Topcom 2700 DUO manual Installation

Page 34

B2700_euro.QXD 24/6/02 9:09 am Pagina 34

Butler 2700/DUO

3 INSTALLATION

Câble du

Câble de

téléphone

courant

Face inférieure de la base

Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique.

Introduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'ap pareil et branchez l'autre bout sur une prise.

Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le

compartiment à batterie en bas du combiné. Déposez le combiné sur le poste de base. L'indicateur de charge rouge s'allume.

Lors de la première utilisation il est recommandé de charger le combiné pendant 24 heures. Pour prolonger la durée de vie des batteries, celles-ci doivent être régulièrement épuisées complètement. Dès que le combiné émet un signal d'aver- tissement ou lorsque l’icône de la batterie est vide, il faut le replacer sur le chargeur.

34

Image 34
Contents Butler 2700 2700 DUO B2700euro.QXD 24/6/02 908 am Pagina B2700euro.QXD 24/6/02 908 am Pagina Butler 2700/DUO CALLER-ID Function ClipButler 2700/DUO Safety Instructions CleaningButtons Display Icon MeaningInstallation Operation Telephone Battery Empty IndicationOutgoing calls Programming memory numbers Incoming callsLast number redial Calling a memory numberPaging Setting the volumeMute function Out of range warningNew calls Setting the ring volumeCALLER-ID Function Clip Consulting the Call listCall transfer during an external call Calling a number from the Call listErasing a number from the Call list Internal call intercomWarranty handling Topcom WarrantyWarranty period Warranty exclusionsTechnical Data TroubleshootingProblem Possible cause Solution DE Garantie VAN Topcom Butler 2700/DUO Veiligheidsvoorschriften ReinigenToetsen Pictogram Betekenis Laadniveau van de herlaadbare batterijenInstallatie Werking Telefoon Lege BATTERIJ-INDICATIEUitgaande gesprekken Geheugennummers programmeren Inkomende oproepenNummerherhaling Een geheugennummer oproepenBuiten Bereik-waarschuwing Volume regelenTijdelijke uitschakeling van de microfoon Mute Flashtoets RNieuwe oproepen Belvolume instellenNummerweergave CLIP-CALLER ID Raadplegen van de OproeplijstTelefoonnummers uit de Oproeplijst wissen Oproepen van een nummer uit de OproeplijstOproepdoorschakeling tijdens een externe oproep DE Garantie VAN Topcom GarantieprocedureInterne oproep intercom GarantietermijnSymptoom Problemen VerhelpenButler 2700/DUO Garantiebeperkingen OplossingTechnische Gegevens Nederlands Uniquement B2700 DUO OU B2701 DUO Butler 2700/DUO Consignes de sécurité EntretienTouches Ecran Icône SignificationInstallation Fonctionnement Téléphone Indication Batterie EpuiséeAppels sortants Répétition du dernier numéro composé Appels entrantsProgrammer des numéros mémoires Appeler un numéro mémoire Régler le volumeSignal d’avertissement Hors-Portée Coupure du micro Mute11 Régler le volume de sonnerie Affichage DU Numéro CLIP-CALLER IDAppeler un numéro de la liste d’appels Transfert d’appel durant un appel externePériode de garantie Garantie DE TopcomAppel interne intercom Traitement de la garantieProblème Cause possible Solution Résolution DE ProblèmesButler 2700/DUO Exclusions de garantie Données Techniques Français Zwei Handsets NUR B2700 DUO Oder B2701 DUO Butler 2700/DUO Sicherheitshinweise Tasten Symbol Bedeutung Installation Betrieb Telefon Batterie LEER-ANZEIGETelefonieren Wahlwiederholung Einen Anruf entgegennehmenKurzwahlnummern programmieren Lautstärke einstellen Eine Kurzwahlnummer anrufenStummschalten des Mikrofons Mute Warnung Außer ReichweiteKlingellautstärke einstellen Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDFlashtaste R Neue AnrufeLöschen Die Anrufliste konsultierenWählen einer Rufnummer aus der Anrufliste Anrufumleitung während eines externen AnrufsGarantiefrist Topcom GarantieInterner Anruf Wechselsprechanlage Handhabung der GarantieGarantieausschlüsse Hilfe BEI Problemen Problem Mögliche Ursache LösungTechnische Daten U8002148