Panasonic EP1015 Avant L’UTILISATION, Emplacement, Mise Sous Tension, Avant DE S’ASSEOIR

Page 25

AVANT L’UTILISATION

EMPLACEMENT

Ne pas installer le fauteuil de massage là où il risque d’être exposé à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes. Cela provoquera une décoloration ou un durcissement de la housse.

Ne pas installer le fauteuil de massage dans un endroit chaud ou humide, où à un endroit où il risque de recevoir de la pluie, des projections d’eau, etc. L’eau et la chaleur risquent en effet de le décolorer et de produire des moisissures.

REMARQUE: Placez le fauteuil à au moins 40 cm (16 po.) des murs et de tout autre obstacle pour permettre une inclinaison adéquate.

MISE SOUS TENSION

Commencez par lire et vous familiariser avec les consignes de sé curité .

1.Branchez le câble d’alimentation dans la prise située à l’arrière du fauteuil.

2.Branchez le câble d’alimentation dans une prise secteur.

REMARQUE: Prenez soin de ne pas coincer le câble sous la monture des pieds du fauteuil ni sous aucun autre élément.

Interrupteur de marche/arrêt

Boîtier de commande

Poche de rangement du boîtier de commande

on

Bouton de

verrouillage du off fonctionnement

NOTA:

Le bouton de verrouillage du fonctionnement empêche toute mise en marche du fauteuil lorsqu’il est en position de verrouillage.

Câble d’alimentation

Interrupteur d’alimentation

3.A l’aide d’un tournevis à tête plate ou d’un outil similaire, tournez le bouton de verrouillage pour le mettre sur la position “open” (déverrouillé).

4.Placez l’interrupteur d’alimentation sur la position “on” (marche).

Lorsque le bouton de verrouillage du fonctionnement est sur “lock” (verrouillé), il n’est pas possible de mettre l’interrupteur d’alimentation

sur la position “on” (marche).

on

Aprè s chaque utilisation

 

 

 

 

 

 

• N’oubliez pas de remettre l’interrupteur d’alimentation sur la position

 

 

“off” (arrêt).

 

off

• Pour éviter que des enfants n’utilisent le fauteuil, prenez soin de

 

 

 

verrouiller l’interrupteur d’alimentation en réglant le bouton de

 

 

verrouillage du fonctionnement sur la position “lock” (verrouillé).

 

 

• A titre de précaution supplémentaire, débranchez le câble

 

 

d’alimentation de la prise secteur après chaque utilisation.

 

 

 

 

 

AVANT DE S’ASSEOIR

Ne dé passez pas le poids maximum de l’utilisateur de 120 kg (264 lbs.). Avant de vous asseoir, vé rifiez la position des tê tes de massage avec vos mains.

Les têtes de massage doivent être réparties en haut du dossier du fauteuil (position d’origine).

Si les têtes de massage ne sont pas dans la position de repos, ne vous asseyez pas dans le fauteuil. Appuyez deux fois sur la touche “start/stop” du boîtier de commande, et attendez que les têtes de massage soient revenues à leur position d’origine avant de vous asseoir.

Après avoir vérifié que les têtes de massage sont à leur position d’origine, asseyez-vous doucement au milieu du fauteuil.

