Westinghouse DPF-0802 user manual Ventilation

Page 28

Ventilation

Les logements et orifices sur le cadre photo numérique ont pour but de permettre la ventilation. Pour un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes, les orifices ne doivent être ni obstrués ni couverts. Garder le cadre photo numérique à au moins quatre (4) pouces du mur afin d’assurer une ventilation suffisante. L’utilisation de l’appareil à des températures élevées pourrait causer un incendie ou l’endommager.

Ne pas obstruer les orifices en installant le cadre photo numérique sur un lit, un canapé, un tapis ou autres surfaces similaires. Ne pas installer le cadre dans un meuble fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère à moins qu’il ait sa propre ventilation.

Autres avertissements et précautions

Mise en garde : Ne jamais retirer le panneau arrière. Aucun des éléments internes ne doit être réparé par l’utilisateur. Le cadre photo numérique contient des composantes à haute tension. Vous pouvez vous blesser sérieusement si vous les touchez.

Ne pas tenter de le réparer vous-même. La garantie ne couvre pas les réparations ou tentatives de réparations réalisées par des personnes non autorisées par Westinghouse Digital. Confier la réparation à du personnel technique qualifié.

Si le cadre dégage de la fumée, une odeur étrange ou s’il émet un bruit anormal, éteignez-le immédiatement et débranchez le câble d’alimentation. Contactez le centre de service de Westinghouse.

Si vous n’envisagez pas d’utiliser le cadre photo numérique pendant un certain temps, débranchez le câble d'alimentation.

27

Image 28
Contents USER’S Manual Table of Contents Quick Start Diagram of the Digital Photo Frame OSD Menu Functions Keypad Button Functions What is MosaicViewTM? MosaicViewTMUsing the Mini-USB for File Transfer Be copied onto the internal memory Technical Specifications 128MB FlashFrequently Asked Questions Deleted ¶ Important Product Safety Instructions Page Cleaning the Digital Photo Frame Product Warranty Westinghouse Digital ElectronicsTable DES Matières Installation Mise en route rapideSchéma du cadre photo numérique Affichage des fonctions du menu Visionner les images une à la fois durant le diaporamaBoutons de commande Fonctions d’affichage OSDFonctions supplémentaires Utilisation du mini port USB pour le transfert de fichiers Page Spécifications techniques Foire aux questions Consignes DE Sécurité Importantes Ventilation Nettoyage du cadre photo numérique Garantie Indice Inicio Rápido Diagrama del Marco de Fotos Digitales Funciones del Menú OSD Menú de Pantalla Funciones de los Botones del Teclado MosaicViewTM Usando el Mini-USB para Transferencia de Archivos Salvando y Borrando una imagen de la Memoria Flash Interna Especificaciones Técnicas JPEG, MPEG1, MPEG4Preguntas Frecuentes Importantes Instrucciones DE Seguridad DEL Producto Page Limpieza del Marco de Photo Digitales Garantía del Producto Westinghouse Digital ElectronicsWestinghouse Digital Electronics, LLC Santa Fe Springs, CA