Craftsman 919.72458 owner manual Rangement

Page 38

RANGEMENT

Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes

suivantes :

1.Revoyez la section intitulée "Entretien" des pages précédentes et exécutez l'entretien requis.

2.Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "OFF".

3.Tournez le régulateur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et réglez la pression de sortie à zéro.

4.Débranchez l'outil pneumatique ou l'accessoire.

5.Tirez l'anneau de la soupape de

sûreté pour purger l'air du réservoir jusqu'à ce que la pression dans le réservoir soit d'environ 20 lb/po2. Relâchez l'anneau de la soupape de sûreté.

6.Vidangez l'eau du réservoir d'air en ouvrant le robinet de vidange situé en bas du réservoir.

L'eau dans le réservoir

d'air peut condenser. Si le réservoir n'est pas vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les parois du réservoir d'air, causant ainsi un risque d'éclatement du réservoir.

7.Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange.

REMARQUE : Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le robinet de vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.

8.Protégez le cordon électrique et le boyau d'air contre tout dommage (de façon à ce qu'ils ne soient pas coincés ou écrasés). Enroulez-les, sans contrainte, autour de la poignée du compresseur d'air (le cas échéant).

Rangez le compresseur d'air dans un endroit propre et sec.

D24456

42- FR

Image 38
Contents AIR Compressor Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8Table of Contents Important Safety Instructions Specification ChartSafety Guidelines Definitions Model No 919-724580Hazard What Could HappenWhat can Happen Hazard Never operate the compressor with Risk of FallingResult in serious burns Belt can cause serious injury if theyWhen Transporting Compressor Glossary AccessoriesAccessories Duty CycleUnpacking AssemblyInstallation Location of the Air CompressorExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionKnow Your Air Compressor Pump On/Auto Off SwitchOperation Description of OperationBreak-in instructions How to StopBefore Starting Check Valve DrainHow to Start Before Each Start-UpCustomer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve To Drain TankMotor Air Filter Inspection and ReplacementAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Pressure Relief Tube Nut Outlet Nut Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Table DES Matières Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8Consignes DE Sécurité Importantes Tableau DES SpécificationsMesures DE Sécurité Définitions Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RisqueRisque D’ÉCLATEMENT Risque DE Projection D’OBJETSRisque DE Choc Électrique Risque PAR InhalationRisque DE Chute Risque DE BrûluresRisque Relié AUX Pièces Mobiles Risque Dune Utilisation Dangereuse Accessoires AccessoiresCycle DE Service LexiqueDéballage Emplacement du compresseur dairAssemblage Directives DE Mise À LA TerreRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitDescription du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Système de refroidissement non illustré Arrêt de lappareilAvant le démarrage Robinet de vidangeAvant chaque mise en marche Mise en marcheVérification de la soupape de sûreté EntretienResponsabilités du client Vidange du réservoirFiltre à air Inspection et remplacement MoteurTournevis Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueEntretien ET Réglages En position fermée, le disque est visibleRangement Dépannage Problème Cause CorrectifElle doit être remplacée Le moteur ne 50- FR 51- FR D24456 Get it fixed, at your home or ours