GE 00004007, 23200 manual Introducción, Funciones del Sistema

Page 29

Introducción

Introducción

CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura.

Felicitaciones por adquirir este auricular inalámbrico extra RCA con Llamada en Espera Identificador de Llamada. Este teléfono ha sido diseñado para ser simple de usar. Sin embargo, usted puede aprovechar todo el potencial del auricular más rápidamente tomándose unos pocos minutos para leer este libro de instrucciones. Este teléfono es un producto multifunciones para uso con los servicios Llamada en Espera Identificador de Llamada disponibles de su compañía telefónica local.

Funciones del Sistema:

Tecnología de Espectro de Distribución Digital de 2.4 GHz

Interfono de auricular a auricular

Conferencia Tripartita / Transferencia de Llamada

Compatible con los servicios de Identificador de Llamadas y Llamada en Espera

Melodía VIP (diferentes tonos de timbre disponibles para llamadas de celular y de casa)

Marcado de Memoria de hasta 50 Nombres y Números

Monitoreo de Habitación entre Auricular y Auricular

Su teléfono con Identificador de Llamada en Espera le Permite:

Ver el nombre y número telefónico de la persona que llama (Identificador de Llamada en Espera) mientras que usted está en el teléfono.

Identifique a las personas que llaman antes de contestar el teléfono.

Vea hora y fecha de cada llamada entrante en la línea de la casa.

Grabe hasta 40 mensajes del Identificador de Llamadas en secuencia.

Sepa quién llamó mientras usted estaba en la otra línea o mientras estaba fuera.

Filtre llamadas no deseadas, elimine molestias de llamadas no solicitadas, o prepárese antes de contestar una llamada.

CUIDADO: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.

IMPORTANTE: Para poder utilizar todas las funciones de este teléfono, usted debe suscribirse a dos

servicios distintos a través de su compañía telefónica: el Servicio Estándar de Identificador de Nombre/ Número para saber quién llama cuando timbra el teléfono, y el Servicio Identificador de Llamadas con Identificación de Llamada en Espera para saber quién llama mientras usted está en otra línea. No todos los teléfonos celulares soportan la transferencia de esta opción al sistema de base del teléfono celular.

5

Image 29
Contents GHz Extra Handset and Recharge Cradle Equipment Approval Information Important InformationNotification to the Local Telephone Company Rights of the Telephone CompanyLicensing Interference InformationHearing Aid Compatibility HAC FCC RF Radiation Exposure StatementTable of Contents Introduction FeaturesIntroduction Your Caller ID Call Waiting phone allows you toParts Checklist Connections & SetupInstallation Installation GuidelinesInstalling the Handset Battery Installing the Recharge CradleRecharge Cradle Layout Handset LayoutProgramming the Handset Programming the HandsetStandby Screen Programming FunctionsSet Language Handset SetupRinger Tone Handset NameCell Ring Tone Ringer VolumeThere are two ways to adjust the ringer volume Set Voicemail Cell Ring VolStoring VIP Melody VIP MelodyReviewing And Deleting Stored VIP Melody Record Key ToneChanging a Stored VIP Melody Record De-Registration Area CodeGlobal De-Registration Default SettingBattery Safety Precautions Changing the BatteryPut the battery compartment cover back on Battery pack plugBelt Clip and Optional Headset Connecting the Belt ClipConnecting an Optional Headset to the Handset Battery TroubleshootingGeneral Product Care Causes of Poor ReceptionIndex Accessory Information Service Information and WarrantyService Limited Warranty Warranty and Accessory InformationPage Auricular Extra 2.4 GHz y Base de Recarga Información sobre la Aprobación de Equipo Información ImportanteEstatuto sobre la Exposición a la Radiación de la FCC RF Compatibilidad con Audífonos CCAInformación de Interferencias Con licencia bajo la patente US 6,427,009Para Conectar el Gancho del Cinturón Tabla de ContenidoFunciones del Sistema IntroducciónIntroducción Lista de Partes Conexión y ProgramaciónInstalación Indicaciones para la InstalaciónPara Instalar la Batería del Auricular Instalación de la base de recargaInserte la batería Coloque el auricular en la base de cargaFormato de la Base de Recarga Formato del AuricularProgramación del Auricular Programación del AuricularUsted puede programar los siguientes elementos Programación del AuricularProgramar Idioma Tono de Timbre Nombre del AuricularTono de Timbre de Celular Volumen del TimbreHay dos formas de ajustar el volumen del timbre Programacíon del Correo de Voz Volumen del Timbre de CelularAlmacenamiento de Memoria VIP Melodía VIPPara Revisar y Borrar el Registro de Melodía VIP Guardado Tono de TeclaCambio de un Registro de Melodía VIP Guardado Des-Registrar Código de AreaProgramación de Fábrica Para Cancelar el Registro GlobalmenteCómo Cambiar la Batería Información BásicaPrecauciones de Seguridad para la Batería Quite la tapa del compartimiento de la bateríaPara Conectar unos Audífonos Opcionales a la Base Operación de los Audífonos y del Gancho Para CinturónPara Conectar el Gancho del Cinturón con los Audífonos Batería Solución de ProblemasCuidado General del Producto Causas de una Mala RecepciónCómo Cambiar la Batería ÍndiceBatería Des-Registrar Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Servicios y GarantíaInformación de Accesorios Manager, Consumer Relations P. O. Box 1976 Indianapolis,Garantía Limitada Garantía y Pedidos de AccesoriosCómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía