Cobra Electronics FRS132 owner manual Utilisation du poste, Piles faibles, Économiseur de piles

Page 16

Fonctionnement

Bouton interrupteur

Utilisation du poste

Mise en fonction du poste émetteur- récepteur microTALK®

Pour allumer le poste :

Piles faibles

Bouton de conversation

À 5 cm de la bouche

5 Français

1.Maintenez le bouton interrupteur enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez une série de tonalités indiquant que le poste est en fonction.

Le poste microTALK® est en mode d’attente et il

est prêt à recevoir des communications. Le poste est toujours en mode d’attente sauf quand les boutons de conversation ou d’appel sont enfoncés.

Piles faibles

Quand les piles sont faibles, l’icône de piles faibles clignote. Vous devez alors remplacer les piles ou les recharger si vous utilisez des piles rechargeables.

Économiseur de piles

Votre poste microTALK® est doté d’un circuit qui prolonge la durée utile des piles. S’il n’y a aucune communication pendant dix (10) secondes, le poste passe automatiquement en mode d’économie des piles. Ce mode n’a aucune incidence sur la capacité du poste à recevoir des messages.

Communication

Pour parler à une autre personne:

1.Maintenez le bouton de conversation enfoncé.

2.Mettez le microphone à environ cinq (5) cm de votre bouche et parlez d’une voix normale.

3.Quand vous avez fini de parler, relâchez le bouton de conversation et attendez la réponse.

Vous ne pouvez pas recevoir de communication quand vous appuyez sur le bouton de conversation.

Pour communiquer, les deux postes émetteurs-récepteurs doivent syntoniser le même canal.

Image 16
Contents FRS132 Making Life Easier & Safer Product Features Batteries To Install or Replace Batteries Caring for Your microTALK RadioUsing Your Radio When your desired privacy code is displayed Listening for a Response When You are Finished TalkingChannels To Select a Channel Ctcss Privacy CodesCall Button To Alert Another Person That You Are Calling Press and release the Call buttonRoger Beep Confirmation Tone To Turn Roger Beep On or OffAuto Squelch/Maximum Range To temporarily turn Off auto squelchTo turn Maximum Range Extender On To turn Maximum Range Extender OffAuthorized accessories are recommended Speaker/Microphone JackMicroTALK Range Your microTALK radio has a range of up to twoGeneral Specifications Cobra line Quality products includesAssistance, Warranty & Ordering Product ServiceOptional Accessories Ordering From CanadaGuide d’utilisation Commodité et sécurité Pour obtenir de l’aide au Canada et aux États-UnisCentre d’assistance automatisé Préposés à l’aide à la clientèleMode/verrouillage « mode » FonctionsBouton interrupteur ConversationPiles Installation et remplacement des piles Entretien du poste émetteur-récepteur microTALKUtilisation du poste Piles faiblesÉconomiseur de piles Communication Pour parler à une autre personneFonctions de mode Canaux Pour sélectionner un canalCodes de confidentialité Ctcss Pour sélectionner un code de confidentialitéVolume Pour régler le volume Réception d’une réponse Quand vous avez fini de parlerBouton d’appel Pour avertir une personne que vous appelez Tonalité de confirmationIllumination de l’affichage Pour illuminer l’affichageSilencieux/portée maximale Pour désactiver temporairement le silencieuxFonction de verrouillage Pour utiliser la fonction de verrouillageEst activé Prise de haut-parleur/microphoneFiche technique La gamme de produits de qualité Cobra comprendAccessoires facultatif Commandes en provenance du CanadaCommandes en provenance des États-Unis Pour les produits achelés au Canada Assistance Produits