ACCESOIRES
| Pour une liste complète des accessoires, prière de | |
AVERTISSEMENT Retirez toujours la | ||
batterie avant de changer ou d’enlever les | se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool | |
ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. | ||
accessoires. L’utilisation d’autres accessoires | ||
Pour obtenir un catalogue, il suffit de contacter votre | ||
que ceux qui sont spécifiquement recomman- | ||
distributeur local ou l'un des | ||
dés pour cet outil peut comporter des risques. | ||
|
GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
Les produits d’essai et de mesure MILWAUKEE (y compris l’outil, les
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. Guarde estas instrucciones: Este manual del operador contiene instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento para el Termómetro láser
remplacera toute pièce de ce produit qui, après examen par MILWAUKEE, s’avère être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication, pendant une période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Retourner l’outil d’essai et de mesure, accompagné d’une copie de la preuve d’achat, au centre de réparations en usine MILWAUKEE (société d’outils électriques) le plus près. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les accidents.
*La période de la garantie du
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un produit MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est faite.
L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE
Cette garantie s’applique aux produits vendus aux
GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afficher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter le bon de commande, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de commande n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat d’origine au centre de réparations agréé. Pour un entretien, des pièces, des accessoires ou d’autres composants, composer sans frais le
Procédure pour assurer la validité de la garantie
Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon de commande estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie.
Exceptions
La garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :
a)Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.
b)Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.
c)Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.
Note : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution.
SEGURIDAD LÁSER
•Luz láser: No mire fijamente el haz de rayos láser ni lo mire directamente con instrumentos ópticos. No apunte la luz láser en dirección a otras personas. La luz láser puede provocar daños a los ojos.
•Evite la exposición a la radiación láser. El láser puede emitir radiación peligrosa.
•No apunte el láser a superficies reflactantes. Pueden producirse resultados impredecibles.
SEGURIDAD EN EL ÁREA
DE TRABAJO
•Mantenga alejados a niños y personas pre- sentes mientras utiliza el
•Evite los entornos peligrosos. No use este producto bajo la lluvia, la nieve ni en lugares húmedos o mojados. No lo use en atmósferas ex- plosivas (emanaciones de gas, polvo o materiales inflamables), ya que al introducir o quitar la batería se pueden generar chispas, lo que posiblemente producirá un incendio.
SEGURIDAD PERSONAL
• Permanezca alerta, preste atención a lo que |
esté haciendo y use el sentido común al uti- |
lizar el |
está cansado o se encuentra bajo los efectos |
de las drogas, el alcohol o algún medicamento. |
Un momento de descuido puede causar lesiones |
personales graves. |
• No estire el cuerpo para alcanzar mayor dis- |
tancia. Mantenga los pies bien asentados y |
conserve el equilibrio en todo momento. Esto |
permite tener un mejor control en situaciones |
inesperadas. |
•No deje las baterías cerca del alcance de los niños.
•No mezcle las baterías nuevas con las usadas. No mezcle baterías de diferentes marcas (ni diferentes tipos de baterías de una misma marca).
•No mezcle las baterías recargables con las no recargables.
•Instale las baterías, según los diagramas de polaridad (+ /
•Deseche de inmediato las baterías usadas, en forma correcta.
•No incinere ni desarme las baterías.
•En condiciones abusivas, puede salir líquido expulsado de la batería; evite el contacto. Si se produce un contacto accidental, lávese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, además busque atención médica. El líquido que sale expulsado de la batería puede provocar irritaciones o quemaduras.
MANTENIMIENTO
• Haga que un técnico calificado realice el |
mantenimiento de su |
solamente piezas de repuesto idénticas Esto |
asegurará que se mantenga la seguridad de la |
herramienta. |
• No desarme el producto. Si se vuelve a armar |
de manera incorrecta, puede causar un riesgo de |
descarga eléctrica o de incendio. Si el producto |
está dañado, llévelo a una instalación de servicio |
MILWAUKEE. |
• Almacene el producto en un lugar limpio y |
seco. No lo guarde en lugares donde la tempera- |
tura supere los 50 °C (120 °F), como por ejemplo |
bajo la luz solar directa, en un vehículo o en un |
edificio metálico durante el verano. |
• No retire ni deteriore las etiquetas. Mantenga |
las etiquetas y las placas de identificación. |
Estas contienen información importante. Si es |
ilegible o faltante, comuníquese con una insta- |
Modèle : Date d’achat :
Sceau du distributeur ou du magasin :
CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE
Rafael Buelna No.1.
Col. Tezozomoc Mexico, Azcapotzalco D.F.
Ph. 01 800 832 1949
IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR : TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V. Av. Santa Fe 481 piso 6, Col. Curz Manca.
CP 05349, Cuajimalpa, D.F.
USO Y CUIDADO DE LAS
HERRAMIENTAS CON BATERÍA
•Esta herramienta está diseñada para funcionar con 3 baterías AA correctamente introducidas en el
lación de servicio MILWAUKEE para solicitar un |
reemplazo gratuito. |
Federal Communications Commission
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones hechos a esta unidad sin la autorización expresa del re- sponsable del cumplimiento de la norma podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo.
10 | 11 |