Samsung WEP350 BLACK, CBAAG-00036 manual Carga de los auriculares

Page 35

Carga de los auriculares

1Coloque los auriculares en el estuche de carga.

2Enchufe el adaptador en el

compartimiento de carga del estuche y en la toma de corriente.

• Una vez que la carga se ha

Adaptador

completado, una luz

 

indicadora azul se

 

encenderá si el auricular

 

está apagado o parpadeará si el auricular está encendido.

Durante el proceso de carga, la luz indicadora roja se encenderá si el auricular está apagado o luces roja y violeta parpadearán si el auricular está encendido.

No intente cargar el auricular con otro adaptador que no sea el suministrado.

La carga de auricular no interferirá en la conexión al teléfono. Puede utilizar auricular apenas les quite el estuche de carga.

32

Image 35
Contents World Wide Web English / Français / Español / Português English Français Español Português Contents Safety and usage information Your headset overview Charging the headset Understanding various modes Turning the headset on or offPairing with your Bluetooth phone Active mode Using call functionsStandby mode FCC Safety approvalsUL certified travel adapter Industry CanadaPage Warranty and parts replacement Correct disposal of this product Specifications and description SpecificationsPage Table des matières Renseignements sur la sécurité et lutilisation Aperçu de votre oreillette Recharge de loreillette Explication des différents modes Mise en marche et fermeture de loreilletteSynchronisation de loreillette avec un téléphone Bluetooth Utilisation des fonctions dappel En mode attenteEn mode actif Industrie Canada FCCAdaptateur de voyage conforme aux normes UL Mises en garde Garantie et remplacement des pièces Mise au rebut déquipement électrique et électronique Mise au rebut appropriée du produitÉlément Caractéristiques et description Caractéristiques techniquesContenidos Información de seguridad y uso Español Panorama general de los auricularesCarga de los auriculares Explicación de diferentes modos Encendido y apagado del auricularConexión con el teléfono Bluetooth En modo activo Uso de las funciones de llamadaEn modo de espera Aprobaciones de seguridad Industria canadiense Adaptador de viaje certificado por UL Garantía y repuestos PrecauciónPage Desecho correcto de este producto Perfil compatible Índice Informações de segurança e utilização Visão geral do fone de ouvido Carregando a bateria do fone de ouvido Entendendo os diferentes modos Ligando e desligando o fone de ouvidoPareamento com o telefone celular Bluetooth No modo de espera Usando as funções de chamadasNo modo ativo CertificaçãoGarantia e substituição de peças BluetoothII. Condições DE Garantia III. Itens Excluídos Desta Garantia IV. Bateria Considerações Gerais Acessório Fone de ouvido Bluetooth modelo WEP350 Serviço Celular Eliminação correta deste produto Especificações e descrição Especificações