Craftsman 919.167362 Instrucciones Importantes DE Seguridad, Guarde Estas Instrucciones

Page 28

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LA OPERACIÓN O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO PODRÍAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.

PELIGRO

ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO

 

¿QUÉ PUEDE OCURRIR?

¿CÓMO PREVENIRLO?

 

Para los contactos eléctricos es normal la

Opere siempre el compresor en un sector

 

existencia de chispas entre el motor y el

bien ventilado y libre de materiales

 

interruptor a presión.

combustibles, gasolina o emanaciones de

 

 

solvente.

 

 

 

 

Si las chispas eléctricas provenientes del

En un área de rociado de materiales

 

compresor tomaran contacto con

inflamables, ubique al compresor por lo

 

emanaciones de materIAles inflamables,

menos a 6,1m (20 pies) de distancia del área

 

ellos podrían arder originando incendio o

de rociado. Podría requerirse una extensión de

 

explosión.

la manguera.

 

 

Almacene los materiales inflamables en una

 

 

ubicación segura, alejados del compresor.

 

 

 

 

Restringir cualquiera de las aberturas de

Jamás coloque objetos apoyados o sobre el

 

ventilación causará un serio recalentamiento

compresor. Opere el compresor en un sector

 

y podría producir un incendio.

abierto, por lo menos a 30 cm (12 pulgadas)

 

 

alejado de cualquier pared u obstrucción que

 

 

restrinja el flujo de aire fresco a las aberturas de

 

 

ventilación.

 

 

Opere el compresor en un sector limpio, seco, y

 

 

bien ventilado. No opere la unidad en

 

 

espacios cerrados o cualquier área

 

 

confinada.

 

 

 

 

Dejar desatenido este producto mientras el

Manténgase siempre alerta cada vez que el

 

mismo está en funcionamiento puede

producto este funcionando.

 

resultar en lesiones personales o daños a la

Desconecte siempre el suministro eléctrico

 

propiedad. Para reducir el riesgo de incendio,

moviendo la palanca conmutadora de

 

no permita que el compresor opere

presión a la posición de apagado (off), y

 

desatendido.

drene el tanque diariamente o después de

 

 

cada uso.

 

 

 

D28409

28- SP

Image 28
Contents AIR Compressor Table of Contents Safety Guidelines Definitions Specification ChartImportant Safety Instructions Hazard What Could HappenWhat can Happen Hazard Never operate the compressor with Belt can cause serious injury if theyHazard Accessories AccessoriesGlossary Duty CycleInstallation Location of the Air CompressorGrounding Instructions Risk of ElectricalExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Before First Start-up How to StopAir Compressor Pump not shown How to Start Before Each Start-UpMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveOutlet Tube Nut Pressure Relief Tube Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleTo Replace Regulator Outlet Pressure Gauge Regulator Quick ConnectNipple Regulator ArrowStorage Troubleshooting Problem Cause CorrectionPressure reading Problem Cause Correction AIR Compressor Diagram Air Compressor Model NumberParts List KEY Part Number DescriptionPump Diagram Not Illustrated Contenido GarantíaGarantía Completa POR UN AÑO Compresor DE Aire Sears, Roebuck and Co., Dept WA, Hoffman Estates, ILDefiniciones DE Normas DE Seguridad Modelo Nº 919-167362Resultar en lesiones menores o ModeradasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesAgregados Y Accesorios D28409 30- SP Riesgo DE Caida Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Glosario AccesoriosCiclo DE Servicio AccesoriosInstalación Cómo Preparar LA UnidadUbicación del compresor de aire Instrucciones Para Conectar a TierraCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Antes de cada puesta en marcha Cómo poner en marchaMantenimiento Responsabilidades del clienteCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueServicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula ReguladoraTubo de salida Tuerca Tubo aliviador de presiónPara reemplazar el regulador Regulador Conector rápidoNiple Regulador FlechaAlmacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónDesciende cuando El motor no funciona D28409 46- SP 47- SP D28409 MY-HOME Sears Parts and Repair CenterCanada SU-HOGARSM