Skil 6443, 6464 Maintenance, Accessoires, Graissage DE L’OUTIL, Balais DE Charbon, Roulements

Page 19
! AVERTISSEMENT
! AVERTISSEMENT
! AVERTISSEMENT

SM 2610993480 7/00 8/3/00 12:40 PM Page 19

Maintenance

Entretien

L’entretien préventif effectué par des employés non autorisés peut entraîner un positionnement

erroné des composants et des fils internes, et ainsi causer des dangers sévères. Il est recommandé que l’entretien et la réparation de nos outils soient confiés à un centre de service-usine Skil ou à un centre de service après-vente Skil agréé.

GRAISSAGE DE L’OUTIL

Votre outil Skil a été convenablement graissé et est prêt à utiliser. Il est recommandé que les outils à engrenages soient regraissés avec une graisse spéciale à l’occasion de tout remplacement de balais.

BALAIS DE CHARBON

Les balais et le collecteur de votre outil ont été

conçus pour donner plusieurs heures de

fonctionnement sans aléas. Pour maintenir le moteur en forme, nous recommandons d’examiner les balais tous les deux à six mois. Vous ne devriez utiliser que les balais de rechange d’origine Skil qui conviennent spécialement à votre outil.

ROULEMENTS

Après environ 300 à 400 heures d’utilisation, ou à tous les deux remplacements des balais, il faudrait

confier le remplacement des roulements à un centre de service-usine Skil ou à un centre de service après- vente Skil agréé. Les roulements qui sont devenus bruyants (à cause de sciage de matériaux très abrasifs ou de durs efforts) devraient être remplacés

àl’instant pour éviter la surchauffe et la défaillance du moteur.

Nettoyage

!AVERTISSEMENT Pour éviter le risque d’accidents, débranchez

toujours l’outil de la prise de courant avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien. Vous pouvez très bien le nettoyer à l’air comprimé. Dans ce cas, portez toujours des lunettes de sécurité.

Gardez les prises d’air et les interrupteurs propres et libres de débris. N’essayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures.

Certains produits de nettoyage et dissolvants dont la gazoline, le tétrachlorure de carbone, les

nettoyeurs chlorés, l’ammoniaque et les détergents ménagers contenant de l’ammoniaque peuvent abîmer les pièces en plastique.

Accessoires

Si un cordon de rallonge s'avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de

dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une surchauffe. Les outils mis à la terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches à trois broches ainsi que des prises à trois broches.

REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.

DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES

OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF

Intensité

Longueur en pieds

Longueur en mètres

 

 

 

 

 

 

 

 

nominale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de l’outil

 

Calibre A.W.G.

 

 

Calibre en mm2

 

25

50

100

150

15

30

60

120

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

.75

.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-19-

Image 19
Contents Operating/Safety Instructions Work Area Power Tool Safety RulesService Safety Rules for Hammer DrillsSM 2610993480 7/00 8/3/00 1240 PM Symbols Hammer Drills Functional Description and SpecificationsLOCK-ON Button Operating InstructionsOperating Tips Drill Bits Accessories MaintenanceSécurité des personnes Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité électriqueRéparation Consignes de sécurité pour les perceuses à percussionNe faites pas fonctionner la perceuse en la portant Ni-Cad SymbolesPerceuses à percussion Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Perçage DES Métaux Consignes de fonctionnement suiteForets Perçage DU BoisBalais DE Charbon MaintenanceAccessoires Graissage DE L’OUTILSeguridad personal Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad eléctricaServicio Normas de seguridad para taladros de percusiónMordazas sobre la broca y se aumenta la pérdida de control De Ni-Cd SímbolosTaladros de percusión Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento Calibre DE Profundidad Consejos de funcionamientoLlave DE Mandril Y Area Para Mango AuxiliarTaladrado DE Madera Brocas Para TaladroTaladrado DE Metal Accesorios MantenimientoLimpieza SM 2610993480 7/00 8/3/00 1240 PM SM 2610993480 7/00 8/3/00 1240 PM SM 2610993480 7/00 8/3/00 1240 PM Industrial TOLUCA, MÉXICO. C.P TEL 2610993480 7/00