Motion Computing MotionTM C5 Positionnement et montage de la station d’accueil C5, Montage mural

Page 18

Positionnement et montage de la station d’accueil C5

La station d’accueil C5 peut être placée sur un bureau ou une table ou être montée sur un mur ou tout autre équipement de type accoudoir ou chariot. La partie inférieure de la station contient un élément de montage VESA standard, pouvant être fixé sur d’autres équipements compatibles VESA (accoudoir, support mural, chariot).

Remarque : Des composants complémentaires peuvent être requis sur certaines configurations de montage, par exemple un crochet mural.

En outre, la station d’accueil possède une fente de sécurité, permettant de protéger la station à l’aide d’un cadenas.

Installation sur un bureau

Lorsque vous utilisez la station d’accueil sur un bureau ou une table, placez-la à 10 cm d’un éventuel mur, pour pouvoir accéder facilement à la batterie de rechange.

Suivant l’utilisation, vous avez le choix entre trois angles de vision différents pour la station : 15°, 25° ou 38°. Pour plus d’informations sur les angles de vision, consultez la section

« Définition des angles de vision », page 22.

Montage mural

Pour fixer la station d’accueil au mur, vous devez utiliser un crochet mural (non fourni) compatible avec un support VESA 75 mm.

Pour réduire au maximum la distance de projection de la station par rapport au mur, Motion recommande d’utiliser un angle de vision de 38°. Le crochet mural choisi doit permettre

un tel angle pour que la C5 soit orientée verticalement.

16 Français

Image 18
Contents Docking Station User’s Guide Motion Computing, Inc. All rights reserved C5 Docking Station Placing and mounting the C5 Docking Station Placing on a deskMounting to a wall Mounting to a cart or mounting arm To mount the C5 Docking StationConnecting the C5 Docking Station To connect to the Docking Station portsAC power port USB ports Ethernet port Security slot VGA port Using the C5 Docking Station Reading the status lightsDocking and removing the C5 To dock the C5Setting the viewing angle To remove the C5To set the viewing angle Locking the Docking Station To lock the Docking StationUsing an external monitor and projector To use a VGA monitorUsing the battery charging bay Warranty Safety and regulatoryService and support PatentsEnglish Station d’accueil C5 Installation sur un bureau Positionnement et montage de la station d’accueil C5Montage mural Montage sur un chariot ou un accoudoir Pour monter la station d’accueil C5Connexion de la station d’accueil C5 Pour se brancher sur les ports de la station d’accueilPorts USB Port Ethernet Fente de sécurité Port VGA Utilisation de la station d’accueil C5 Description des voyants d’étatPlacement et retrait de la C5 Pour placer la C5 sur la stationDéfinition des angles de vision Pour retirer la C5 de la stationPour définir l’angle de vision Verrouillage de la station d’accueil Pour verrouiller la station d’accueilUtilisation d’un moniteur externe et d’un projecteur Pour utiliser un moniteur VGAUtilisation de la baie de chargement de la batterie Garantie Sécurité et réglementationProduit et support Brevets Français C5-Docking-Station Positionieren und Montieren der C5-Docking- Station Aufstellen auf einem TischBefestigen an der Wand Befestigen an einem Wagen oder Befestigungsarm So montieren Sie die C5-Docking-StationAnschließen der C5-Docking-Station VGA Verwendung der C5-Docking-Station Interpretieren der StatuslämpchenEinsetzen und Entnehmen des C5 Einstellen der Sichtwinkel So entnehmen Sie den C5So stellen Sie den Sichtwinkel ein Sichern der Docking-Station So sichern Sie die Docking-StationVerwendung eines externen Monitors und Projektors So verwenden Sie einen VGA-MonitorVerwendung des Akkuladeschachts Sicherheit und Vorschriften Service und Support PatenteDeutsch