T-Tech JNCXFE instruction manual Información de Seguridad, Advertencia

Page 12

¡Felicitaciones! Usted acaba de comprar un mundo-famoso Jump-N-Carryprincipio del salto, preferido por profesionales alrededor del mundo para su producción poderosa, vida útil excepcional y diseño escabroso. Hemos tomado numerosas medidas en los procesos de fabricación y control de calidad para asegurarnos de que el producto llegue a sus manos en condiciones óptimas y que funcione a su entera satisfacción.

En el caso eventual de que su Jump-N-Carrycontenga un componente dañado, carezca de algún elemento, no funcione según lo especificado o requiera una reparación con cobertura de garantía, comuníquese con el Servicio técnico al (913) 310-1050. Guarde la factura de compra, ya que se precisa para la reparación con cobertura de garantía.

Esta unidad contiene una batería sellada de plomo-ácido que debe permanecer cargada a su máxima capacidad. Recárguela al adquirir la unidad, inmediatamente después de cada uso y una vez cada tres meses cuando no lo use. Si no se realizan las cargas de mantenimiento, la vida útil de la batería puede reducirse enormemente.

Información de Seguridad

ADVERTENCIA

Lea todas estas instrucciones antes de usar la unidad Jump-N-Carryy guárdelas para referencia futura. Antes de usar la unidad Jump-N-Carrypara arrancar el motor de un auto, camioneta o bote, o para alimentar cualquier equipo, lea estas instrucciones, el manual de instrucciones y la información de seguridad que proporciona el fabricante del auto, remolque, bote o equipo. Al seguir todas las instrucciones y procedimientos de seguridad del fabricante, se reducirá el riesgo de accidentes.

Trabajar cerca de baterías de plomo-ácido puede ser peligroso. Las baterías de plomo-ácido emanan gases explosivos durante la operación, la carga y el arranque de emergencia normales. Lea con cuidado y siga estas instrucciones para un uso sin peligros. Siga siempre las instrucciones específicas de este manual y las que se hallan en la unidad Jump-N-Carrycada vez que vaya a arrancar un motor con su Jump-N-Carry.

Todas las baterías de plomo-ácido (autos, remolques y botes) producen gas de hidrógeno, que puede explotar con violencia si hay chispas o fuego. No fume ni use fósforos o encendedores mientras esté cerca de las baterías. No manipule la batería si está usando ropa de vinilo porque, con la fricción, el vinilo produce chispas de corriente estática. Revise toda la información de seguridad de la unidad Jump-N-Carryy del compartimiento del motor.

Utilice siempre protección para los ojos, vestimenta adecuada y otros equipos de seguridad al trabajar cerca de baterías de plomo-ácido. No se toque los ojos mientras trabaje con o cerca de baterías de plomo-ácido.

Guarde siempre las pinzas en sus cubiertas, sin que se toquen entre sí o un mismo elemento conductor. Si las pinzas no se guardan correctamente, podrían entrar en contacto entre sí o mediante un elemento conductor en común y producir un cortocircuito en la batería, lo que generaría tanto calor que podría incendiar la mayoría de los materiales.

Tenga sumo cuidado al trabajar en el compartimiento del motor, ya que las partes móviles puedes provocar lesiones graves. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que contenga el manual del vehículo.

Si bien la batería de la unidad Jump-N-Carryestá sellada y sin ácido líquido suelto, es probable que las baterías que se van a arranque con la unidad Jump-N-Carrycontengan ácidos líquidos que son peligrosos si se derraman.

Image 12
Contents Force Safety Information General precautions for use Features Battery Status GaugeRecharging Jump Starting Instructions Suggested AC Recharge TimesVolt DC Power Performance and TemperatureTroubleshooting/FAQs Testing The Battery StorageBattery Replacement and Disposal Removal instructionsJump-N-Carry Limited Warranty For Warranty or ServicePage Información de Seguridad AdvertenciaLas precauciones generales para el uso Características Calibrador de Posición de BateríaRecargar Arranque las Instrucciones Tiempos Sugeridos DE Recarga DE C.APoder de Voltio DC Desempeño y TemperaturaSolución de Problemas Prueba la Batería AlmacenamientoReemplazo de Batería y Disposición Instrucciones de eliminaciónJump-N-Carry Garantía Limitada Para la Garantía o AtiendePage Information de Sûreté AvertissementLes précautions générales pour lusage Caractéristiques La Jauge de Statut de PileRecharger Sauter à Commencer des Instructions LE Courant Alternatif Suggere Recharge DES TempsPouvoir de DC de Volt Exécution et TempératureDépannage Essai de La Batterie EmmagasinageRemplacement de Batterie et Disposition Instructions denlèvementJump-N-Carry Garantie Limitée Pour la Garantie ou EntretientPage Clore Automotive, 3/07 842-034-000