Lincoln Electric IM856 manual Precaucion

Page 34

WARNING

Do not touch electrically live parts or

Keep flammable materials away.

Wear eye, ear and body protection.

Insulate yourself from work and

 

 

 

electrode with skin or wet clothing.

 

 

 

ground.

 

 

 

 

 

 

Spanish

No toque las partes o los electrodos

Mantenga el material combustible

Protéjase los ojos, los oídos y el

AVISO DE

da.

fuera del área de trabajo.

cuerpo.

PRECAUCION

bajo carga con la piel o ropa moja-

Aislese del trabajo y de la tierra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

French

Ne laissez ni la peau ni des vête-

Gardez à l’écart de tout matériel

Protégez vos yeux, vos oreilles et

ATTENTION

ments mouillés entrer en contact

inflammable.

votre corps.

avec des pièces sous tension.

 

 

 

 

 

 

Isolez-vous du travail et de la terre.

 

 

 

 

 

 

German

Berühren Sie keine stromführenden

Entfernen Sie brennbarres Material!

Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-

WARNUNG

Teile oder Elektroden mit Ihrem

 

perschutz!

Körper oder feuchter Kleidung!

 

 

 

Isolieren Sie sich von den

 

 

 

Elektroden und dem Erdboden!

 

 

Portuguese

Não toque partes elétricas e elec-

Mantenha inflamáveis bem guarda-

Use proteção para a vista, ouvido e

ATENÇÃO

trodos com a pele ou roupa molha-

dos.

corpo.

da.

 

 

 

Isole-se da peça e terra.

 

 

 

 

 

 

Japanese

 

 

 

Chinese

Korean

Arabic

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.

SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER- STELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.

Image 34 Contents
Ranger GXT Safety California Proposition 65 WarningsElectric Shock can kill Welding Sparks can cause fire or explosion IiiPrécautions DE Sûreté Sûreté Pour Soudage a L’ArcThank You Table of Contents Height Width Depth Weight InstallationAuxiliary Power Welding OutputSpark Arrester Safety PrecautionsMachine Grounding TowingBattery Connections PRE-OPERATION ServiceGasoline Total Combined Length of Electrode and Work Cables Additional Safety PrecautionsWelding Output Cables Angle of OperationLocation / Ventilation Connection of Lincoln Electric Wire FeedersInstructions StackingDuplex Receptacles Auxiliary Power120/240 Volt Dual Voltage Receptacle Motor StartingElectrical Device USE with the Ranger GXT Type Common Electrical Devices Possible ConcernsSimultaneous Welding and Power Auxiliary Power While WeldingStandby Power Connections Connection of Ranger GXT to Premises Wiring General Description Engine SwitchOperation Welder Controls Function and OperationLocal / Remote Control Switch Polarity Switch PIN ConnectorRanger GXT Approximate Fuel Consumption Starting the Engine STARTING/SHUTDOWN InstructionsBREAK-IN Period Stopping the EngineStick Constant Current Welding Wire Feed Welding Processes Constant VoltageWelding Process TIG Constant Current WeldingStick Auto K1745-1 GAS Cylinder Holder AccessoriesK857 25 ft.7.5m or K857-1100 ft.30.4m Stick Wire FeedRecommended Equipment TIGRoutine Maintenance MaintenanceSafety Precautions Engine OIL ChangeAIR Cleaner and Other Maintenance OIL Filter ChangeEngine Adjustments Troubleshooting HOW to USE Troubleshooting GuideTroubleshooting Troubleshooting Diagrams PIN Connector M20512 Ranger GXT Precaucion Warnung
Related manuals
Manual 36 pages 41.26 Kb