DeWalt DW367, DW369 instruction manual Sécurité Personnelle, Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL

Page 19

Éviter tout contact entre le corps et les éléments mis à la terre, comme les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs, afin de réduire les risques de choc électrique.

Ne pas utiliser l’outil électrique dans des endroits mouillés, ni l’exposer à la pluie; l’infiltration d’eau à l’intérieur de l’outil augmente les risques de choc électrique.

Ne pas utiliser le cordon de manière abusive; on ne doit pas transporter l’outil en le tenant par le cordon, ou utiliser ce dernier pour le débrancher. On doit tenir le cordon éloigné des sources de chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Remplacer immédiatement les cordons endommagés, car ces derniers augmentent les risques de choc électrique.

Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, on ne doit utiliser que des rallonges conçues pour cet usage, comme celles de type « W-A » ou « W », afin de réduire les risques de choc électrique. S’assurer que la rallonge est en mesure de porter le courant nécessaire à l’outil. Une rallonge de calibre inférieur entraînera une chute de tension se traduisant par une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau ci-dessous illustre les calibres que l’on doit utiliser selon la longueur de la rallonge et l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut porter du courant.

Calibre Minimal Des Cordons De Rallonge

Tension

Longueur totale du cordon en meters

 

 

120 V

 

 

De 0 à 7

De 7 à 15

De 15 à 30

De 30 à 45

240 V

 

 

De 0 à 7

De 7 à 15

De 15 à 39

De 30 à 45

Intensité (A)

 

 

 

 

 

Au

 

Au

Calibre moyen de fil

 

 

moins

plus

 

 

 

 

 

12

-

16

14

12

Non recommandé

 

SÉCURITÉ PERSONNELLE

Rester vigilant en tout temps et faire preuve de jugement lorsqu’on utilise un outil électrique; ne pas utiliser l’outil lorsqu’on est fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments, car un moment d’inattention peut entraîner des blessures graves.

Porter des vêtements appropriés; ne pas porter de vêtements amples, de gants ni de bijoux, et couvrir ou attacher les cheveux longs, car ceux-ci peuvent rester coincés dans les pièces mobiles. Se tenir éloigné des évents puisque ces derniers pourraient camoufler des pièces mobiles.

Éviter les démarrages accidentels; s’assurer que l’interrupteur soit en position d’arrêt avant de brancher l’outil. Ne pas transporter l’outil en laissant le doigt sur l’interrupteur ni le brancher lorsque l’interrupteur est en position de marche, car cela pourrait causer un accident.

Retirer les clés de réglage avant de démarrer l’outil; une clé laissée sur une pièce rotative peut entraîner des blessures.

Ne pas trop étendre les bras; les pieds doivent rester ancrés fermement au sol afin de maintenir son équilibre en tout temps et de mieux maîtriser l’outil dans des situations imprévues.

Utiliser le matériel de sécurité approprié; toujours porter des lunettes de protection. Porter un masque anti-poussières, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

Fixer et soutenir la pièce sur une plate-forme stable au moyen d’une butée fixe ou de tout autre dispositif semblable; la pièce est instable lorsqu’on la retient manuellement ou qu’on l’appuie contre le corps, ce qui peut faire perdre la maîtrise de l’outil.

