Motorola MD41 manual Instructions importantes sur la sécurité

Page 40

Instructions importantes sur la sécurité

Lorsque vous utilisez votre téléphone sans fil, respectez les consignes de sécurité suivantes pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure corporelle ou de bris de biens en :

1.gardant toutes les fentes et ouvertures du téléphone dégagées. Ne placez pas le téléphone au-dessus d’un registre ou d’un radiateur et assurez-vous que l’endroit choisi pour l’installation est suffisamment aéré;

2.n’utilisant pas l’appareil lorsque vous êtes mouillé ou dans l’eau;

3.n’utilisant pas ce produit près de l’eau (une baignoire, un évier ou une piscine, par exemple);

4.ne laissant rien reposer sur le câble d’alimentation. Placez le câble d’alimentation de façon à ne pas marcher dessus;

5.n’insérant jamais d’objets, quels qu’ils soient, dans les fentes du produit, car cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique;

6.débranchant le produit de la prise de courant avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol et utilisez un linge humide pour le nettoyage;

7.ne démontant pas le produit. Si des travaux de réparation ou d’entretien s’avéraient nécessaires, communiquez avec Motorola à l’adresse indiquée sur la couverture arrière de ce guide de l’utilisateur;

8.ne surchargeant pas les prises de courant ou les rallonges;

9.évitant d’utiliser le produit pendant un orage. Utilisez un éliminateur de surtensions pour protéger le matériel;

10.n’utilisant pas le téléphone sans fil pour signaler une fuite de gaz, en particulier si vous êtes près de la conduite de gaz.

38

Image 40
Contents MD40 Series Page USA Canada TTY Text Telephone On the Web Handset Controls FCC and Interference Information Rights of the Telephone Company Interference InformationPage Hearing Aid Compatibility Industry Canada IC Information Hearing Aid Compatibility Page Important Safety Instructions Installation Guidelines Battery Safety Instructions Contents Setting Up the Charging Bases Getting StartedInstalling Batteries in the Handsets Charging the Handsets Using the Handset Display Using the Soft Keys Using the Navigation KeySetting Up Your Phone Registering an Expansion HandsetSetting the Ring Tone and Ring Volume Personalizing Your HandsetSetting Key Beeps On or Off Naming a Handset Storing Area Codes for Caller ID Entering Text on the HandsetDigit format Setting the Date and Time Setting the Language Setting Touch Tone or Pulse DialingUsing the Handset Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Exclusions Who is Covered What Other Limitations Are There? Page 516535-001 Commandes du combiné Renseignements d’Industrie Canada IC Réparations Information sur l’interférence Instructions importantes sur la sécurité Directives d’installation Consignes de sécurité Table des matières Préliminaires Préparation des socles de chargeInstallation de la batterie dans le combiné Utilisation du visuel du combiné Charge des combinés’écran de veille Utilisation des touches programmables Utilisation de la touche de navigation Configuration du téléphone Enregistrement d’un combiné supplémentaireRéglage de la tonalité et du volume de sonnerie Personnalisation du combinéAction Activation et désactivation des timbres des touches Attribution d’un nom à un combiné Entrée du texte au combiné En format 10 chiffres En format 7 chiffresEn format 11 chiffres Réglage de la date et de l’heure Réglage de la langue Réglage de la tonalité d’appel Touch Tone ou Pulse Utilisation du combiné Couverture de la garantie Exclusions Qui est couvert Les autres limitations Mgbi