Senco SCN48, SCN49 operating instructions Maintenance Mantenimiento Entretien

Page 6

Maintenance Mantenimiento Entretien

English

Español

Français

 

 

 

Read and understand “SAFETY

Antes de usar la herramienta lea

Lisez et assimilez le manuel

INSTRUCTIONS” manual

y comprenda el manual “INS-

“INstructions de sécu-

shipped with this tool before

TRUCCIONES DE SEGURI-

rité” livré avec cet outil avant

using tool.

DAD” despachado con ella.

de l’utiliser.

 

 

 

All screws should be kept tight.

Todos los tornillos tienen que

Toutes les vis doivent être

Loose screws result in unsafe

mantenerse apretados. Los

maintenues serrées à fond.

operation and parts breakage.

tornillos sueltos pueden producir

Les vis desserrées entraî-

 

una operación no segura y

nent un manque de sûreté du

 

quebraduras de partes.

fonctionnement et la rupture de

 

 

pièces.

 

 

 

With tool disconnected, make

Con la herramienta desconec-

L’outil étant séparé de

daily inspection to assure free

tada, haga inspecciones diarias

l’alimentation en air, effectuez

movement of workpiece contact

para asegurar el movimiento

une inspection journalière pour

(safety element) and trigger. Do

libre del seguro y del gatillo. No

assurer le libre mouvement du

not use tool if safety element or

use la herramienta si el seguro o

palpeur de sécurité et de la

trigger sticks or binds.

el gatillo se atoran.

détente. N’utilisez pas l’outil si le

 

 

palpeur de sécurité ou la détente

 

 

colle ou se coince.

 

 

 

Squirt Senco pneumatic oil (5 to

Aplique aceite neumático Senco

Avec une burette, placer 5 à 10

10 drops) into the air inlet twice

en la entrada de aire dos veces

gouttes d’huile pneumatique

daily. (Depending on frequency of

al día. (Dependiendo en la

dans l’arrivée d’air deux fois

tool use.) Other oils may damage

frecuencia de uso 5 A 10 Gotas.)

par jour. (Dépend de l'intensité

O-rings and other tool parts.

Otros aceites pueden dañar los

de l'utilisation de l'appareil.)

 

anillos en “O” y otras piezas de la

D’autres huiles pourraient en-

 

herramienta.

dommager les joints toriques et

 

 

d’autres pièces de l’outil.

 

 

 

Wipe tool clean daily and inspect

Solamente si es necesario use

Nettoyez l’outil chaque jour à

for wear. Use non-flammable

soluciones para limpieza no

l’aide d’un chiffon et inspectez-

cleaning solutions only if nec-

flamablés -NO LA REMOJE.

le pour déceler une éventuelle

Precaución: Tales soluciones

usure. Utilisez uniquement des

essary – DO NOT SOAK.

pueden dañar los empaques y

solvants non inflammables

CAUTION: Such solutions may

otras partes de la herramienta.

en cas de nécessité – NE LE

damage O-rings and other tool

 

FAITES PAS TREMPER!

parts.

 

 

Attention : De tels produits

 

 

peuvent endommager les joints

 

 

et d’autres pièces de l’appareil.

 

 

 

6

Image 6
Contents SCN48 SCN49 English English Español Français  With a Contact-Actuation Dual English Español Français Maintenance Mantenimiento Entretien Troubleshooting SCN49 Accessories Accesorios Accessoires Warranty Exclusions This page Intentionally Left Blank This page Intentionally Left Blank