Senco TM32, TM35 manual SFN40 FinishPro41XP

Page 4

SFN30/40

FinishPro™35/41XP

SFN40/

FinishPro™41XP

FinishPro32

SFN30/FinishPro35

 

 

Tool Use

Uso de la Herramienta

Utilisation de l’Outil

 

 

 

 

 

 

 

 

English

Espanol

Francais

 

 

 

 

 

 

 

 

Release E-Z Clear latch and

Suelte el pestillo de alivio fácil

Relâchez le loquet transparent

 

 

open door. Remove jammed

(E-Z) y abra la puerta. Remueva

“E-Z” et ouvrez le volet de front.

 

 

fastener. Close door and latch.

el sujetador atascado. Cierre la

Enlevez le clou coinçé. Fermez

 

 

 

puerta con pestillo.

le volet de front et le loquet.

 

 

 

 

 

 

 

A No-Mar Pad (HF0017) can be

Un cojinete “No–Mar” (HF0017)

Une protection (HF0017) peut

 

 

added to the bottom of the safety

puede ser agregado debajo del

être ajoutée à la base de

 

 

element in an effort to help

elemento de contacto con el

l'élément de contact dans le but

 

 

prevent scuffs or damage to the

trabajo (seguro) en un esfuerzo

d'éviter de marquer ou

 

 

work surface. This pad is marked

para ayudar a prevenir maras o

endammager la surface du

 

 

to indicate the exit point of the

daños a la superficie de trabajo.

produit cloué. Un repère figure

 

 

nail, making alignment easier.

El cojinete esta marcado para

sur cette protection, indicant le

 

 

 

indicar el punto de salida del

sens de sortie du clou, pour en

 

 

 

clavo, haciendo mas fácil su

faciliter l'alignement lors de la

 

 

 

alineación.

mise en place.

 

 

 

 

 

 

 

To adjust the depth the fastener

Para ajustar la profundidad de

Pour ajuster la profondeur à

 

 

is driven, first disconnect the air

clavo o engrapado, debe

laquelle le clou est enfoncé,

 

 

supply.

primero desconectar el aire.

déconnecter tout d’abord

 

 

 

 

l’appareil de la source d’air

 

 

 

 

comprimé.

 

 

 

 

 

 

 

Using the thumb or index finger,

Usando el dedo pulgar o el dedo

A l’aide du pouce ou de l‘index,

 

 

rotate wheel (located on side of

indice, rote la manivela

faire tourner la molette (située

 

 

guide body) to adjust the safety

(localizada a un lado de la placa

sur´ le cote du front) pour ajuster

 

 

element to achieve desired

de nariz) para ajustar el seguro

la position du palpeur de

 

 

depth. Adjustments are in half-

a la profundidad deseada.

sécurité. Paliers de réglages par

 

 

turn increments.

Ajustes deben incrementarse

1/2 tour.

 

 

Warning: Do not extend the

cada media vuelta

Ne pas dépasser 1/4" (6,35 mm)

 

 

safety element 1/4" beyond the

No sobrepase el seguro mas de

de sortie du palpeur par rapport

 

 

shortest setting. This could

1/4" de pulga de la ultima marca.

a la position la plus courte. Cela

 

 

disengage the safety element

Esto causaría el desenganche

pourrait le désengager et rendre

 

 

and render the tool inoperable.

del seguro haciendo la

l'appareil inutilisable.

 

 

 

herramienta inoperable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To adjust the depth the fastener is

Para ajustar la profundidad de

Pour ajuster la profondeur à

 

 

driven, first disconnect the air

sujetador, dede primero

laquelle le projectile est

 

 

supply. Using your thumb or index

desconectar el aire. Usando el

enfoncé, déconnecter tout

 

 

finger, rotate wheel to adjust the

dedo pulgar o el dedo indice,

d’abord l’appareil de la source

 

 

Depth Control safety element to

rote la manivela para ajustar el

d’air comprimé. A l’aide du

 

 

achieve desired depth.

seguro a la profundidad

pouce ou de l’index, faire

 

 

 

deseada.

tourner la molette pour ajuster

 

 

 

 

la position du palpeur de

 

 

 

 

sécurite.

 

 

 

 

 

To adjust the direction of the

Mantenga la herramienta

Pour changer la direction de

 

 

exhaust air, turn the exhaust

apuntada en la dirección

l’échappement d’air, faire

 

 

deflector to the desired location.

opuesta de usted y de otros y

pivoter le déflecteur jusqu’á la

 

 

 

conecte el aire a la manguera.

position souhaitée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Image 4
Contents SFN40 English Espanol Francais EnglishEspanol FrancaisSFN30 FinishPro41XPFinishPro32 FinishPro35/SFN30/40SFN40 FinishPro41XP SFN30/40 FinishPro41XP FinishPro32/35 Espanol Francais Instrucciones DE Instructions DEEnglish SFN40Senco Tool & Parts Warranty Replacement of Tool Due to Natural Disaster

SFN40, TM32, TM35 specifications

The Senco TM35, TM32, and SFN40 are renowned models in the realm of pneumatic fastening tools, each designed to offer precision, speed, and reliability for professionals in construction and carpentry. These tools are characterized by their advanced features and robust performance, making them ideal for a wide range of applications.

Starting with the Senco TM35, this tool is a versatile finish nailer that operates at a pressure range of 70-120 PSI, utilizing 18-gauge brad nails from 1 inch to 2.5 inches in length. It features a lightweight design, weighing only 3.5 pounds, providing ease of use and minimizing user fatigue during extended periods of operation. The TM35 incorporates a depth-of-drive adjustment which allows users to achieve optimal nail penetration for various materials. Additionally, its jam-free mechanism ensures continuous operation, significantly reducing downtime.

Next is the Senco TM32, a similarly efficient finish nailer that features a sleek and ergonomic design. This model operates using 18-gauge brad nails and is capable of handling lengths from 5/8 inch to 2 inches. With its powerful motor, the TM32 produces an impressive firing speed, allowing for rapid fastening without compromising accuracy. The tool is equipped with a no-mar tip, which prevents damage to the work surface, adding to its appeal for finish carpentry and trim work. The TM32 also possesses a visual refill indicator for seamless monitoring of nail levels.

Lastly, the Senco SFN40 is a highly capable framing nailer that stands out due to its robust construction and powerful performance. Designed to use 16-gauge nails ranging from 1 inch to 3.5 inches, the SFN40 is adept at handling demanding tasks. It boasts an adjustable exhaust deflector that helps keep dust and debris away from the user’s line of sight. A unique feature is its dual firing mode, allowing users to switch between sequential mode for precision and contact mode for rapid firing, catering to various project requirements. The SFN40’s rubber grip further enhances user comfort during operation.

In summary, the Senco TM35, TM32, and SFN40 each offer unique attributes tailored to specific fastening needs. Whether you’re engaged in fine finish work or framing large structures, these tools epitomize reliability, versatility, and efficiency, the hallmark traits sought after by professionals in the industry. With their cutting-edge technologies, they are sure to enhance productivity and elevate the quality of work in any project.