Topcom 2511C manual Consignes de sécurité, Entretien

Page 22

FRANÇAIS

Consignes de sécurité

Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.

Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).

Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets contendants et métalliques.

Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.

Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs.

Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m d'un point d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.

N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se produire.

Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries et du téléphone.

Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une panne d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation sur secteur, par exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.

Entretien

Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique. N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.

22

Topcom Butler 2511C DELUXE

Image 22
Contents Butler 2511C Deluxe This product is made by Topcom Belgium Safety Instructions CleaningDescription Telephone Butler 2511C Deluxe Display Icon MeaningRechargable Batteries Telephone Installation ConnectionsInsert the batteries respecting the + and polarity Using the Handset Handset ON/OFF Using the MenuSubscribing a Handset Choosing Menu LanguageKeypad Lock Subscribing to a Butler 2511 DeluxeTrouble Shooting Setting UP a Butler Handset on Another BaseSymptom Possible cause Solution Warranty Handling Guarantee Warranty PeriodWarranty Exclusions Technical Characteristics GfskVeiligheidsvoorschriften ReinigenBeschrijving VAN DE Telefoon Butler 2511C Deluxe Pictogram Betekenis Telefooninstallatie Aansluitingen Handsetindicator LEDHerlaadbare Batterijen DE Handset Gebruiken Handset AAN/UIT HET Menu GebruikenHandset Aanmelden Menutaal KiezenVergrendeling Toetsenbord Aanmelden OP EEN Butler 2511 DeluxeNederlands Problemen Verhelpen Symptoom Mogelijke oorzaak OplossingAfwikkeling VAN Garantieclaims Topcom Garantie GarantieperiodeGarantiebeperkingen Technische Kenmerken Consignes de sécurité EntretienDescription DU Telephone Combine Butler 2511C Deluxe Ecran Icône SignificationPiles Rechargeables Installation DU Telephone ConnexionsInsérez les piles en respectant la polarité + et Utilisation DU Combiné Combine ON/OFF Utilisation DU MenuRegistrer UN Combine Choix DE LA Langue DU MenuVerrouillage Clavier Registrer a UN Butler 2511 DeluxeSymptôme Cause possible Solution Installer UN Combine Butler SUR UNE Autre BaseDetection DE Pannes Traitement DE LA Garantie Garantie Topcom Période DE GarantieExclusions DE Garantie Caracteristiques Techniques Deutsch SicherheitshinweiseBeschreibung DES Telefons Butler 2511C Deluxe Symbol Bedeutung HANDGERÄT-ANZEIGE LED Installation DES Telefons AnschlüsseWiederaufladbare Batterien Verwendung DES Handgeräts Handgerät AN/AUS Verwendung DES MenüsDIE Tastensperre Wahl DER MenüspracheHandgeräte Anmelden EIN Butler Handgerät AN Einer Anderen Basisstation Anmelden Anmelden RegisterTopcom Garantie Garantiezeit ProblemlösungAnzeichen Mögliche Ursache Lösung Abwicklung DES Garantiefalles GarantieausschlüsseTechnische Eigenschaften Instrucciones de Seguridad MantenimientoManos libres Menú/OK Pantalla Icono SignificadoBaterías Recargables Instalación DEL TeléfonoInserte las baterías respetando la polaridad Seleccionar EL Idioma DEL Menú USO DEL Teléfono Encender Y Apagar LA Unidad PortátilUSO DEL Menú Bloqueo DE TtecladoAsociar a UN Butler 2511 Deluxe Asociar UN PortátilAsignar UNA Unidad Portátil a Otra Base Tratamiento DE LA Garantía Solución DE ProblemasGarantia Periodo DE Garantía Síntoma Causa probable SoluciónExclusiones DE LA Garantía Especificaciones Técnicas Säkerhetsanvisningar Beskrivning AV Telefonen Ikonrad Uppladdningsbara Batterier Telefon Installation AnslutningarSätt i batterierna enligt markeringarna för polerna + och Använda Handenheten Handenhet PÅ/AV Använda MenynAnsluta Handenheter Välj MenyspråkKnapplås Ansluta Till EN Butler 2511 DeluxeFelsökning Registrera EN Handenhet Till EN Annan BasenhetMöjlig orsak Åtgärd Garantiåtagande Topcoms GarantiGaranti Undantag Teknisk Information GAPSikkerhedsanvisninger Beskrivelse AF Telefonen HANDSET/BASE Butler 2511C Deluxe Ikon Betydning Telefonens Installation Tilslutninger Genopladelige BatterierAnvendelse AF Håndsættet Sådan Bruges MenuenTilmelding AF Håndsæt Sådan Vælges Menuens SprogTastaturlås Tilmelding TIL EN Butler 2511 DeluxeSådan Oprettes ET Håndsæt PÅ EN Anden Base Symptom Mulig årsag LøsningFejlfinding Topcom Reklamationsret ReklamationsretundtagelserTekniske Kendetegn Sikkerhetsinstruksjoner Beskrivelse AV Telefonen HÅNDSETT/BASE 2511C Deluxe Symbol Betydning Oppladbare Batterier Installasjon AV Telefon TilkoblingerSett inn batteriene pass på + og polaritet Bruke Håndsettet Håndsett PÅ/AV Bruke MenyenMelde OPP Håndsett Velge MenyspråkOppmelding PÅ Butler 2511 Deluxe Sette OPP ET Håndsett PÅ EN Annen Baseenhet Symptom Mulig årsak LøsningFeilsøking Garantihåndtering Topcom Garanti GarantiperiodeIkke Inkludert I Garantien Tekniske Spesifikasjoner Turvatoimet Puhelimen Kuvaus LUURI/TUKIASEMA Butler 2511C Deluxe Näyttö Ikoni TarkoitusLadattavat Patterit Luurin Osoitin LEDPuhelimen Asennus Liitännät Työnnä patterit sisään ottaen huomioon + ja navatLuurien Käyttö Luuri PÄÄLLÄ/POIS Päältä Valikon KäyttöLuurin Kirjaamiset Valikon Kielen ValintaNäppäimistön Lukinta Butler 2511 Deluxe KirjaaminenVianetsintä Luurin Asetus Toiseen TukiasemaanVika Mahdollinen syy Ratkaisu Takuutoimet TOPCOM-TAKUU TakuuaikaTakuuehdot Tekniset Tiedot Page Page U8006146