Klipsch SURROUND LOUDSPEAKERS owner manual Impimportantes Instrucciones DE Seguridad, Ubicación

Page 14

REFERENCE SERIES

IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1.LEA estas instrucciones.

2.GUARDE estas instrucciones.

3.RESPETE todas las advertencias.

4.SIGA todas las instrucciones.

5.NO use este dispositivo cerca del agua.

6.LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.

7.NO bloquee los orificios de ventilación.Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabri- cante.

8.NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores,rejillas de calefacción,coci- nas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.

9.NO neutralice la característica de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de conexión a tierra.Los enchufes polarizados tienen dos patas y una es más ancha que la otra.Los enchufes con clavija de conexión a tierra tienen dos patas y una clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la clavija son características de seguridad.Si el enchufe del dispositivo no entra en el enchufe de pared,consulte a un electricista para que cambie el enchufe de pared obsoleto.

10.PROTEJA el cordón de alimentación.Evite que lo aprieten o lo doblen en exceso o que lo pisen,especialmente en el punto en que el cordón se une al enchufe,el punto en que el cordón sale del dispositivo y cuando el dispositivo está enchufado.

11.USE SOLAMENTE los accesorios especificados por el fabricante.

12.USE este dispositivo solamente en un carrito,base,trípode,soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el producto.Cuando use un carrito,tenga cuidado al mover el carrito con el dispositivo encima para evitar lesiones si el conjunto se vuelca.

13.DESENCHUFE este dispositivo cuando haya tormentas eléctricas o cuando no se durante lar- gos períodos de tiempo.

14.REMITA todas las reparaciones al personal de servicio calificado.Acuda a un profesional si el dispositivo ha sufrido desperfectos tales como que se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación,el dispositivo se ha dejado caer, parece no funcionar correctamente o ha esta- do expuesto a la lluvia o a la humedad,o han caído objetos o se ha derramado líquido en su interior.

Este símbolo indica que el manual que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importantes sobre operación y mantenimiento.

Este símbolo indica que hay voltaje peligroso que constituye un peligro de descarga eléctrica dentro de esta unidad

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica,no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

RISKOFELECTRICSHOCK

DONOTOPEN

ADVERTENCIA:Los voltajes de este equipo constituyen un peligro de muerte.No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro del dispositivo.Remita todas las reparaciones al personal de servicio calificado.

PRECAUCIÓN:Los cambios o modificaciones que el fabricante no apruebe expresamente pueden anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo.

ACERCA DE SU COMPRA KLIPSCH

Gracias por comprar estos altavoces surround de Klipsch.Después de leer este manual y conectar el sistema,usted podrá escuchar el resultado de más de 55 años de rigurosa ingeniería acompañada de investigación y desarrollo a la vanguardia de su clase.Como todos los productos Klipsch,los altavoces surround tienen tecnología de acoplamiento a la trompeta Klipsch Tractrix®, que es el diseño en que se basó el primer Klipschorn® desarrollado en 1946 y todos los productos que han venido después.El acoplamiento a la trompeta permite a los altavoces producir alta sensibilidad,baja distorsión,respuesta de frecuencias bajas y amplia dis persión,lo cual se traduce en la potencia,el detalle y la dinámica sin igual que son las marcas distintivas del "Sonido Klipsch".No olvide llenar la tarjeta de garantía en línea en www.klipsch.com o al dorso de este manual para que podamos prestarle mejor servicio. Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que sus altavoces den vida a su música y a sus películas durante muchos años.

DESEMPAQUE

La manera más fácil de desempacar el altavoz es invertir la caja sobre una mesa o sobre el piso con las tapas abiertas y dispuestas hacia los lados. Luego se puede tirar de la caja hacia arriba. Quite el material de empaque del altavoz y de la rejilla, vuelva a poner el material en la caja y luego guarde caja y material por si alguna vez necesita enviar el altavoz a alguna parte.

UBICACIÓN

La mejor posición para los altavoces surround WDST de Klipsch en un sistema típico de 5.1 canales es en las paredes o contra ellas a los lados del oyente,entre 0 grados y 20 grados hacia atrás.(Vea la Figura 1). También es recomendable que estén montados más arriba del oído del oyente sentado (de 13 cm a 18 cm de altura).Sin embargo,el diseño basado en tecnología surround de alta dispersión (Wide Dispersión Surround Technology, WDSTM) permite gran flexibilidad y se pueden obtener buenos resultados con configuraciones muy diferentes de la ideal.Si es necesario,los altavoces se pueden montar hasta en el cielo raso por medio de un soporte ajustable (que no se incluye) conectado sólo al inserto roscado

X=Y=Z

Figure 1

Si usted está armando un sistema de 6.1 ó 7.1 canales, va a necesitar uno o dos altavoces sur- round adicionales en la parte de atrás de la sala. Tal como con los altavoces surround izquierdo y derecho, la posición óptima es por encima del nivel del oído del oyente sentado. Si usted está usando sólo un altavoz surround atrás, tal altavoz debe estar centrado detrás del oyente; si está usando dos, deben estar a aproximadamente un metro de distancia uno de otro. Si es práctico, los altavoces surround normales izquierdo y derecho deben estar casi directamente a los lados del oyente en vez de estar ligeramente detrás. (Vea la Figura 1).

MONTAJE EN LA PARED Y EN EL CIELO RASO

Algunos modelos tienen insertos roscados para soportes de pared o de cielo raso y también agu- jeros en forma de cerradura para montarlos al ras de la pared. Si va a usar soportes, vea los detalles en las instrucciones de montaje. (Vea la figura 2).

Figure 2

Image 14
Contents Reference Surround Loudspeakers Unpacking Important Safety InstructionsPlacement Wall and Ceiling Mounting About Your Klipsch PurchaseCare and Cleaning Butfirst Types of ConnectorsBass Management Settings WARRANTY- U.S. and Canada onlyWarranty Outside the United States and Canada Montage AU MUR ET AU Plafond Importantes Consignes DE SécuritéPropos DE Votre Achat DE Produit Klipsch Déballage Types DE Connecteurs Enceintes À Amplificateur Respect DE LA PolaritéRaccordements Réglages DE Gestion DES GravesGarantie À Lextérieur DES ÉTATS-UNIS ET DU Canada Platzierung Wichtiger SicherheitshinweisÜber IHR KLIPSCH-PRODUKT Auspacken WAND- UND DeckenmontageAnschlussarten Lautsprecher ZU Verstärker Direkte VerbindungAnschlüsse BASS-MANAGEMENT-EINSTELLUNGENMontaggio a Parete E SUL Soffitto Leggere Queste Istruzioni ConservarleCollocazione Impostazioni PER LA Gestione DEI Bassi Connessioni Tipi DI Connettore Cura E PuliziaDisposição Instruções Importantes DE SegurançaSobre a SUA Compra DE Produtos Klipsch Desembalagem Montagem NA Parede E no TetoMAS Primeirotipos DE Conectores Configurações DE Gerenciamento DE GravesConexões DA Caixa Acústica Para O Amplificadormantendo AlinhadoUbicación Impimportantes Instrucciones DE SeguridadAcerca DE SU Compra Klipsch Desempaque Montaje EN LA Pared Y EN EL Cielo RasoTipos DE Conectores Configuración DE Administración DE BajosConexiones Cuidado Y LimpiezaPage Page Page Cut along dotted line and mail Woodview Trace, Suite Indianapolis, Indiana 46268 USA