Friedrich CP08 Installation du boîtier, Joint détanchéité En mousse Boîtier Volet détanchéité

Page 34

34

Installation du boîtier

1.Ouvrez la fenêtre. Tracez une ligne au centre du rebord de fenêtre.

Placez le boîtier soigneusement sur le rebord de fenêtre et alignez le repère central de sa portion inférieure avant avec la ligne tracée sur le rebord de fenêtre.

Rail de guidage supérieur

Rebord de fenêtre

Angle avant

Fig. 1

2.Abaissez le châssis inférieur à l'arrière du rail de guidage supérieur jusqu'à ce qu'ils fassent

NOTE: Ne serrez pas le châssis de fenêtre au point où cela nuira au mouvement des volets d'étanchéité .

3.Assemblez le support de seuil à l'aide des pièces illustrées dans la fig. 3 mais ne les serrez pas. 3.

Châssis de fenêtre Rail de guidage supérieur

 

Joint d'étanchéité

 

en mousse 13

 

Boîtier

 

Volet d'étanchéité 1

 

Joint d'étanchéité

 

en mousse

Fig. 2

 

INTÉ RIEUR

EXTÉ RIEUR

4. Choisissez l'emplacement qui situera le

support de seuil à l'emplacement le plusà

Boulon 3

Dispositif de guidage de cadre 11

Support de seuil 2 É crou 4

Vis (Type A) 5

Fig. 3

l'extérieur du seuil (Voyez la fig. 4).

NOTE : Installez le boîtier avec précaution (les dispositifs de guidage de cadre peuvent briser).

5.Fixez les supports de seuil aux orifices de guidage du boîtier, en fonction de

l'emplacement électionné,s à l'aide de 2 vis de

type A pour chaque support (Voyez la fig.4).

INTÉ RIEUR

Boîtier

Environ 1/2" (1,27 cm)

 

EXTÉ RIEUR

Fig. 4

12

Image 34
Contents Registering Your Room Air Conditioner Page Table of Contents Before Operating Your Unit IntroductionFor the Best Cooling Performance and Energy Efficiency Meanings of symbols used in this manual are as shown below Safety PrecautionsProperties only Sharp EDGES! The edges of the case can be Sharp Control and Remote Control Operations How to operate your FriedrichInserting the Remote Control Batteries How to operate your Friedrich ZStar Function ControlsAdjusting the vertical louvers left and right will Adjusting the Air Flow DirectionAdjusting the Air Flow Direction Vent ControlAir Filter Care and MaintenanceDrainage Fasten the stopper using 2 screw holes, and lead Product FeaturesPositioning the Power cord Out the power cord through slit aHow to Install the Unit Window RequirementsInstallation Kit Contents Suggested Tool RequirementsOpen the window. Mark a line on center of the window stool Cabinet InstallationType a screws in each support See Fig ScrewType B Sill Support With a Type C Screw . See FigInstallation Instructions Phillips-head screwdriverElectrical Safety Troubleshooting Tips Room AIR Conditioners Limited Warranty De votre climatiseur de pièce CP Line Page Table des matières Avant dutiliser votre appareil Nutilisez Jamais un fil de rallongeMesures de Sécurité Veillez à brancher Correctement votre appareilBords Pointus Remplacement des piles de la télécommande Fonctionnement de la télécommandeFonctionnement de la télécommande Niveaux High Low MedVitesse, sans refroidissement Off Fermé Met le climatiseur hors tensionMed Fan Ventilateur moyen Le plus haut le numéro, le plus grand le refroidirRéglage de lorientation du débit dair Commande de l’orifice de ventilationRéglage de l’orientation du débit d’air Filtre à air Soins et entretienAvant de le remettere en place Positionnement du cordon d’alimentation Installation du matérielCaractéristiques particulières de l’appareil Attachez le taquet en utilisant 2 trous de vis, et22 à 15min. Rebord Volet détanchéité inclus Installation de l’appareilDimensions de fenêtre minimales Décalage To 11/4 Seuil ExtérieurContenu du nécessaire d’installation Outils recommandésJoint détanchéité En mousse Boîtier Volet détanchéité Installation du boîtierChoisissez lemplacement qui situera le Type a pour chaque support Voyez laÉquilibrer le boîtier Voyez la . Réglez lécrou et le boulonDes supports de seuil de manière à Angle avantLectriques Français Source dalimentation Delectricite localeFrançais Garantie limitée Climatiseurs Friedrich Registrar su acondicionador de aire para habitación Model information can be found on the name plate located onPage Contenidos Introducción Antes de poner en funcionamiento su unidadEste símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños MaterialesNo lo utilice para propósitos especiales Insertar las baterías del control remoto Funcionamiento del control remotoFuncionamiento del control remoto Seleccione el modo seco dry para el funcionamiento secoCómo hacer funcionar a su Friedrich ZStar Posicionando el control en la marca deseadaAjustar la dirección del flujo de aire Ajustar la dirección del flujo de aireControl de ventilación Derecha cambiará el flujo horizontalFiltro de Aire a Cuidado y mantenimientoDrenaje Funciones del producto Instalación de la unidadInstalación del cable eléctrica Requisitos de la ventana Cómo instalar la unidadSaliente A 11/4 Dintel Exterior Contenidos de los conjuntos de instalación Requisitos sugeridos de las ventanasUsando Instalación del gabineteMarcada en el centro del asiento de la Ventana Las partes que se muestran en FigNgulo frontal Tornillo Tipo aAgregue la abrazadera de fijación Tipo C ver FigEspañol Page Español Garantia Limitada -PRIMER AÑO Memo Friedrich AIR Conditioning CO
Related manuals
Manual 28 pages 12.45 Kb

CP08 specifications

Friedrich CP08 is a highly regarded portable air conditioning unit designed to provide comfort in a multitude of environments. It is especially popular for applications in homes, offices, and small commercial spaces where traditional air conditioning may not be feasible. The CP08 integrates advanced cooling technologies and user-friendly features to enhance the air conditioning experience.

One of the primary distinctions of the CP08 is its powerful cooling capability. With a cooling capacity of 8,000 BTUs, it can efficiently cool spaces up to approximately 350 square feet, making it ideal for medium-sized rooms. The unit also operates with a reasonable Energy Efficiency Ratio (EER), ensuring that it provides effective cooling without excessive energy consumption.

The CP08 features three cooling modes and three fan speeds, allowing users to adjust the unit according to their ambient conditions and personal preferences. This level of customization ensures that users can maintain a comfortable environment regardless of the outside temperature. Additionally, the unit is equipped with a programmable timer, allowing users to set specific run times, which is convenient for energy savings and automatic operation.

In terms of ease of use, the Friedrich CP08 includes a user-friendly remote control, enabling users to adjust settings from a distance. The integrated LED display shows current settings, while the easy-to-read control panel allows for straightforward operation. The unit's design also includes a washable and reusable air filter, promoting healthy air quality by capturing dust and allergens, and extending the life of the unit.

Another notable feature of the CP08 is its relatively lightweight and portable design, complete with wheels that allow for easy movement between rooms. This makes it an excellent choice for renters or those looking for a flexible cooling solution. The unit also has a quiet operation mode, ensuring that it runs quietly during use, which is particularly beneficial for nighttime cooling or in work settings.

The Friedrich CP08 stands out with its robust build quality, combining durability with efficient performance. This small yet powerful air conditioning unit proves that effective cooling solutions can be both versatile and comfortable, meeting the diverse needs of today’s consumers. Whether used in a bedroom, living room, or workspace, the Friedrich CP08 is designed to deliver reliable performance, making it a worthy investment for anyone seeking portable cooling solutions.