Motion Computing MotionTM C5 Sichern der Docking-Station, So sichern Sie die Docking-Station

Page 39

Wenn die Docking-Station lediglich zum Laden des Akkus des C5 und des Ersatzakkus verwendet wird, stellen Sie den Sichtwinkel auf 15° ein. Auf diese Weise sparen Sie Platz und erhöhen die Stabilität.

Wenn der C5 in die Docking-Station eingesetzt ist und Sie mit der Tastatur arbeiten möchten, stellen Sie den Sichtwinkel auf 25° oder 38° ein.

Sichern der Docking-Station

Mit dem Schloss wird lediglich die Docking-Station, nicht der C5 gesichert.

So sichern Sie die Docking-Station

1.Machen Sie den Sicherungsschlitz der Docking-Station ausfindig.

Sicherheitsschlitz

2.Öffnen Sie das Schloss und hängen Sie es in den Sicherheitsschlitz ein.

3.Befestigen Sie zur Sicherung der Docking-Station das Stahlkabel des Schlosses an Ihrem Schreibtisch oder Wagen.

4.Je nach Art des Schlosses müssen Sie das Kabel möglicher- weise verknoten, befestigen oder mit einem weiteren Schloss versehen. Befolgen Sie hinsichtlich der Sicherung von Schloss und Stahlkabel die Anweisungen des Herstellers.

Deutsch

37

Image 39
Contents Docking Station User’s Guide Motion Computing, Inc. All rights reserved C5 Docking Station Placing and mounting the C5 Docking Station Placing on a deskMounting to a wall To mount the C5 Docking Station Mounting to a cart or mounting armTo connect to the Docking Station ports Connecting the C5 Docking StationAC power port USB ports Ethernet port Security slot VGA port Reading the status lights Using the C5 Docking StationTo dock the C5 Docking and removing the C5Setting the viewing angle To remove the C5To set the viewing angle To lock the Docking Station Locking the Docking StationTo use a VGA monitor Using an external monitor and projectorUsing the battery charging bay Safety and regulatory WarrantyPatents Service and supportEnglish Station d’accueil C5 Installation sur un bureau Positionnement et montage de la station d’accueil C5Montage mural Pour monter la station d’accueil C5 Montage sur un chariot ou un accoudoirPour se brancher sur les ports de la station d’accueil Connexion de la station d’accueil C5Ports USB Port Ethernet Fente de sécurité Port VGA Description des voyants d’état Utilisation de la station d’accueil C5Pour placer la C5 sur la station Placement et retrait de la C5Définition des angles de vision Pour retirer la C5 de la stationPour définir l’angle de vision Pour verrouiller la station d’accueil Verrouillage de la station d’accueilPour utiliser un moniteur VGA Utilisation d’un moniteur externe et d’un projecteurUtilisation de la baie de chargement de la batterie Sécurité et réglementation GarantieProduit et support Brevets Français C5-Docking-Station Positionieren und Montieren der C5-Docking- Station Aufstellen auf einem TischBefestigen an der Wand So montieren Sie die C5-Docking-Station Befestigen an einem Wagen oder BefestigungsarmAnschließen der C5-Docking-Station VGA Interpretieren der Statuslämpchen Verwendung der C5-Docking-StationEinsetzen und Entnehmen des C5 Einstellen der Sichtwinkel So entnehmen Sie den C5So stellen Sie den Sichtwinkel ein So sichern Sie die Docking-Station Sichern der Docking-StationSo verwenden Sie einen VGA-Monitor Verwendung eines externen Monitors und ProjektorsVerwendung des Akkuladeschachts Sicherheit und Vorschriften Patente Service und SupportDeutsch