Instructions D’Utilisation | Modèle RN164500 | Instructions D’Utilisation | Modèle RN164500 | |
|
| |||
|
|
|
| |
Notes |
|
| S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit | |
|
| décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! | ||
|
| Conserver ces instructions comme référence. |
|
Cloueuse À
Toiture
BUILT TO LAST
Table Des Matières
Directives De
Description
Cette cloueuse est conçue pour les travaux de couverture (bardeaux d’as- phalte et de fibre de verre), pour les réparations de couverture et l’installa- tion de revêtements. Caractéristiques: chargement facile du magasin par le dessus, capacité de 120 clous, guide réglable pour le positionnement des bardeaux, poignée antidérapante en caoutchouc, réglage de pénétration des clous et Échappement réglable.
Généralités Sur La Sécurité
Ce manuel contient des informations concernant la sécurité, le fonction- nement et l’entretien.
RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR
Avant d’utiliser cette cloueuse, prendre connaissance de tous les avertissements et des étiquettes concernant la sécu- rité. Suivre les instructions données dans ce manuel.
RESPONSABILITÉ DE L’EMPLOYEUR Ce manuel d’instruction doit être mis à la disposition de tous les utilisateurs avant qu’ils ne se servent de la cloueuse. S’assurer que tous les utilisateurs lisent et comprennent parfaitement les notices de sécurité, étiquettes et instruc- tions décrites dans ce manuel.
Danger indique-
une situation hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves.
● Ne pas utiliser un gaz inflammable ni l’oxygène pour ali- menter la cloueuse. Utilisez seulement de
Modèle RN164500
Enregistrer le numéro du modèle et le numéro de série
Nº du Modèle____________________
Nº de Série_______________________
Conserver ces numéros
comme référence.
Lire attentivement ce manuel et comprendre tous les avertisse- ments de sécurité et les instruc- tions avant d’utiliser la cloueuse.
MANUEL
l’air comprimé filtré, lubrifié et réglé. L’utilisation d’un gaz comprimé au lieu de l’air comprimé peut faire exploser la cloueuse et entraîner des blessures graves ou mortelles.
●Toujours bien
s’équilibrer pen- dant la manipula- tion ou l’utilisation de la cloueuse.
Si vous avez des questions, contacter un représentant de Campbell Hausfeld.
PROPOSITION 65 CALIFORNIE
Vous pouvez créer de la poussière en coupant, ponçant, perçant ou meulant
les matériaux tels que le bois, la pein- ture, le métal, le béton, le ciment ou autre maçonnerie. Cette poussière con- tient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer, les déformations congénitales ou autres problèmes de la reproduction. Portez de l’équipement de protection.
Toute exposition
excessive aux vibrations, tout travail dans des positions incommodes et tous déplacements à répétition peuvent causer des blessures aux mains et aux bras. Cesser d’utiliser tout outil s’il y a malaise, engourdissement, fourmillement ou douleur et consulter un médecin.
●Ne pas dépasser la
pression de service maximale de la cloueuse (827 kPa). La cloueuse ne fonction-
nera pas correcte-
ment. Ne pas utiliser une source d’air comprimé qui a une capacité de plus que 1379 kPa. La cloueuse pourrait exploser et causer des blessures graves ou mortelles.
●Ne jamais utiliser de
l’essence ni les fluides inflammables pour le net- toyage de la cloueuse. Ne
jamais utiliser la cloueuse
près d’un liquide ou gaz inflammable. Une étincelle peut allumer les vapeurs et causer une explosion qui peut résul- ter en perte de vie ou blessures graves personnelles.
●Ne jamais modifier ou
empêcher le fonction-
nement du mécan- isme de déclenche- ment par contact (WCE) et ne jamais
maintenir la gâchette
enfoncée à l’aide de ruban adhésif par exemple. Ceci pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
●Ne toucher à la
gâchette qu’au moment de poser des clous. Ne jamais actionner la gâchette
durant le transport de
la cloueuse ou durant le raccorde- ment de
Les Cloueuses Campbell Hausfeld conforment aux/ou dépassent les standards de l’American | IN718600AV 3/07 |
National Standard/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA |
|
© 2007 Campbell Hausfeld |
|