Rosen Entertainment Systems T12, T10 installation manual Couper le renfort et monter le support

Page 5

3Couper le renfort et monter le support

IMPORTANT!

!Ne commencer pas cette étape tant que vous n’avez pas inspecté le renfort, traverse du toit et tous les autres endroits pour vérifier que l’installation peut se dérouler sans encombre. C’est votre responsabilité d’assurer que l’installation est sûre, bien fixée et appropriée au véhicule.

Vous aurez besoin de couper le renfort pour créer un chemin pour les câbles et le support de montage. Les étapes suivantes vous guideront dans la procédure.

ÉTAPE 1 : LOCALISER LA POSITION DU MONTAGE

Utilisez du chatterton ou une craie pour marquer les deux côtés du renfort. Puis, marquez de l’avant vers l’arrière, ce qui localisera l’affichage le plus loin possible, il doit toutefois être à l’arrière des sièges avant.

ÉTAPE 2 : VÉRIFIEZ LES CONTOURS

Découpes pré-établies pour les câbles

 

Utilisez le modèle localisé dans la position de montage à l’étape 1, vérifiez le renfort

 

pour les contours. Les contours dans le renfort auront besoin d’être modifiés sur

 

l’anneau de découpage. Pour les contours extérieurs, vous aurez peut-être besoin

 

d’un autre anneau de découpage. Modifier l’anneau de découpage afin de suivre

 

les contours sera nécessaire pour éviter les problèmes comme la non éjection du

 

disque ou un mauvais verrouillage.

ÉTAPE 3 : DÉCOUPER LE RENFORT

Une fois satisfait de la localisation, utilisez le modèle de découpe, coupez les ouvertures pour les câbles et els quatre vis de montage. Vous aurez peut-être be- soin de couper une ouverture pour glisser le support de montage par le renfort.

Découpes pour les vis de montage

IMPORTANT !

! NE coupez pas trop du renfort. Ceci crée un conducteur direct de chaleur qui peut provoquer une surchauffe du système pendant les jours de grosses chaleurs.

ATTENTION!

Assurez-vous que les vis que vous utilisez pour monter le support et/ou l’unité principale ne STOP sont pas trop longues ! Si les vis que vous avez choisi sont trop longues, vous endommag-

erait le toit du véhicule. Soyez vigilants quand vous planifiez cette partie de l’installation.

Toit du véhicule

Support

Traverse du toit

Partie supérieure

Trim Ring

Avant du véhicule

Trous de montage sur le côté des passagers

The bracket is designed to be able to be bent or shortened as needed. Usa a minimum of 4 attachment screws

Trous de montage

 

 

sur le côté des

Languettes à plier

 

passagers

 

Rosen T10/T12 Guide d’installation

French

2

4Acheminement des harnais et établissement des connexions

ATTENTION!

C’est la responsabilité de l’installateur de s’assurez que l’équipement du véhicule est sé- STOP curisé et qu’il n’est pas autrement affecté par l’installation du système, que l’acheminement

des harnais n’obstrue pas les airbags du côté, les SRS ou d’autres appareils de sécurité.

Vous aurez besoin d’acheminer les harnais au-dessus des renforts à partir du système jusqu’aux points de con- nexion sélectionnés. Les étapes suivantes vous guideront au cours de cette procédure.

ÉTAPE 1 : LOCALISER LES POINTS DE CONNEXION

Ce système requiert un minimum de tension 12 V (+) en courant constant à l’interrupteur et à la masse pour fonctionner correctement. Ces derniers peuvent êtres trouvés à plusieurs endroits dans le véhicule. L’endroit optimal pour le branche- ment de la tension constante est sur les cosses de la batterie. La masse est localisée sur le châssis de la voiture.

ÉTAPE 2 : ACHEMINER LES HARNAIS

En commençant à la découpe du renfort, acheminez les harnais sur les endroits pré localisés. Assurez-vous de laisser au moins 6 pouces de câble dépassant le découpe pour laisser un peu de mou pour pouvoir travailler correctement.

ÉTAPE 3 : PROTÉGER LES HARNAIS

Pour éviter que les harnais ne fonctionnent pas, assurez-vous d’éviter les coins coupants dans le véhicule qui pourraient endommager ou couper les harnais. Dès que possible, scotchez les harnais en place pour éviter les bruits de vibrations et l’usure qui pourrait résulter en une défaillance.

ÉTAPE 4 : CONNECTER LES HARNAIS

Quand vous connectez les courroies d’alimentation, assurez-vous toujours que les connexions sont établies avec une sonde correcte. T-Taps, chevilles ou soudure des fils. Un manque à établir un branchement correct, résultera en une défaillance du système à l’avenir.

IMPORTANT!

! NE JAMAIS connecter le fil de la courroie d’alimentation ACC (rouge) sur le point d’alimentation continue (12V), le système resterait allumé même si la voiture est éteinte- résultant ainsi en un épuisement de la batterie.

5CONNEXION AU FILS DU PLAFONNIER DU VÉHICULE

Retirez les plafonniers du véhicule, localisez les connecteurs du plafonnier et débranchez-les. Utilisez un mètre laser nu- mérique, testez tous les fils des connecteurs des plafonniers pour déterminer lequel des circuits des plafonniers fonctionne.

IMPORTANT!

