JVC UX-S10 manual Wybieranie źródła dźwięku, Regulacja głośności, Zmiana charakterystyki dźwięku

Page 38

Polski

Wybieranie źródła dźwięku

Aby wybrać źródło dźwięku,

TAPE

TUNER/

CD

naciśnij przycisk TAPE, TUNER/

 

 

BAND

 

 

 

 

 

 

BAND lub CD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W przypadku wybrania źródła TAPE lub CD odtwarzanie nie rozpoczyna się automatycznie.

Obsługa tunera (FM lub AM (MW)) — patrz strony 10 – 13. Obsługa odtwarzacza CD — patrz str. 14 – 16.

Obsługa magnetofonu — patrz str. 17.

Nagrywanie na taśmie magnetofonowej — patrz str. 18 i 19.

Regulacja głośności

Poziom głośności można regulować wyłącznie przy włączonym zasilaniu. Dostępne poziomy głośności to: „VOL MIN”, „VOL 1” – „VOL 39” i „VOL MAX”.

Ustawiony poziom głośności nie ma wpływu na poziom nagrywanego dźwięku.

Aby zwiększyć głośność, naciśnij przycisk VOLUME +. Aby zmniejszyć głośność, naciśnij przycisk VOLUME VOLUME –.

• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje płynną zmianę poziomu głośności.

W celu chwilowego wyciszenia dźwięku

TYLKO przy użyciu pilota:

Naciśnij przycisk MUTING.

MUTING

 

 

Ustawiony zostanie zerowy poziom głośności,

 

 

 

 

a na wyświetlaczu zacznie migać napis

 

 

„MUTING”.

 

 

Aby przywrócić poprzedni poziom głośności, ponownie naciśnij przycisk MUTING.

Tryb wyciszenia dźwięku zostanie anulowany także w przypadku naciśnięcia któregoś z przycisków regulacji głośności.

Korzystanie ze słuchawek

Słuchawki należy podłączyć do gniazda PHONES. Spowoduje to automatyczne odłączenie głośników. Przed podłączeniem słuchawek lub założeniem ich na uszy należy zmniejszyć poziom głośności.

NIE wyłączaj urządzenia (przełączaj go w tryb gotowości) przy głośności ustawionej na bardzo wysokim poziomie, ponieważ ponowne włączenie zasilania lub rozpoczęcie odtwarzania może spowodować uszkodzenie słuchu, głośników i/lub słuchawek.

PAMIĘTAJ, że regulacja głośności w trybie gotowości nie jest możliwa.

Zmiana charakterystyki dźwięku

Do wyboru są 4 charakterystyki.

Funkcja ta ma wpływ także na dźwięk odtwarzany w słuchawkach.

Funkcja wpływa jedynie na dźwięk odsłuchiwany, a nie nagrywany.

W celu wybrania żądanej charakterystyki

SOUND/

dźwięku, naciśnij kilkakrotnie przycisk

 

BASS

 

 

SOUND/BASS.

 

 

 

 

Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę charakterystyki według następującego schematu:

POP CLASSIC ROCK (początkowa)

FLAT JAZZ (anulowanie)

POP: Uwypuklenie wokalu i środkowej części pasma.

CLASSIC: Dźwięk wzbogacony o subtelne soprany i obfite basy.

ROCK: Uwydatnienie tonów wysokich i niskich.

JAZZ: Uwydatnienie tonów niskich — optymalne dla muzyki jazzowej.

FLAT: Wyłączenie korektora.

Gdy aktywna jest jedna z charakterystyk dźwięku, na wyświetlaczu świeci się wskaźnik SOUND.

Uwydatnianie niskich tonów

Urządzenie wyposażono w funkcję zapewniającą duże nasycenie niskich tonów nawet przy niewielkich poziomach głośności — tzw. funkcję Hyper Bass Sound.

Funkcja ta ma wpływ także na dźwięk odtwarzany w słuchawkach.

Funkcja wpływa jedynie na dźwięk odsłuchiwany, a nie nagrywany.

Aby uaktywnić funkcję, naciśnij i przytrzymaj

SOUND/

przycisk SOUND/BASS, aż na wyświetlaczu

 

BASS

 

 

pojawi się napis „HBS ON” i zaświeci się

 

 

 

 

wskaźnik BASS.

 

 

Aby wyłączyć funkcję, ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk SOUND/BASS, aż na wyświetlaczu pojawi się napis „HBS OFF” i wskaźnik BASS zgaśnie.

