Topcom 2511C manual Instrucciones de Seguridad, Mantenimiento

Page 41

ESPAÑOL

Instrucciones de Seguridad

Use sólo el conector alimentador suministrado. No utilice otros cargadores pues podrían dañar las baterías.

Utilice sólo baterías recargables del mismo tipo. Nunca use baterías corrientes no recargables. Instale las baterías respetando la polaridad (indicada en el com- partimento de baterías del portátil).

No toque el cargador ni los contactos de conexión con objetos metálicos o puntiagudos.

El teléfono puede interferir con el funcionamiento de algunos aparatos médicos.

La unidad portátil puede producir zumbidos molestos en los audífonos para sordos.

No sitúe la unidad base en habitaciones húmedas o a menos de 1,5 m de cualquier fuente de agua. Evite que se moje la unidad portátil.

No use el teléfono en ambientes donde exista riesgo de explosión.

Deshágase de las baterías y utilice el teléfono de forma responsable, teniendo en cuenta el medio ambiente.

Puesto que este teléfono no funciona cuando hay cortes de electricidad, deberá tener un teléfono adicional convencional para poder hacer llamadas de emergencia en estos casos.

Mantenimiento

Limpie el teléfono con un paño ligeramente húmedo o con un trapo antiestática. Nunca use productos de limpieza ni disolventes abrasivos.

Topcom Butler 2511C DELUXE

41

Image 41
Contents Butler 2511C Deluxe This product is made by Topcom Belgium Cleaning Safety InstructionsDescription Telephone Butler 2511C Deluxe Icon Meaning DisplayInsert the batteries respecting the + and polarity Telephone Installation ConnectionsRechargable Batteries Using the Menu Using the Handset Handset ON/OFFKeypad Lock Choosing Menu LanguageSubscribing a Handset Subscribing to a Butler 2511 DeluxeSymptom Possible cause Solution Setting UP a Butler Handset on Another BaseTrouble Shooting Warranty Exclusions Guarantee Warranty PeriodWarranty Handling Gfsk Technical CharacteristicsReinigen VeiligheidsvoorschriftenBeschrijving VAN DE Telefoon Butler 2511C Deluxe Pictogram Betekenis Herlaadbare Batterijen Handsetindicator LEDTelefooninstallatie Aansluitingen HET Menu Gebruiken DE Handset Gebruiken Handset AAN/UITVergrendeling Toetsenbord Menutaal KiezenHandset Aanmelden Aanmelden OP EEN Butler 2511 DeluxeNederlands Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Problemen VerhelpenGarantiebeperkingen Topcom Garantie GarantieperiodeAfwikkeling VAN Garantieclaims Technische Kenmerken Entretien Consignes de sécuritéDescription DU Telephone Combine Butler 2511C Deluxe Icône Signification EcranInsérez les piles en respectant la polarité + et Installation DU Telephone ConnexionsPiles Rechargeables Utilisation DU Menu Utilisation DU Combiné Combine ON/OFFVerrouillage Clavier Choix DE LA Langue DU MenuRegistrer UN Combine Registrer a UN Butler 2511 DeluxeDetection DE Pannes Installer UN Combine Butler SUR UNE Autre BaseSymptôme Cause possible Solution Exclusions DE Garantie Garantie Topcom Période DE GarantieTraitement DE LA Garantie Caracteristiques Techniques Sicherheitshinweise DeutschBeschreibung DES Telefons Butler 2511C Deluxe Symbol Bedeutung Wiederaufladbare Batterien Installation DES Telefons AnschlüsseHANDGERÄT-ANZEIGE LED Verwendung DES Menüs Verwendung DES Handgeräts Handgerät AN/AUSHandgeräte Anmelden Wahl DER MenüspracheDIE Tastensperre Anmelden Register EIN Butler Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenAnzeichen Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungTopcom Garantie Garantiezeit Garantieausschlüsse Abwicklung DES GarantiefallesTechnische Eigenschaften Mantenimiento Instrucciones de SeguridadManos libres Menú/OK Icono Significado PantallaInserte las baterías respetando la polaridad Instalación DEL TeléfonoBaterías Recargables USO DEL Menú USO DEL Teléfono Encender Y Apagar LA Unidad PortátilSeleccionar EL Idioma DEL Menú Bloqueo DE TtecladoAsignar UNA Unidad Portátil a Otra Base Asociar UN PortátilAsociar a UN Butler 2511 Deluxe Garantia Periodo DE Garantía Solución DE ProblemasTratamiento DE LA Garantía Síntoma Causa probable SoluciónExclusiones DE LA Garantía Especificaciones Técnicas Säkerhetsanvisningar Beskrivning AV Telefonen Ikonrad Sätt i batterierna enligt markeringarna för polerna + och Telefon Installation AnslutningarUppladdningsbara Batterier Använda Menyn Använda Handenheten Handenhet PÅ/AVKnapplås Välj MenyspråkAnsluta Handenheter Ansluta Till EN Butler 2511 DeluxeMöjlig orsak Åtgärd Registrera EN Handenhet Till EN Annan BasenhetFelsökning Garanti Undantag Topcoms GarantiGarantiåtagande GAP Teknisk InformationSikkerhedsanvisninger Beskrivelse AF Telefonen HANDSET/BASE Butler 2511C Deluxe Ikon Betydning Genopladelige Batterier Telefonens Installation TilslutningerSådan Bruges Menuen Anvendelse AF HåndsættetTastaturlås Sådan Vælges Menuens SprogTilmelding AF Håndsæt Tilmelding TIL EN Butler 2511 DeluxeFejlfinding Symptom Mulig årsag LøsningSådan Oprettes ET Håndsæt PÅ EN Anden Base Reklamationsretundtagelser Topcom ReklamationsretTekniske Kendetegn Sikkerhetsinstruksjoner Beskrivelse AV Telefonen HÅNDSETT/BASE 2511C Deluxe Symbol Betydning Sett inn batteriene pass på + og polaritet Installasjon AV Telefon TilkoblingerOppladbare Batterier Bruke Menyen Bruke Håndsettet Håndsett PÅ/AVOppmelding PÅ Butler 2511 Deluxe Velge MenyspråkMelde OPP Håndsett Feilsøking Symptom Mulig årsak LøsningSette OPP ET Håndsett PÅ EN Annen Baseenhet Ikke Inkludert I Garantien Topcom Garanti GarantiperiodeGarantihåndtering Tekniske Spesifikasjoner Turvatoimet Puhelimen Kuvaus LUURI/TUKIASEMA Butler 2511C Deluxe Ikoni Tarkoitus NäyttöPuhelimen Asennus Liitännät Luurin Osoitin LEDLadattavat Patterit Työnnä patterit sisään ottaen huomioon + ja navatValikon Käyttö Luurien Käyttö Luuri PÄÄLLÄ/POIS PäältäNäppäimistön Lukinta Valikon Kielen ValintaLuurin Kirjaamiset Butler 2511 Deluxe KirjaaminenVika Mahdollinen syy Ratkaisu Luurin Asetus Toiseen TukiasemaanVianetsintä Takuuehdot TOPCOM-TAKUU TakuuaikaTakuutoimet Tekniset Tiedot Page Page U8006146