Sony WM-GX655 Welcome, Preparing a Power Source, When to replace the battery, Battery life

Page 37

Welcome !

Thank you for purchasing the Sony WM-GX655 Radio Cassette- Corder.

Some features are:

You can enjoy low bass sounds by the powerful earphone.

You can choose from 2 different emphasizing tones: MB (MEGA BASS) and GRV (GROOVE) to adjust to your favorite sound.

LCD menu function that lets you select and switch functions in the display window of the main unit.

Auto Memory Scanning function that lets you store and recall up to 8 stations for FM and 8 stations for AM automatically.

AMS (Automatic Music Sensor) function that searches the beginning of the current and 8 previous tracks, and succeeding 9 tracks at high speed.

Useful remote control.

zGetting Started

Preparing a Power Source

Choose one of the three power sources below; dry battery, rechargeable battery, and house current.

Dry Battery

1Attach the supplied battery case.

2Open the battery compartment lid, and insert an R6 (size AA) dry battery like the illustration in this manual.

When to replace the battery

Replace the battery with a new one when the BATT lamp dims.

Battery life

(Approx. hours)

 

Sony

Sony

 

alkaline

R6P

 

LR6 (WM)

(SR)

Tape playback

29

8

Radio reception

30

8

MIC recording

10

3.5

Radio recording

6.5

2

Note

The battery life may shorten depending on the operation of the unit.

For maximum performance we recommend that you use an alkaline battery.

Notes

Do not charge a dry battery.

When you do not use the Walkman for a long time, remove the battery to avoid any damage caused by battery leakage and subsequent corrosion.

When the battery becomes weak, the Walkman may not operate normally. Replace the battery with a new one.

English

37

Image 37
Contents 取扱説明書 ラジオカセットコーダーお読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。 その他の機能を使う 主な特長 R6P SR 付属品を確かめる充電式電池を入れる 充電する乾電池で使うときは リモコンクリップを使うときは リモコンをつなぎ、ホールドを解除する再生する カセットを入れる停止中にREW・AMS その他のテープ操作地域を選ぶ ラジオをつけるRadio Onband ラジオを消すには 放送局を選ぶ次にラジオを聞くときは 受信状態をよくするには マイク録音の場合 音源を選ぶラジオ録音の場合 録音を始める録音を止めるには AMを録音中に雑音が聞こえたら好きな曲を頭出しする(オートミュージックセンサー) いろいろな聞きかたをするドルビーB NRで録音したテープを聞く テープ走行のしかたを選ぶ受信するとき ラジオを聞くときのご注意ステレオ放送を聞くとき 自分で周波数を合わせる(マニュアル選局) FMを選ぶ TUNING+または-ボタンを押して、表示窓を見ながら 周波数を合わせるRadio ONBANDボタンを押してラジオをつける 放送局を自分で設定する PRESET+または-ボタンを押してプリセット番号を選 んで受信する自動で受信して記憶させる(オートメモリースキャン) FMを選ぶ 「A」表示が出るまでENTERボタンを押したままにする手動で受信して記憶させる(マニュアルメモリー) PRESET+または-ボタンを押してプリセット番号を選 んで受信する 放送局の記憶を消すには記憶させたい周波数を受信する 表示の点滅中にENTERボタンを押すエリア番号表(エリアコールの放送局一覧) 放送局一覧AM 1 702kHz NHK第2放送 918kHz 海外でラジオを聞く 録音レベルについて 録音するときのご注意テープが終わりまでくると 録音について付属のマイクを使うには 大切な録音を守るには低音を強調する(SOUND) 好みの音に調節して聞く音もれを抑え耳にやさしい音にする (AVLS-快適音量) 乾電池・充電式電池の取り替え時期は乾電池ケースを本体に取りつける コンセントにつないで使う使用上のご注意 お手入れよい音でテープを聞くために 本体表面が汚れたときはヘッドホンについて 取り扱いについてリモコンについて 故障かな? 保証書 保証書とアフターサービスアフターサービス EIAJ* 主な仕様テープレコーダー部 ・ 共通部 各部のなまえ本体リモコンつきヘッドホン ラジオ部 When to replace the battery Preparing a Power SourceBattery life WelcomeWhen to charge the battery Rechargeable BatteryReleasing Hold Connecting EarphonesPlaying a Tape Recording To select playback mode PBTo play a tape recorded with Dolby* NR PB system To reduce noise while recording AM programmes To stop recordingTo prevent a tape from being accidentally recorded over Listening to the Radio Presetting Radio StationsTo turn off the radio To improve the broadcast receptionReceiving Stations Outside Japan To cancel the stored stationUsing the Remote Control Using Other FunctionsTo cancel the Avls function Area indication and frequency rangePrecautions Troubleshooting MaintenanceRadio section SpecificationsTape section Generalお問い合わせはお客様ご相談センターへ