25

Image 25
Contents EP1015 Table of Contents Important Safety Instructions Safety Precautions Caring for the Massager Operating PrecautionsGrounding Instructions HOW to Move the ChairMassage Lounger Parts IdentificationController Before USE Turning on the PowerPlace of USE Before Sitting DownReclining the Chair HOW to Extend the Legrest ManuallyTo START/STOP Massage Action HOW to USELEG Massager Operation Tapping On off Programmed MassageKneading massage upward & downward Manual MassageTapping massage Rolling massageKneading rolling massage Adjustability for Manual MassageTapping rolling massage Manual M odeMassage heads width adjustment See Massage heads up-down adjustmentMassage stroke adjustment Massage intensity adjustmentCushion Insert PAD Back Cushion and HeadrestWhole back course Details of Programmed MassageNeck and shoulder course Lower back courseMassage HEADS’ Range of Movement Problem Probable causes Suggested remedy Troubleshooting GuideSpecifications Conserver CES Instructions Consignes DE SÉ Curite Avertissement pour é viter d’endommager le fauteuil PRÉ Cautions À SuivreInstructions Pour LA Mise À LA Terre DÉ Placement DU FauteuilIdentification DES Elements Boitier DE CommandeFauteuil DE Massage Avant L’UTILISATION EmplacementMise Sous Tension Avant DE S’ASSEOIRExtension DE L’APPUIE-JAMBES Manuellement Inclinaison DU FauteuilPour relever le dossier Maintenez la pression sur la touche Pour replier l’appuie-jambes Poussez le levier vers l’avantPour LANCER/ARRÊ TER LE Massage UtilisationMassage DES Jambes Massage Programmé Massage par pé trissage ascendant et descendant Massage ManuelMassage par tapotement Massage par va-et-vientMassage pas pé trissage et va-et-vient Mode manuelMassage pas tapotement et va-et-vient Ré glages du massage manuelRé glage de l’é cartement des tê tes de massage Voir Ré glage haut/bas des tê tes de massageRé glage de la course du massage Ré glage de l’intensité du massageGarniture D’INSERTION DU Coussin Coussin DU Dossier ET APPUIE-TETEDos entier Details D’UN Massage ProgrammeNuque et é paules Bas du dosPlage D’EVOLUTION DES Tetes DE Massage Guide DE Depannage Problè me Causes probables Solution suggé ré eCaracté Ristiques Techniques Guarde Estas Instrucciones DE Seguridad Advertencia Para evitar lesiones Precauciones DE SeguridadPrecaució N Para evitar estropear la silla Precauciones Para LA Operació NInstrucciones Para LA Conexió N a Tierra CÓ MO Mover LA SillaSilla DE Masaje Identificació N DE PartesControlador Conexió N DE LA Alimentació N Lugar DE Utilizació NAntes DE Sentarse Despué s de cada utilizació nPara extender Mantenga pulsado el botó n Reclinació N DE LA SillaPara bajar Mantenga pulsado el botó n Para extender Tire de la palanca hacia atrá sPara INICIAR/DETENER LA Acció N DE Masaje Utilizació NOperació N DEL Masajeador DE LAS Piernas Masaje Programado Masaje amasando hacia arriba/hacia abajo Masaje ManualMasaje golpeando Masaje rodandoMasaje golpeando y rodando Masaje amasando y rodandoAjustabilidad para el masaje manual Modo manualAjuste de la extensió n de masaje Ajuste de subida y bajada de las cabezas de masajeAjuste de intensidad de masaje Cojín DE Espuma Cojín DEL Respaldo Y Apoyo Para LA CabezaProceso en toda la espalda Detalles DEL Masaje ProgramadoProceso en el cuello y en los hombros Proceso en la parte inferior de la espaldaAlcance DE Movimiento DE LAS Cabezas DE Masaje Problema Causas probables Remedio sugerido Guía Para LA Localizació N Y Solució N DE ProblemasEspecificaciones Panasonic Consumer Electronics Company

EP1015 specifications

The Panasonic EP1015 is a state-of-the-art massage chair designed to deliver a relaxing and rejuvenating experience. This model stands out due to its unique combination of cutting-edge technology and user-friendly features. It caters to individuals looking for a convenient way to enjoy therapeutic massages at home or in the office.

One of the main features of the Panasonic EP1015 is its advanced massage techniques. The chair utilizes a combination of shiatsu, kneading, and rolling massage styles that replicate the movements of a human massage therapist. This variety ensures that users can tailor their massage experience according to their preferences, whether they need deep tissue relief or a gentle, soothing touch.

The EP1015 comes equipped with a highly adjustable backrest and footrest. This feature allows users to find their optimal seating position, ensuring maximum comfort during their massage sessions. The chair is designed to accommodate a wide range of body types, making it an ideal choice for family use.

Another notable aspect of the Panasonic EP1015 is its built-in body scanning technology. This innovation enables the chair to assess the user's body shape and size, allowing it to customize the massage experience for maximum effectiveness. The chair intelligently adjusts its rollers and pressure points, ensuring that every user receives a massage tailored to their specific needs.

Moreover, the EP1015 features intuitive controls that make operation easy and hassle-free. The remote control is designed for user convenience, allowing individuals to select their desired massage programs and intensity levels with minimal effort. Multiple pre-programmed options cater to different relaxation and recovery needs, ranging from quick stress relief sessions to extended therapeutic treatments.

In terms of design, the Panasonic EP1015 boasts a sleek and modern aesthetic that complements any home or office decor. The chair is built with high-quality materials, ensuring durability and longevity, while the padding provides comfort without compromising the therapeutic qualities of the massage.

Overall, the Panasonic EP1015 is a versatile and advanced massage chair that delivers a spa-quality experience at home. With its combination of innovative technologies, customizable features, and elegant design, it stands out as an excellent investment for those seeking relaxation and health benefits. Whether for unwinding after a long day or for daily self-care rituals, the EP1015 is engineered to enhance well-being and provide relief from stress and tension.