Français

17

Image 19
Contents DW367, DW368, DW369 4 184 mm Circular Saws Page Work Area Definitions Safety GuidelinesGeneral Safety Instructions Electrical SafetyTool USE and Care Personal SafetyService Additional Safety Instructions for Circular SawsCauses and Operator Prevention of Kickback Motor FeaturesChanging Blades To Replace the Blade To Install the Blade FIGLower Blade Guard Bevel Angle Adjustment Cutting Depth AdjustmentOperation Kerf Indicator FigSwitch Fig Bevel DetentWorkpiece Support Kickback CuttingRepairs MaintenanceCleaning Lubrication Electric Brake DW369 OnlyAdjusting the Bevel Adjustment Lever DW368, DW369 Shoe AdjustmentAdjusting for 90 Degree Cuts Adjusting Bevel Adjustment and Depth Adjustment LeversThree Year Limited Warranty AccessoriesBlades DAY Money Back Guarantee Zone DE Travail Définitions lignes directrices en matière de sécuritéRègles de sécurité Généralités Conserver CES DirectivesUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Sécurité PersonnelleEntretien Causes DU Rebond ET Mesures Préventives Français Composants Moteur Remplacement des lamesInstallation DE LA Lame FIG Remplacement DE LA LamePROTÈGE-LAME Inférieur Réglage de la profondeur de coupe figRéglage de l’angle de biseau fig Réglage et d’enlever ou d’installer tout accessoireInterrupteur fig Indicateur de trait de scie figDispositif de détente de l’angle de biseau fig FonctionnementSupport de la piéce Mauvais Réglage DE Profondeur CoupageEffet de rebond Supports InadéquatsNettoyage EntretienBalais LubrificationFrein électrique Modèle DW369 seulement ReparationsLames AccessoiresAjustement DU Levier DE Réglage DE Biseau DW368, DW369 Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie limitée de trois ansLES Remplacer AU Besoin Montures Combinées Durabilité ExtrêmeFrançais Área DE Trabajo Definiciones Normas de SeguridadReglas generales de seguridad Guarde Estas InstruccionesUSO Y Cuidado DE Herramientas Seguridad PersonalServicio Rebote Y Medidas Preventivas Utilice Siempre Equipo DE Seguridad Certificado Características Cambio de hojasPara Instalar LA Hoja FIG Hoja Para Cambiar LA HojaProtector Inferior DE LA Hoja Regulación del ángulo de bisel Regulación de la profundidad de corteIndicador de c ort e Fi g Dispositivo de reténCorte FuncionamientoInterruptor Fig Como apoyar la pieza de trabajoSoportes Inadecuados DE LA Pieza DE Trabajo Efecto de ReboteHojas Desafiladas O Sucias MantenimientoRegulación Inapropiada DE Profundidad Torsión DE LA Hoja MAL Alineamiento DE LA HojaReparaciones LimpiezaLubricacion Freno Electrico Modelo DW369 solamenteRegulación DE LA Palanca DE Ajuste DEL Bisel DW368, DW369 Regulación de la zapataAccesorios HojasAÑO DE Servicio Gratuito Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años ExcepcionesInformación Tecnica DW367, DW368, DW369 Herramientas Electricas Page Page Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD
Related manuals
Manual 7 pages 2.35 Kb

DW369, DW367 specifications

The DeWalt DW367 and DW369 are two powerful tools in the extensive lineup of DeWalt’s woodworking and construction equipment. Designed with durability and performance in mind, these models deliver impressive features and advanced technologies to cater to both professional contractors and DIY enthusiasts.

The DeWalt DW367 is a lightweight, cordless saw designed for versatility and ease of use. One of its primary features is its high-performance 18V battery, which offers extended run time and rapid charging capabilities. This allows users to work longer without the interruption of frequent battery changes. The DW367 is equipped with a powerful motor that generates sufficient speed and torque, enabling it to cut through various materials, including wood, metal, and composites, with precision.

One of the standout technologies integrated into the DW367 is its ergonomic design. The saw comes with a comfortable grip that reduces fatigue during prolonged use, making it ideal for extensive projects. Additionally, the built-in LED light illuminates the cutting area, ensuring accuracy and visibility even in low-light conditions. The tool also features a tool-free blade change system, allowing users to switch blades quickly and efficiently without the need for additional tools.

On the other hand, the DeWalt DW369 is engineered for more demanding tasks. This model boasts advanced electronics that provide overload protection, preventing the motor from overheating and extending the tool's lifespan. It also offers a higher cutting capacity, making it suitable for thicker materials and more intricate cuts.

A notable characteristic of the DW369 is its adjustable bevel and depth cut features. These allow users to make precise bevel cuts and adjust the depth of the cut according to the material being worked with. This flexibility is essential for professionals who require accuracy and versatility in their work.

Both models leverage DeWalt's commitment to safety, incorporating an electric brake that instantly stops the blade upon disengaging the switch, minimizing the risk of accidents. Furthermore, each tool comes with a robust housing that enhances durability, ensuring they can withstand the rigors of job site conditions.

In summary, the DeWalt DW367 and DW369 are exemplary tools that combine power, versatility, and safety. With their advanced features and reliable technologies, both models can meet the diverse needs of users, making them invaluable additions to any workshop or job site. Their focus on user comfort and operational efficiency speaks to DeWalt's dedication to quality and innovation in the power tools industry.