GE 23200, 00004007 Conexión y Programación, Lista de Partes, Indicaciones para la Instalación

Page 30

Conexión y Programación

Lista de Partes

Asegúrese que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.

Base de recarga

Auricular

Gancho del

Puerta del

Paquete de baterías

(5-2671)

 

Cinturón

compartimiento

del auricular

 

 

(5-2661)

de la batería

(5-2670)

Instalación

NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que pueden causar interferencia con aparatos de televisión, hornos de microondas, hornos, o videocaseteras que se encuentren cerca de este aparato. Para minimizar o evitar dicha interferencia, la base del teléfono inalámbrico no debe ser colocada cerca o encima de la televisión, de un horno de microondas, o de la videocasetera. Si dicha interferencia continúa, mueva el teléfono lejos del aparato eléctrico causante de la interferencia. Algunos otros accesorios para la comunicación pueden utilizar frecuencias de 2.4 GHz para comunicarse, y si no están adecuadamente instalados, estos aparatos pueden interferir entre sí, o con su aparato de teléfono nuevo. Si usted teme tener problemas con esta interferencia, refiérase al manual de instrucciones de dichos accesorios para ver cómo puede programar los canales para evitar esta interferencia. Los accesorios típicos que pueden utilizar la frecuencia de 2.4 GHz para comunicarse incluyen transmisores inalámbricos de audio o video, redes inalámbricas para computadoras, sistemas telefónicos inalámbricos con varios auriculares, y algunos teléfonos inalámbricos de largo rango.

Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.

Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas.

Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.

Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas.

Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al teléfono, como faxes, otros teléfonos o modems.

Indicaciones para la Instalación

Instale el teléfono cerca de un enchufe telefónico (modular) y un enchufe de corriente eléctrica.

Evite áreas de mucho ruido, como una ventana hacia una calle con mucho tráfico, y ruido eléctrico como motores, hornos de micro ondas, o lámparas de luz fluorescente.

Evite fuentes de calor, como conductos de calefacción, aparatos eléctricos que se calientan, radiadores y luz de sol directa.

Evite áreas con humedad excesiva o temperaturas demasiado bajas.

6

Image 30
Contents GHz Extra Handset and Recharge Cradle Notification to the Local Telephone Company Important InformationEquipment Approval Information Rights of the Telephone CompanyHearing Aid Compatibility HAC Interference InformationLicensing FCC RF Radiation Exposure StatementTable of Contents Introduction FeaturesIntroduction Your Caller ID Call Waiting phone allows you toInstallation Connections & SetupParts Checklist Installation GuidelinesInstalling the Recharge Cradle Installing the Handset BatteryHandset Layout Recharge Cradle LayoutStandby Screen Programming the HandsetProgramming the Handset Programming FunctionsHandset Setup Set LanguageHandset Name Ringer ToneRinger Volume There are two ways to adjust the ringer volumeCell Ring Tone Cell Ring Vol Set VoicemailVIP Melody Storing VIP MelodyKey Tone Changing a Stored VIP Melody RecordReviewing And Deleting Stored VIP Melody Record Area Code De-RegistrationDefault Setting Global De-RegistrationPut the battery compartment cover back on Changing the BatteryBattery Safety Precautions Battery pack plugConnecting the Belt Clip Connecting an Optional Headset to the HandsetBelt Clip and Optional Headset General Product Care TroubleshootingBattery Causes of Poor ReceptionIndex Service Information and Warranty ServiceAccessory Information Warranty and Accessory Information Limited WarrantyPage Auricular Extra 2.4 GHz y Base de Recarga Información Importante Información sobre la Aprobación de EquipoInformación de Interferencias Compatibilidad con Audífonos CCAEstatuto sobre la Exposición a la Radiación de la FCC RF Con licencia bajo la patente US 6,427,009Tabla de Contenido Para Conectar el Gancho del CinturónIntroducción IntroducciónFunciones del Sistema Instalación Conexión y ProgramaciónLista de Partes Indicaciones para la InstalaciónInserte la batería Instalación de la base de recargaPara Instalar la Batería del Auricular Coloque el auricular en la base de cargaFormato del Auricular Formato de la Base de RecargaProgramación del Auricular Programación del AuricularProgramación del Auricular Programar IdiomaUsted puede programar los siguientes elementos Nombre del Auricular Tono de TimbreVolumen del Timbre Hay dos formas de ajustar el volumen del timbreTono de Timbre de Celular Volumen del Timbre de Celular Programacíon del Correo de VozMelodía VIP Almacenamiento de Memoria VIPTono de Tecla Cambio de un Registro de Melodía VIP GuardadoPara Revisar y Borrar el Registro de Melodía VIP Guardado Código de Area Des-RegistrarPara Cancelar el Registro Globalmente Programación de FábricaPrecauciones de Seguridad para la Batería Información BásicaCómo Cambiar la Batería Quite la tapa del compartimiento de la bateríaOperación de los Audífonos y del Gancho Para Cinturón Para Conectar el Gancho del Cinturón con los AudífonosPara Conectar unos Audífonos Opcionales a la Base Cuidado General del Producto Solución de ProblemasBatería Causas de una Mala RecepciónÍndice Batería Des-RegistrarCómo Cambiar la Batería Información de Accesorios Servicios y GarantíaCómo Obtener Servicios de Mantenimiento Manager, Consumer Relations P. O. Box 1976 Indianapolis,Garantía y Pedidos de Accesorios Garantía LimitadaCómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía