The Lenbrook Group T7100 Fonctionnement de lappareil radio bidirectionnel, Utilisation de données

Page 41

Fonctionnement de l'appareil radio bidirectionnel

Lorsque vous utilisez votre appareil radio émetteur-récepteur, tenez-la

àla verticale en plaçant le microphone à 1 ou 2 po (2,5 à 5 cm) de votre bouche.

Port de la radio sur soi

Afin de respecter les directives d'exposition aux radiofréquences de Santé Canada, si vous portez la radio sur vous, utilisez toujours un étui, un coffre, une pince de ceinture ou une courroie fournis par Motorola ou approuvés. L'utilisation d'un accessoire non approuvé par Motorola peut entraîner le dépassement des limites d'exposition aux radiofréquences établies par Santé Canada.

Si vous n'utilisez pas l'un des accessoires approuvés par Motorola et que vous ne tenez pas la radio dans sa position d'utilisation normale, assurez-vous que la radio et l'antenne se trouvent à au moins 1 po (2,5 cm) de votre corps lors de l'émission.

Utilisation de données

S'il y a lieu, lorsque vous utilisez les fonctions de données de la radio avec ou sans câble pour accessoire, positionnez la radio et l'antenne à au moins un po (2,5 cm) de votre corps.

Accessoires approuvés

Pour consulter la liste des accessoires Motorola approuvés, visitez notre site à www.motorola.com.

Interférence / Compatibilité électromagnétique

Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est permise seulement s'il ne produit aucune interférence nuisible.

Remarque : Presque tous les appareils électroniques sont sensibles à l'interférence électromagnétique s'ils ne sont pas adéquatement protégés ou configurés pour offrir une compatibilité électromagnétique.

Information générale et consignes de sécurité

40

Image 41
Contents Modèles des sériesT7100,T7150 Users Guide Guide dutilisationContents Table des matières Table des matièresSafety and General Information Safety and General InformationTransmit and Receive Procedure Exposure To Radio Frequency EnergyAntenna Care Portable Radio Operation and EME ExposureTwo-way Radio Operation Approved AccessoriesBody-Worn Operation Data OperationMedical Devices Pacemakers FacilitiesAircraft Medical Devices Hearing Aids Safety and General Use While DrivingOther Medical Devices Operational WarningsBlasting Caps and Areas Potentially Explosive AtmospheresOperational Cautions AntennasBatteries Battery Charger Safety InstructionsSafety and General Information Getting Started Installing BatteriesGetting Started Turning On/Off Your RadioAA Alkaline Batteries Installation NiMH Battery InstallationBattery Drop-In Charging Tray Control Button Control ButtonsOperating Your T7100 OperatingMonitor Accessing the BacklightLock Button Beeps Roger Beeps/Talk Confirmation ToneChanging your Radio’s Settings Changing your Radio’s SettingsSetting the Channel Setting the Interference Eliminator CodeRadio’s SettingsYour ChangingScanning Setting Sensitivity Level= Medium Sensitivity, for most environments Scan Nuisance Delete Scan Manual AdvanceBattery Meter Changing your Radios SettingsBattery Life NiMH/Alkaline % 100-85 85-25 25-10 FinalRadio Press Model Menu FunctionsUsing Accessories Using AccessoriesEar-piece with Push-To-Talk Microphone Ear-piece with Boom MicrophoneIf the radio gets wet Use and CareUse and Care Frequency and Code Charts Frequency and Code ChartsT7100 Code Transmit Receive Frequency 71.9 Code Hz Freq 67.077.0 74.4Symptom Try This TroubleshootingTroubleshooting Copyright Information Copyright InformationWarranty Headsets. Ear Warranty for Accessories Warranty forAccessories Products and Accessories. DefectsAltered Products. Products or Communication Services. DefectsProducts Covered Length of Coverage Exclusions Software not Embodied Canada Two-Way radio How to Obtain Warranty Service or Other Information?Warranty Exposition à lénergie de radiofréquence Information générale et consignes de sécuritéProcédure démission et de réception Antenne Fonctionnement de lappareil radio bidirectionnel Accessoires approuvésPort de la radio sur soi Utilisation de donnéesAppareils médicaux Stimulateur cardiaque ÉtablissementsAvions Autres appareils médicaux Appareils médicaux Appareil auditifConsignes de sécurité lors de la conduite Mises en gardeMises en garde relatives à lutilisation Atmosphères à propriété explosiveDétonateurs Piles Information générale et consignes de sécurité Pour commencer Installation des pilesPour commencer Mise en marche de la radioInstallation des piles alcalines AA Installation de la pile NiMHSocle de chargement Boutons de commande Boutons de commandeUtilisation de votre radio T7100 UtilisationVérification de lactivité dun canal Afficheur rétroéclairéVerrouillage Touches sonores Transmission dun signal de fin démissionModification des réglages Modification des réglagesSélection du canal Réglage du code suppresseur dinterférenceUtilisation mains libres/VOX Réglage du signal dappelBalayage Réglage du niveau de sensibilitéSuppression de canaux de la liste de balayage Reprise du balayageDurée utile des piles Indicateur de chargeNiMH/alcaline % 100-85 85-25 25-10 Moins de Modèle Appuyez Pour De radio Fonctions du menuUtilisation des accessoires Utilisation des accessoiresÉcouteur avec microphone Push-To-Talk Écouteur avec micro-railSi radio est mouillée Utilisation et entretienUtilisation et entretien Tableaux des fréquences et des codes Tableaux des fréquences et des codes462,6500 462,6750 Gmrs Primary 462,7000 462,7250 71,9 67,074,4 77,0Dépannage DépannageAssurez-vous que les radios sont réglées au même Information relative aux droits dauteur Produits couverts Durée de couverture Exclusions GarantieAccessoires Garantie à vie limitée Réparation ou modification non « tel quel » sans garantie Canada Appareil radio émetteur-récepteur Garantie Handsfree Use VOX