AparatoOperación DEL Teléfono Modalidad DE Discado POR TONO/PULSO RediscadoTono PulsoBotón Localizador PAGE/ Find Función DE Tono Temporal Temporary ToneIdentificador DE Llamadas CON Llamada EN Espera Funciones DEL Identificador DE LlamadasPara Recibir Y Almacenar Llamadas Para Revisar Mensajes Para Discar UN Número DEL Identificador DE Llamadas Para Borrar Datos Para Borrar EL Dato Actual Para Borrar Todos LOS DatosCall Para Cambiar EL Formato DEL NúmeroBack Para Almacenar UN Número EN LA Memoria MemoriaPara Cambiar UN Número Almacenado Redial Para Marcar UN Número AlmacenadoDiscado EN Cadena Desde LA Memoria Para Revisar Y Borrar Números Almacenados Para Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE DiscadoMensaje Oral O DE VOZ Precauciones DE Seguridad Para LA Batería Información Sobre LAS BateríasPara Cambiar LA Batería Indicadores DE Mensajes ErrorTeléfono Guía DE Detección DE AveríasUsted experimenta Cambie de canal Estática, ruido o señal Identificador DE Llamadas ServicioAccesoriosde Pedidoshacer Paraormulario Page Causas DE Mala Recepción Cuidados Generales DEL ProductoÍndice Page Por cuánto tiempo después de la compra Garantía Limitada