Sanyo 0523-20, 0524-20 manual Accessoires Avertissement

Page 15

ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!

Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever les accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Consultez la liste complète des accessoires dans le catalogue d’outils électriques MILWAUKEE. Pour vous procurer le catalogue MILWAUKEE, adressez-vous à votre distributeur local ou à un centre-service MILWAUKEE accrédité. Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour connaître l’adresse du centre-service le plus près.

Batterie Power Plus 18V

Convient aux chargeurs MILWAUKEE No de cat. 48-59-0245.

2,0 Amp - Heure

No de cat. 48-11-2200

2,4 Amp - Heure

No de cat. 48-11-2230

Chargeur Power Plus 120V

Pour la recharge des batteries Power Plus de 12, 14,4 et 18 V.

Chargeur-automobile 1 heure

No de cat. 48-59-0186

Chargeur universel 1 heure

No de cat. 48-59-0245

Coffret d’plastique

No de cat. 48-55-3015

Kit d’accessoires de perceuse-tournevis

No de cat. 48-30-0101

Contient tourne-douille 6,4 mm (1/4"), tournevis à fente 6F-7R, pièces tournevis Phillips #1 et #2, forets hélicoïdaux 6,4 mm et 5 mm (1/4" et 3/16") et deux forets hélicoïdaux 3,2 mm (1/8").

Mandrin sans clé 13 mm (1/2")

No de cat. 48-66-0020

Pourvu d’un robuste boîtier en nylon. Mâchoires et corps plaqués nickel antirouille. Employé avec les perceuses sans cordon 1/2" - filetage 20 (13mm).

Jeux de forets hélicoïdaux courts

Jeu de 13 pièces

No de cat. 48-89-0030

Calibres 1,6 mm à 6,4 mm (1/16" à 1/4") par 64e.

Jeu de 15 pièces

No de cat. 48-89-0020

Calibres 1,6 mm à 13 mm (1/16" à 1/2") par 32e.

Jeu de 21 pièces

No de cat. 48-89-0015

Calibres 1,6 mm à 9,5 mm (1/16" à 3/8") par 64e.

Jeu de 29 pièces

No de cat. 48-89-0010

Calibres 1,6 mm à 13 mm (1/16" à 1/2") par 64e.

No de cat. 48-11-2230

No de cat. 48-59-0245

No de cat. 48-30-0101

No de cat. 48-89-0020

page 15

Image 15
Contents Operators Manual Work Area Tool USE and Care Electrical SafetyPersonal Safety ServiceFunctional Description Specific Safety RulesCharging and Using Battery Pack Removing Battery Pack from ToolInserting Battery Pack into Tool Selecting Hammer or Drill Action Using Control Switch FigOperation Starting, Stopping & Controlling SpeedApplications Warranty MaintenanceAccessories Utilisation ET Entretien DES Outils Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Sécurité DES PersonnesNo de Cat Règles DE Sécurité ParticulièreDescription Fonctionnelle No de Volts Min à Coups./ MinRecharge ET Usage DE LA Batterie Avertissement Retrait de la batterie de l’outilIntroduction de la batterie dans l’outil et Maniement Avertissement Applications Avertissement Garantie Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement Seguridad Electrica Seguridad PersonalServicio Reglas Especificas DE Seguridad Llave DE Impacto Descripción FuncionalCat Volts RPM sin Golpes Capacidades USO Y Carga DE LA Bateria ¡ADVERTENCIA Como se quita la batería de la herramientaCómo se retira la batería de la herramienta y Selección dela acción de martillo o de solo taladro Operacion ¡ADVERTENCIACómo seleccionar la velocidad Fig Cómo encender, detener y controlar la velocidadApplicaciones ¡ADVERTENCIA Garantia Mantenimiento ¡ADVERTENCIACargador de Vehículos de 1 Hora Batería de Power Plus de 18Cargador de Power Plus de 120 Amps HorasNotas United States