!même quand les portes sont fermées ou encore des plafonniers qui s’éteignent automatiquement après avoir été allumés pendant trop longtemps. Assurez-vous de prendre en compte ces minuteurs, ainsi al- lumez/éteignez occasionnellement la clef de contact et ouvrez-fermez toutes les portes.Beaucoup de véhicules possèdent des plafonniers à retardateur qui laissent les lumières allumées

 

SCHÉMA DU DÉCLENCHEUR POSITIF

 

SCHÉMA DU DÉCLENCHEUR NEGATIF

 

Dessin de

12 v DC (+)

Dessin de

Masse (-)

 

 

 

l’interrupteur

l’interrupteur

 

 

 

 

12 v DC (+)

 

 

Masse (-)

 

 

Déclencheur de

 

 

Déclencheur

Lampe

 

la porte

 

 

 

Lampe

 

de la porte

 

 

 

 

 

 

 

 

Masse (-)

 

 

12 v DC (+)

 

 

Entrée du déclencheur Positif (Violet)

 

Entrée du déclencheur Négatif (Vert)

 

Rosen T10/T12 Guide d’installation

 

 

French

3

Image 5
Contents Before YOU Start the INSTALLATION, Read this Guide Installation Guide T10/T12 DVD Entertainment SystemCutting the headliner and mounting the bracket Routing the harnesses and making the wiring connectionsConnecting to the domelight wiring in the vehicle Frequently Asked Questions Service and Optional Parts ListSpecifications Part Number DescriptionMenu Réglage d’installation Installer Setup menu Guide d’installation T10/T12 DVD Entertainment SystemAvant D’UTILISER L’APPAREIL, Veuillez Lire CE Guide Test initial, réassemblage et test avant livraisonAcheminement des harnais et établissement des connexions Couper le renfort et monter le supportSpécifications Rosen T10/T12 Guide d’installationQuestions fréquemment posées Référence DescriptionGuía de instalación Sistema de entretenimiento DVD T10/T12 Configuración AudioAntes DE Iniciar LA INSTALACIÓN, LEA Esta Guía Menú de configuración de instaladorConectar al cableado de luz superior del vehículo Cortar el tapizado del techo y montar el soporteDirigir los acoples y realizar las conexiones de cableado Lista de piezas de servicio y opcionales EspecificacionesNúmero de pieza Descripción Preguntas más frecuentesLesen SIE VOR DER Installation Diese Anleitung Installationsanleitung T10/T12 DVD Entertainment-SystemInstallation Setup-Menü Bestimmen SIE Einen Installationort FÜR DAS HauptgerätSchnitt in den Dachhimmel und Montage des Montagefußes AchtungHäufig gestellte Fragen FAQ Service- und ZubehörlisteSpezifikationen Part Number Bescheibung Teil-NummerMenu setup di installazione Prima DI Iniziare L’INSTALLAZIONE, Leggete Questa GuidaControllate il veicolo e pianificate il vostro lavoro Controllate LA BatteriaCautela Connecting to the domelight wiring in the vehicleTagliare il rivestimento del tetto e montare il braccio Cablaggio e collegamenti dei filiPezzi soggetti a manutenzione e opzionali CaratteristicheNo. pezzo Descrizione Domande FrequentiAlvorens U DE Installatie BEGINT, Lees Deze Gids Installatie Gids T10/T12 DVD Entertainment SysteemInitiele test, hermontage en voorbereiding re-test Check het voertuig en plan je werkDe dakstraal snijden en de steun monteren OpgepastDe uitrusting leiden en bedradingverbindingen maken Connectie van de koepel licht bedrading in het voertuigLijst van onderdelen SpecificatiessOnderdeel Nr Beschrijving Fequently Asked Questions
Related manuals
Manual 26 pages 18.63 Kb

T12, T10 specifications

Rosen Entertainment Systems has been a leader in the mobile entertainment industry, particularly recognized for its high-quality in-flight and in-vehicle entertainment solutions. Among its innovative offerings are the T12 and T10 systems, which are designed to enhance the passenger experience with cutting-edge technology and user-friendly features.

The Rosen T12 is an advanced entertainment system that boasts a 12.1-inch high-resolution touchscreen display. The display’s vibrant colors and sharp images provide an immersive viewing experience that can play a wide variety of media formats. One of its defining features is the seamless integration of various content sources, including built-in Wi-Fi, USB ports, and HDMI inputs. This allows passengers to enjoy streaming services, movies, and music directly from their devices, making it easy to stay entertained during long journeys.

On the other hand, the T10 system offers a slightly smaller 10.1-inch display, maintaining the same level of quality and performance that Rosen is known for. The T10 is ideal for installations where space is limited without compromising the enjoyment of in-flight entertainment. Both systems include robust audio features, such as surround sound capabilities and support for multiple audio channels, ensuring that every passenger can appreciate an immersive listening experience.

Rosen's unique feature set includes user-friendly interfaces, allowing for quick access to various functions like volume control, media selection, and channel browsing. Passengers can also personalize their viewing experience with options for subtitles, multiple language audio tracks, and a variety of adjustable viewing angles.

Both systems utilize advanced technologies such as high-efficiency LED backlighting, which not only improves visibility in varying lighting conditions but also enhances energy efficiency. This makes the T12 and T10 systems environmentally friendly options as well, resonating with current trends towards sustainability in technology.

Additional features include customizable branding options for airlines or automotive manufacturers, which can reflect unique themes or corporate identities. Given the systems' lightweight design and modular construction, installation is hassle-free, making them an attractive option for both retrofitted and new aircraft and vehicles.

In conclusion, Rosen Entertainment Systems T12 and T10 represent the forefront of mobile entertainment technology, combining large, high-quality displays with user-friendly interfaces, versatile connectivity, and customizable branding, making them ideal choices for enhancing the overall passenger experience.