Milwaukee 1680-20 Para reducir la posibilidad de atoramiento de la broca, Si la broca se atora

Page 13

es en dirección de avance (A). Reduzca las posi- bilidades de una reacción repentina siguiendo las instrucciones descritas a continuación. Prepárese para una reacción repentina sujetando o apoyando la herramienta firmemente.

Para reducir la posibilidad de atoramiento de la broca:

Use brocas afiladas. Es menos probable que las brocas afiladas se atoren durante el taladrado.

Use la broca correcta para el trabajo. Hay muchos tipos de brocas diseñados para fines específicos.

Usa la velocidad apropiada para el tamaño de la broca. Las brocas más grandes deben usarse a la velocidad más baja (vea «Especificaciones»). El usar las brocas más grandes a altas velocidades aumenta la posibilidad de atoramiento de la broca y la posibilidad de reacción.

Mantenga las brocas de autoalimentación alin- eadas con la superficie de trabajo para que entren en forma directa (vea «Taladrado»).

Si es posible, evite taladrar materiales pandea- dos, húmedos, nudosos o resinosos.

Evite taladrar material que pueda tener clavos ocultos u otros objetos que puedan ocasionar el atoramiento de la broca.

La dirección de rotación es siempre la opuesta a la dirección de rotación de la broca. Existen mayores probabilidades de que ocurra una reacción cuando se alargan orificios ya existentes, en el punto donde la broca entra al otro lado del material.

Si la broca se atora:

1.Suelte el gatillo inmediatamente.

2.Invierta la dirección del motor.

3.Extraiga la broca del material de trabajo y co- mience nuevamente.

4.No mueva el gatillo a las posiciones de activado y desactivado tratando de hacer arrancar una broca atorada. Esto dañará la broca.

Apoyo para rotación en dirección de avance

Cuando se taladra en dirección de avance, la broca girará en el sentido de las manecillas del reloj. Si se atora en el orificio, la broca se detendrá súbita- mente y el taladro reaccionará repentinamente en sentido contrario a las manecillas del reloj.

Hay dos maneras de sujetar firmemente la her- ramienta Super Hawgpara rotación en dirección de avance (Fig. 4 y 5).

Fig. 5

D

A

B

A.Rotación en dirección de avance (hacia la dere- cha)

B.Reacción

C.Sujete el taladro con el mango lateral aquí

D.Apoye el taladro con la caja de engranajes aquí Si se atora la broca, el mango lateral o la caja de engranajes apoyada contra la fijación sujetará el taladro en posición.

Apoyo para rotación en dirección de retroceso Cuando se taladra en dirección de retroceso, la broca girará en sentido contrario a las manecillas del reloj. Si se atora en el orificio, la broca se de- tendrá súbitamente y el taladro reaccionará repen- tinamente en el sentido de las manecillas del reloj. Hay dos maneras de sujetar firmemente la her- ramienta Super Hawgpara rotación en dirección de retroceso (Fig. 6 y 7).

Fig. 6

C

B

A

Fig. 7

D

 

Cambio de velocidades

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales o daño a la herra- mienta, cambie de velocidad sólo cuando el taladro se encuentre detenido. La perilla de desplazamiento ubicada cerca del mandril no podrá desplazarse cuando el mandril se encuentre en movimiento.

Fig. 8

Use la perilla de desplazamiento para seleccionar alta o baja velocidad (Fig. 8). La velocidad alta (1 750 RPM) es el parámetro de par bajo. La velocidad baja (450 RPM) es el parámetro de par alto. Consulte la sección «Especificaciones» para obtener información sobre los límites de capacidad de las brocas con velocidades altas y bajas.

Siempre desactive el interruptor y cambie de velocidad cuando la herramienta esté detenida. Nunca cambie la velocidad del taladro cuando se esté moviendo o esté con carga.

NOTA: El embrague se activa sólo a baja velo- cidad.

Dirección de retroceso

El interruptor de retroceso está ubicado en direc- ción opuesta al interruptor de accionamiento para extraer las brocas de los orificios. Deje que el mo- tor se detenga completamente antes de colocarlo en dirección de retroceso. Poner la herramienta en dirección de retroceso con los engranajes en movimiento puede ocasionar un daño grave. Para extraer las brocas de autoalimentación de orificios parcialmente taladrados, oprima el interruptor de accionamiento cuando la herramienta se encuentre en dirección de retroceso para liberar el tornillo guía roscado. Cuando los tornillos estén flojos, levante la broca de la pieza de trabajo con el mo-

Taladrado

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de explosión, electrocución y daño a la propiedad, antes de taladrar verifique siempre que en el área de trabajo no hayan tuberías o cables ocultos.

1. Antes de taladrar, cerciorese de que la pieza de

trabajo este firmemente asegurada. Una pieza

de material no asegurada firmemente puede

ocasionar lesiones personales o producir un

taladrado sin precision. Use material de refuerzo

para evitar daiar la pieza de trabajo durante la

operacion. Al trabajar en madera o metal de

menor calibre, use un bloque de madera para

reforzar el material a fin de evitar daiar la pieza

de trabajo.

2. Cuando vaya a iniciar una perforacion, coloque

la broca sobre la superficie de trabajo y aplique

presion.