9

Image 38
Contents Micro Component System Varování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Ostrzeżenie CA-UXS10 Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení UpozorněníPokyny ÚvodInformace o této příručce Obsah Horní pohled Umístění tlačítek a ovládacích prvkůZákladní jednotka Pohled zepředu Pod předním krytemDisplej Displej na čelním paneluZákladní jednotka Otevření předního krytuDálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladače ZačínámeVybalování přístroje Přípojky Uvolněte svorkuZapojení venkovní antény FM Připojte anténu FM ke konektoru FMPřipojení antén AM MW a FM Před zapojením odpojte dodávanou anténu FMZapnutí přístroje Běžné postupyNastavení hodin Pouze na dálkovém ovladačiVolba zvukových režimů Výběr zdrojeNastavení hlasitosti Zvýraznění basového zvukuVyberte možnost FM nebo AM Naladění staniceStisknutím tlačítka TUNER/BAND Tuner Změna režimu příjmu FMStiskněte tlačítko Program Předvolba stanicNaladění předvolené stanice Vyberte možnost „FM nebo „AMPS Programová služba Vyhledávání programů pomocí kódů PTY PTY SearchStiskněte tlačítko ¢ nebo PTY Typ programuPopis kódů PTY Jazzová hudbaPřehrávání disků Přehrávání celého disku-normální přehráváníVyberte stopu, kterou Chcete naprogramovat Základní funkce diskůPouze na dálkovém ovladači Vložte disk Požadované stopyZobrazení různých informací Přehrávání náhodně zvolených stop-náhodné přehráváníOpakování stop-opakované přehrávání Změna poslední naprogramované stopyStiskněte tlačítko # přehrávání Přehrávání magnetofonových kazetPřehrávání magnetofonové kazety Ochrana nahrávky NahráváníNahrávání z rádia Nahrávání stanice v pásmu AM MW- potlačení efektu bubnůChcete-li zastavit nahrávání, stiskněte Nahrávání disků-synchronizované nahrávání diskůPřehrávání disku a nahrávání je možné spustit současně Nastavte čas, kdy chcete přístroj zapnout Používání časovačůPoužití denního časovače Vyberte zdroj pro přehráváníPo zadání časového intervalu počkejte asi Sekund Použití časovače vypnutí přehráváníPouze na dálkovém ovladači Stiskněte tlačítko Sleep Funkce časovače vypnutí přehráváníČištění přístroje ÚdržbaVšeobecné poznámky Zacházení s magnetofonovými kazetami Zacházení s diskyOdpojte napájecí šňůru ze sítě Odstraňování problémůPříznak Možná příčina Postup odstranění Přehrávač CD Zesilovač CA-UXS10Tuner Kazetový magnetofonŚrodki ostrożności WprowadzenieUwagi na temat instrukcji obsługi Spis treści Widok z przodu UrządzenieWidok z góry Pod przednią pokrywkąOtwieranie przedniej pokrywki Okienko wyświetlacza Okienko wyświetlacza na panelu przednimUrządzenie Wskaźniki częstotliwościPilot Wkładanie baterii do pilota Czynności wstępneRozpakowanie urządzenia Podłączanie przewodów i antenPodłączanie anten AM MW i FM Podłącz antenę FM do gniazda FMPodłącz antenę ramową dla zakresu AM MW do gniazda AM Loop Podłączanie zewnętrznej anteny FMTylko przy użyciu pilota Nastawianie zegaraWłączanie zasilania Przytrzymaj go do czasu, aż zacznie migać cyfra godzinZmiana charakterystyki dźwięku Wybieranie źródła dźwiękuRegulacja głośności Uwydatnianie niskich tonówAby wybrać pasmo „FM lub „AM Obsługa tunera FM i AM MWRęczne wyszukiwanie stacji Tylko przy użyciu pilota Wyszukaj stację, którą chcesz Programowanie stacjiOdbiór zaprogramowanych stacji ZaprogramowaćSEARCH, aż na wyświetlaczu pojawi się żądany kod PTY Zmiana informacji Radio Data SystemWyszukiwanie programów według kodów PTY wyszukiwanie PTY Naciśnij przycisk ¢ lubOpis kodów PTY Odtwarzanie płyt Odtwarzanie całych płyt-odtwarzanie zwykłeWybierz utwór, który chcesz dodać do listy pozycji programu Podstawowe funkcje odtwarzaczaTylko przy użyciu pilota Włóż płytę Zmiana informacji pokazywanych na wyświetlaczu Naciśnij kilkakrotnie przyciskPowtarzanie utworów-odtwarzanie wielokrotne Podstawowe czynności przy odtwarzaniu kaset Odtwarzanie kasetNaciśnij przycisk # odtwarzanie Aby przewinąć taśmę do przodu lub doZabezpieczanie nagrania NagrywanieNagrywanie z radia Aby na chwilę przerwać nagrywanie, naciśnijAby na chwilę przerwać nagrywanie, naciśnij przycisk Wybierz źródło dźwięku Ustaw czas włączenia urządzeniaUstaw czas wyłączenia urządzenia Korzystanie z funkcji automatycznego włączaniaAby tymczasowo anulować funkcję Tylko przy użyciu pilota Naciśnij przycisk SleepPo ustawieniu czasu odczekaj