Skil 6277 manual Instrucciones de funcionamiento

Page 27

SM 1619X04119 06-09:SM 1619X04119 06-09 6/18/09 1:39 PM Page 27

Instrucciones de funcionamiento

INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD

VARIABLE CONTROLADA

La herramienta está provista de un interruptor gatillo de velocidad variable. La herramienta se puede encender (posición "ON") o apagar (posición "OFF") al apretar o soltar el gatillo. La velocidad se puede ajustar desde el valor mínimo hasta el máximo de las RPM nominales mediante la presión ejercida sobre el gatillo. Ejercer más presión para aumentar la velocidad y disminuir la presión para reducir la velocidad (Fig. 1).

BOTON DE "FIJACION EN ON"

El botón de "Fijación en ON", ubicado en el mango de la herramienta, permite un funcionamiento continuo a RPM máximas sin tener que mantener apretado el gatillo (Fig. 1).

PARA FIJAR EL GATILLO EN LA POSICIÓN "ON": apriete el gatillo, oprima el botón y suelte el gatillo.

PARA DESBLOQUEAR EL GATILLO: apriete el gatillo y suéltelo sin oprimir el botón de "Fijación en ON".

 

! ADVERTENCIA

 

Si se oprime continuamente el

 

 

botón de “Fijación en ON”, no se

puede soltar el gatillo.

 

PALANCA DEL INTERRUPTOR DE INVERSION

La palanca del interruptor de inversión está ubicada encima del interruptor gatillo y se utiliza para invertir el sentido de rotación de la broca. El interruptor de inversión sólo se debe activar cuando el motor está apagado (“OFF”) y cuando la broca está completamente detenida (Fig. 1).

Para utilizar la herramienta en rotación de “Avance”, mueva la palanca hacia el lado izquierdo de la herramienta. Para la rotación de la broca en sentido “Inverso”, mueva la palanca hacia el lado derecho de la herramienta.

No cambie el sentido de giro ! PRECAUCION hasta que la herramienta se

haya detenido por completo. El cambio durante el giro del mandril puede causar daños a la herramienta.

COLOCACION DE LA BROCA

Para brocas pequeñas, abra las mordazas lo suficiente para in troducir la broca hasta las estrías. Para brocas grandes, in tro duzca la broca hasta donde se pueda. Centre la broca a me dida que vaya cerrando las mordazas a mano. Esto co ol ca la broca adecuadamente, proporcionando un contacto má ximo entre las mordazas del mandril y el cuerpo de la bro ca.

Para apre tar, sujete el collarín del mandril firmemente con una mano y apriete el manguito del mandril firmemente con la otra mano (Fig. 2).

No use la potencia del taladro ! ADVERTENCIA mientras agarra el mandril

para aflojar o apretar la broca. Es posible que se

produzcan quemaduras por fricción o lesiones en las manos si se intenta agarrar el mandril que gira.

FIG. 2

COLLARIN DEL

 

MANDRIL

MANGUITO DEL

MANDRIL

NIVEL DE TALADRO

Esta herramienta está equipada con un nivel de taladro ubicado en la parte superior de la caja protectora. Este nivel le permitirá introducir el taladro en posición horizontal y vertical con precisión en la pieza de trabajo (Fig. 1).

MODO DE EMPLEO DEL NIVEL: Coloque la broca taladradora donde se va a hacer el agujero, posicione el taladro de modo que la burbuja del nivel esté en el centro de las líneas y luego comience a taladrar el agujero. Una vez que la broca haya entrado en la pieza de trabajo, compruebe de vez en cuando que esté entrando adecuadamente.

-27-

Image 27
Contents Leer antes de usar Call Toll Free forSee Voir Ver la página Personal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyAdditional Safety Warnings ServiceSome dust created by power Safety Rules for Drills Symbol Name Designation/Explanation SymbolsMotor Functional Description and SpecificationsHousing Ventilation Openings Rubberized Grip DrillOperating Instructions Operating Tips Brushing Pressure Wire BrushesDrilling Masonry Running Nuts and BoltsTool Lubrication MaintenanceAccessories CleaningTrouble Shooting Problem Trouble Tool will not StartTrouble Tool does not Come UP to Speed Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Consignes de sécurité pour les perceuses Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesDescription fonctionnelle et spécifications PerceuseNON Disponible SUR Tous LES Modèles Insertion DU Foret Consignes de fonctionnementBouton DE Blocage EN Marche Levier Inverseur DE MarcheConsignes de fonctionnement Pression DE Brossage Perçage DE LA MaçonneriePose DES Écrous ET DES Boulons Brosses MétalliquesLubrification DE L’OUTIL AccessoiresEntretien NettoyageProblème Vibrations Excessives Guide de diagnosticProblème L’OUTIL NE Démarre PAS Problème L’OUTIL NE Tourne PAS À UNE Vitesse SuffisanteSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Advertencias de seguridad adicionales MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para taladros Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosDescripción funcional y especificaciones TaladroGatillo Boton DE Fijacion EN on Instrucciones de funcionamiento Taladrado DE Madera Consejos de funcionamientoSujecion CON Tornillos Brocas Para TaladroPresión DE Cepillado Taladrado DE MamposteriaApriete DE Tuercas Y Pernos Escobillas DE AlambreLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioAvería Vibración Excesiva Resolución de problemasAvería LA Herramienta no Arranca Avería LA Herramienta no Alcanza Toda SU VelocidadSM 1619X04119 06-09SM 1619X04119 06-09 6/18/09 139 PM