Para que comience a girar una broca de auto-

alimentacion, introduzca el tornillo roscado en

la pieza de trabajo oprimiendo el interruptor de

accionamiento y dejando que la broca gire por

inercia hasta que los dientes hagan contactocon

la superficie de trabajo. Alinee correctamente la

broca antes de proseguir. Esto evitará que se

desvie y se atasque durante el arranque.

Al taladrar en metal, marque el centro del agu-

jero a taladrar con un punzon central para dar

un inicio a la broca y evitar que se «desvie»

Lubrique la broca para taladro con aceite para

corte cuando taladre en hierro o acero. Utilice

un refrigerante cuando taladre en metales no

ferrosos como cobre, laton o aluminio.

3. Aplique siempre presion en linea con la broca.

Utilice suficiente presion para mantener el tal-

adro perforando, pero no demasiada que pueda

ocasionar el atoramiento de la broca.

Cuando use brocas helicoidales, tire de la broca

hacia afuera para eliminar las rebabas de las

estrias.

Cuando use brocas de autoalimentacion, si se

desliza el embrague, tire ligeramente de la broca

hacia arriba y luego empujela hacia la pieza de

trabajo. Repita este procedimientovarias veces.

4. Reduzca la presión durante la etapa final de la

perforacion. Mientras la herramienta continúa

Fig. 4

C

B

B

A

tor apagado.

ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de lesionarse, mantenga las manos y

operando, tire de la broca hacia afuera del

orificio para evitar que se atasque.

Cuando use brocas de autoalimentacion, re-

duzca la presion del taladro tan pronto como la

punta del tornillo comience a entrar en la pieza

A

A. Rotación de retroceso (hacia la izquierda)

B.Reacción

C.Sujete el taladro con el mango lateral aquí

D.Apoye el taladro con la caja de engranajes del motor aquí

Si se atora la broca, el mango lateral o la caja de engranajes apoyada contra la fijación sujetará el taladro en posición.

el cordón alejados de la broca y de todas las partes móviles.

Arranque, parada y control de velocidad

1.Para arrancar la herramienta, oprima el inter- ruptor de accionamiento.

2.Para detener la herramienta, suelte el interrup- tor de accionamiento.

de trabajo. Prosiga aplicando presion firme y

pareja.

24

25

Image 13
Contents Operators Manual Specific Safety Rules General Power Tool Safety WarningsSymbology Work Area SafetyGrounding Extension Cords Assembly Operation Limited Warranty USA and Canada Accessories MaintenanceLimited Warranty MEXICO, Central America and Caribbean Sécurité Électrique Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Individuelle Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL ÉlectriqueCordons DE Rallonge Mise a LA TerreSpécifications Montage DE L’OUTILManiement Accesoires Seguridad Eléctrica Seguridad EN EL Área DE TrabajoUSO Y Cuidado DE LAS Herramientas Eléctricas Seguridad PersonalReglas Especificas DE Seguridad MantenimientoSimbología Descripcion FuncionalEnsamblaje DE LA Herramienta EspecificacionesOperacion Si la broca se atora Para reducir la posibilidad de atoramiento de la brocaApoyo para rotación en dirección de avance Cambio de velocidadesGarantía Limitada E.U.A. Y Canadá AccesoriosCall 1-800-SAWDUST Fax 800.729.3878West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A

1680-21, 1680-20 specifications

Milwaukee 1680-20 and 1680-21 are robust tools designed for professionals seeking powerful, versatile, and reliable performance in various applications. These models, part of Milwaukee's extensive lineup of high-quality tools, are particularly known for their impressive features and advanced technologies that enhance productivity and efficiency.

The Milwaukee 1680-20 is a standout in the world of reciprocating saws, powered by a high-performance motor that delivers a significant amount of cutting force. This allows it to handle tough materials with ease, making it suitable for demanding jobs in construction and demolition. The saw features a variable speed trigger, allowing users to adjust the cutting speed according to the material and application, ensuring optimal performance.

One of the key characteristics of the 1680-20 is its lightweight design, which enhances maneuverability and reduces user fatigue during extended use. The saw also includes an adjustable shoe for better control and more precise cuts, ensuring a clean finish even in challenging situations. The tool-free blade clamp is another excellent feature, allowing users to quickly change blades without the need for additional tools, which is crucial when working on tight schedules.

The Milwaukee 1680-21 package comes with the added benefit of including a battery and charger, making it a convenient choice for users who prefer cordless options. This model is equally powerful, boasting the same cutting capabilities as the 1680-20, while providing the freedom to move without being tethered by power cords. The lithium-ion battery technology utilized in this model ensures longer run times and less downtime, which greatly enhances productivity.

Both models incorporate Milwaukee’s innovative REDLINK PLUS intelligence system, which provides advanced digital communication between the tool, battery, and charger. This integration helps prevent overheating and overloading, ensuring the tools remain in optimal condition for long periods.

In conclusion, Milwaukee 1680-20 and 1680-21 are exemplary tools that cater to the high demands of professionals. With their standout features, such as superior power, lightweight design, variable speed control, and advanced battery technology, both models are built to deliver exceptional performance and reliability on the job site, making them invaluable assets for any tradesperson.