Topcom 2511C manual Deutsch, Sicherheitshinweise

Page 31

DEUTSCH

Sicherheitshinweise

Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden.

Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien. Wiederaufladbare Akkus richtig gepolt einlegen (Hinweisschild ist in den Akkufächern des Mobilteils angebracht).

Berühren Sie nicht die Lade- und Steckerkontakte mit spitzen und metallischen Gegenständen.

Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden.

Das Handgerät kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verusachen.

Die Basisstation nicht in feuchten Räumen und nicht weniger als 1,5 m entfernt von einer Wasserstelle aufstellen. Das Mobilteil nicht mit Wasser in Berührung bringen.

Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen.

Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht.

Da bei Stromausfall das Telefonieren mit diesem Gerät nicht möglich ist, verwenden Sie bitte im Falle eines Notrufes ein Telefon, daß netzstromunabhängig ist, also z.B. ein Handy.

Reinigen

Wischen Sie das Telefon mit einem leicht feuchtigen Tuch oder mit einem Antistatiktuch ab. Niemals Reinigungsmittel oder gar aggressive Löschungsmittel verwenden.

Topcom Butler 2511C DELUXE

31

Image 31
Contents Butler 2511C Deluxe This product is made by Topcom Belgium Cleaning Safety InstructionsDescription Telephone Butler 2511C Deluxe Icon Meaning DisplayRechargable Batteries Telephone Installation ConnectionsInsert the batteries respecting the + and polarity Using the Menu Using the Handset Handset ON/OFFSubscribing to a Butler 2511 Deluxe Choosing Menu LanguageKeypad Lock Subscribing a HandsetTrouble Shooting Setting UP a Butler Handset on Another BaseSymptom Possible cause Solution Warranty Handling Guarantee Warranty PeriodWarranty Exclusions Gfsk Technical CharacteristicsReinigen VeiligheidsvoorschriftenBeschrijving VAN DE Telefoon Butler 2511C Deluxe Pictogram Betekenis Telefooninstallatie Aansluitingen Handsetindicator LEDHerlaadbare Batterijen HET Menu Gebruiken DE Handset Gebruiken Handset AAN/UITAanmelden OP EEN Butler 2511 Deluxe Menutaal KiezenVergrendeling Toetsenbord Handset AanmeldenNederlands Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Problemen VerhelpenAfwikkeling VAN Garantieclaims Topcom Garantie GarantieperiodeGarantiebeperkingen Technische Kenmerken Entretien Consignes de sécuritéDescription DU Telephone Combine Butler 2511C Deluxe Icône Signification EcranPiles Rechargeables Installation DU Telephone ConnexionsInsérez les piles en respectant la polarité + et Utilisation DU Menu Utilisation DU Combiné Combine ON/OFFRegistrer a UN Butler 2511 Deluxe Choix DE LA Langue DU MenuVerrouillage Clavier Registrer UN CombineSymptôme Cause possible Solution Installer UN Combine Butler SUR UNE Autre BaseDetection DE Pannes Traitement DE LA Garantie Garantie Topcom Période DE GarantieExclusions DE Garantie Caracteristiques Techniques Sicherheitshinweise DeutschBeschreibung DES Telefons Butler 2511C Deluxe Symbol Bedeutung HANDGERÄT-ANZEIGE LED Installation DES Telefons AnschlüsseWiederaufladbare Batterien Verwendung DES Menüs Verwendung DES Handgeräts Handgerät AN/AUSDIE Tastensperre Wahl DER MenüspracheHandgeräte Anmelden Anmelden Register EIN Butler Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenTopcom Garantie Garantiezeit ProblemlösungAnzeichen Mögliche Ursache Lösung Garantieausschlüsse Abwicklung DES GarantiefallesTechnische Eigenschaften Mantenimiento Instrucciones de SeguridadManos libres Menú/OK Icono Significado PantallaBaterías Recargables Instalación DEL TeléfonoInserte las baterías respetando la polaridad Bloqueo DE Tteclado USO DEL Teléfono Encender Y Apagar LA Unidad PortátilUSO DEL Menú Seleccionar EL Idioma DEL MenúAsociar a UN Butler 2511 Deluxe Asociar UN PortátilAsignar UNA Unidad Portátil a Otra Base Síntoma Causa probable Solución Solución DE ProblemasGarantia Periodo DE Garantía Tratamiento DE LA GarantíaExclusiones DE LA Garantía Especificaciones Técnicas Säkerhetsanvisningar Beskrivning AV Telefonen Ikonrad Uppladdningsbara Batterier Telefon Installation AnslutningarSätt i batterierna enligt markeringarna för polerna + och Använda Menyn Använda Handenheten Handenhet PÅ/AVAnsluta Till EN Butler 2511 Deluxe Välj MenyspråkKnapplås Ansluta HandenheterFelsökning Registrera EN Handenhet Till EN Annan BasenhetMöjlig orsak Åtgärd Garantiåtagande Topcoms GarantiGaranti Undantag GAP Teknisk InformationSikkerhedsanvisninger Beskrivelse AF Telefonen HANDSET/BASE Butler 2511C Deluxe Ikon Betydning Genopladelige Batterier Telefonens Installation TilslutningerSådan Bruges Menuen Anvendelse AF HåndsættetTilmelding TIL EN Butler 2511 Deluxe Sådan Vælges Menuens SprogTastaturlås Tilmelding AF HåndsætSådan Oprettes ET Håndsæt PÅ EN Anden Base Symptom Mulig årsag LøsningFejlfinding Reklamationsretundtagelser Topcom ReklamationsretTekniske Kendetegn Sikkerhetsinstruksjoner Beskrivelse AV Telefonen HÅNDSETT/BASE 2511C Deluxe Symbol Betydning Oppladbare Batterier Installasjon AV Telefon TilkoblingerSett inn batteriene pass på + og polaritet Bruke Menyen Bruke Håndsettet Håndsett PÅ/AVMelde OPP Håndsett Velge MenyspråkOppmelding PÅ Butler 2511 Deluxe Sette OPP ET Håndsett PÅ EN Annen Baseenhet Symptom Mulig årsak LøsningFeilsøking Garantihåndtering Topcom Garanti GarantiperiodeIkke Inkludert I Garantien Tekniske Spesifikasjoner Turvatoimet Puhelimen Kuvaus LUURI/TUKIASEMA Butler 2511C Deluxe Ikoni Tarkoitus NäyttöTyönnä patterit sisään ottaen huomioon + ja navat Luurin Osoitin LEDPuhelimen Asennus Liitännät Ladattavat PatteritValikon Käyttö Luurien Käyttö Luuri PÄÄLLÄ/POIS PäältäButler 2511 Deluxe Kirjaaminen Valikon Kielen ValintaNäppäimistön Lukinta Luurin KirjaamisetVianetsintä Luurin Asetus Toiseen TukiasemaanVika Mahdollinen syy Ratkaisu Takuutoimet TOPCOM-TAKUU TakuuaikaTakuuehdot Tekniset Tiedot Page Page U8006146