około 5 sekund Automatycznego włączania, naciśnijCzyszczenie urządzenia Przechowywanie i konserwacjaUwagi ogólne Zalecenia dotyczące kaset magnetofonowych Zalecenia dotyczące płytSposób postępowania Rozwiązywanie problemówProblem Nie można włączyć zasilaniaMagnetofon Dane techniczneOdtwarzacz CD OgólneBiztonsági rendszabályok BevezetésNéhány szó a használati utasításról Témakörök Felülnézet Gombok és vezérlők elhelyezkedéseKészülék ElölnézetAz előlap kinyitása Kijelzőablak Kijelzőablak az előlaponKészülék További részletek a zárójelben feltüntetett oldalakonTávirányító Gombok b‡rmelyikŽnek megnyom‡s‡ra a kŽszŸlŽk is bekapcsolAz elemek behelyezése a távvezérlőbe Kezdeti lépésekKicsomagolás Csatlakozások Engedje fel a kapcsotAz FM és AM MW vétel javítása érdekében Az FM és az AM MW antennák csatlakoztatásaKültéri FM antenna csatlakoztatása Tudnivalók a mellékelt FM antennárólKészülék bekapcsolása Alapvető és általános műveletekAz óra beállítása Órajelzés villogni nem kezdHanglejátszási módok kiválasztása Forrás kiválasztásaHangerő beállítása Mély hangok kiemeléseMegnyomásával válassza ki az „FM Vagy „AM módot ÁllomáskeresésTUNER/BAND gomb Az FM vételi mód módosításaÁllomások beprogramozása Beprogramozott állomás beállításaNyomja meg a ¢ vagy a 4 gombot Radio Data System adatok m-dos’t‡saProgramkeresŽs PTY k-dok szerint PTY keresŽs PTY-k-dok ismertetŽse Jazz zeneLemezek lejátszása Teljes lemez lejátszása normál lejátszásVálassza ki a programozni Alapvető lemezműveletekKizárólag a távvezérlőn Helyezzen be egy lemezt Kívánt műsorszámotKülönféle adatok megjelenítése Műsorszámok ismétlése-Ismétlő lejátszásNyomja meg a &/ állj/kazettaajtó nyitása gombot Szalag lej‡tsz‡saSzalag lej‡tsz‡sa Felvétel védelme FelvételFelvétel rádióból AM MW rádióadás felvétele-ZavarszűrésFelvétel leáll, és a CD-lejátszás szünetel Lemez lejátszása és felvétele egy időben nem lehetségesFelvétel rövid megszakításához nyomja meg a * gombot Kazetta kiemeléséhez nyomja meg aAz időkapcsolók használata Napi időkapcsoló használataAz időtartam megadása után várjon kb másodpercig Az elalvási időkapcsoló használataKizárólag a távvezérlőn Nyomja meg a Sleep gombot Az alváskapcsoló működéseLemezek kezelése KarbantartásKészülék tisztítása Legjobb felvételi és lejátszási minőség eléréseLehetséges ok HibaelhárításJelenség MűveletCD-lejátszó Erősítő rész CA-UXS10Rádióvevő Kazettás egységИнформация о руководстве Меры предосторожностиAM MW Ознакомительное руководствоОсновные операции ЗаписьВид спереди Основное устройствоВид сверху Под передней крышкойДисплей Дисплей на передней панелиОсновное устройство Чтобы открыть переднюю крышкуПульт дистанционного управления Установка батарей в пульт дистанционного Распаковывание РазъемыУправления Подключение антенн FM и AM MW Подключение внешней антенны FMОтображение часов на дисплее, когда устройство включено Установка времени на часахВключение питания Изменение времениВыбор режима звука Выбор источникаРегулировка громкости Усиление басовЕсли прием радиостанции FM в стереорежиме Настройка радиостанцийИзменение режима приема FM Затруднен или при приеме много помехПрограммированиерадиостанций PS Название станции Поиск программ по коду PTY Поиск PTYИзменение данных Radio Data System PTY Тип программы Отображается тип передачи Text РадиотекстОписание кодов PTY Воспроизведение дисков CD-R и CD-RW ВоспроизведениеВоспроизведениедискацеликом-обычное MP3 файлыПоиск определенного места дорожки Приостановка воспроизведенияПереход к другой дорожке Чтобы остановить воспроизведение, нажмитеОтображение различной информации Чтобы приостановить воспроизведение, нажмите кнопку * пауза ВоспроизведениекассетыУстройство автоматически включится Чтобы перемотать пленку вперед илиЗапись с радиостанции AM MW-устранение шумов Запись с радиоЗащита записей Чтобы приостановить запись, нажмите кнопку Чтобы остановить запись, нажмите кнопкуПрежде чем начать работу Использование ежедневного таймераКак работает ежедневный таймер Как работает таймер Сон Чтобы временно отменить срабатывание TimerИспользование таймера сна Чтобы активировать или изменить настройкиУход за кассетами Очистка установкиОбращение с дисками Действие Внешний признакВозможная причина Общие характеристики ТюнерКассетная дека CZ, PL, HU, RU 0406NYMLMCORI Micro Component System