Line 6 Studio 110 specifications

Page 64

1.Entrada y botón de pad de –10dBConecta y empieza con el pad en el modo arriba/pasivo. Si la salida de tu bajo distorsiona la sección de entrada, cambia al modo abajo/activo. Un instrumento “pasivo” no tiene preamplificador integrado y no utiliza batería. Un bajo “activo” utiliza un preamplificador que funciona con batería.

2.Modelos de amplificador – Selecciona uno de estos botones para seleccionar uno de los 4 modelos de amplificador de ritmos deliciosos o une el R&B y el Rock para conseguir el bajo de sintetizador, y todos los controles LowDown se introducirán automática- mente con un sonido fantástico, ¡con lo que ya podrás tocar! Estos botones se entregan precargados con preajustes originales perfectos que también puedes utilizar para guardar tus propios ajustes.

3.DRIVE – Es parecido al mando de volumen o ganancia de otros amplificadores; controla la cantidad de “suciedad” del sonido.

4.Controles de tono – Los controles BASS, LO MID, HI MID y TREBLE están personalizados para cada modelo de amplificador para proporcionarte un control tonal óptimo.

5.OPTO COMP – Gíralo en sentido horario para equilibrar las dinámicas de tu interpretación (más

compresión). Controla el indicador THRESHOLD y ajusta el mando de forma que se ilumine sólo en el punto en el que toques con tu intensidad habitual.

6.MASTER – Puedes seleccionar el volumen general del amplificador, sin que esto afecte al tono.

7.CD/MP3 – Conecta cualquier fuente de audio y pasará directamente a los auriculares o al altavoz del LowDown, de forma que podrás improvisar con tu equipo de música o percusión favorito. Utiliza el control de salida de los dispositivos de entrada para ajustar el volumen.

8.Auriculares – Escucha con los auriculares el LowDown mezclado con lo que sea que quieras introducir en el jack CD/MP3.

9.XLR DIRECT OUT – Éste da al sonido la simulación de una caja con micro específica para cada modelo. A la izquierda de la entrada se encuentra una separación del suelo.

10.PREAMP OUT – Conecta aquí para enviar el sonido a un amplificador de bajo externo, amplificador, consola de mezclas o sistema PA doméstico.

11.POWER – Activado o desactivado. El amplifi- cador suena mejor activado.

Image 64
Contents Artwork on following pages Studio Page Page Page Low Down Pilot’s Guide 2006, Line 6, Inc Input Page Here’s the LowDown Some sage advice… Amp Model Details Some helpful hintsDrive Tone ControlsClean Amp Model DescriptionsRock GrindAbout the Synth XLR Direct Output SavingPhones Brit Manuel de pilotage Page Page Page Page Power Requirements Page Voici le LowDown… Trucs et astuces… Description des modèles d’amplis Commandes de timbreQuelques astuces utiles Les modèles d’amplis Propos du modèle Synth Sauvegarde des réglages XLR Direct OutRetour aux réglages d’usine et fonction cachée Pilotenhandbuch Page Page Page Page Input Page Gestatten, LowDown ist der Name… Guter Rat und gar nicht teuer… Ein paar Tipps Über die VerstärkermodelleKlangregler Die Verstärkermodelle Über den Synthi Speichern der Einstellungen WichtigLaden der Werks-Sounds und eine verborgene Funktion Pilotenhandboek Page Page Page Page Input Page Dames en heren… de LowDown Wijze raad… Een paar tips Over de versterkermodellenToonregelaars De versterkermodellen Over de synthesizer Instellingen opslaan BelangrijkLaden van de fabrieksgeluiden en een verborgen functie Manual del Piloto Page Page Page Page Input Page Aquí está el LowDown… Algunas sabias advertencias… Algunos consejos útiles Detalles del modelo de amplificadorControles de tono Descripciones de los modelos de amplificador Acerca del sintetizador Auriculares GuardarImportante Brit